መፃፍ
-요
써_
써-
--
써요
0
s-eoyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
እሱ ደብዳቤ ፃፈ።
그- 편지를----.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
g-un--n-py-onji--ul-ss-o-s--oyo.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
እሱ ደብዳቤ ፃፈ።
그는 편지를 썼어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች።
그----녀----- ---.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
geu-ig--g--nye--eun-ka--ule---s--os--e--o.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች።
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ማንበብ
읽-요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
i------o
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
እሱ መጽሔት አነበበ።
그는 -지를-읽---.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
geu---n-j--j-le-l i------s-e---.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
እሱ መጽሔት አነበበ።
그는 잡지를 읽었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች።
그-고 --- -을 읽었-요.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
geulig----u-ye----- c-------- i---e--s----o.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች።
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
መውሰድ
가--요
가___
가-가-
----
가져가요
0
ga---o---o
g_________
g-j-e-g-y-
----------
gajyeogayo
እሱ ሲጋራ ወሰደ።
그--담배---져--요.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
ge-n-u-----b-el--- g----o-ass-e-yo.
g______ d_________ g_______________
g-u-e-n d-m-a-l-u- g-j-e-g-s---o-o-
-----------------------------------
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
እሱ ሲጋራ ወሰደ።
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች።
그-는 --- 한 -각을 가-갔어요.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
g-un-e------chokolles han j-g------ -ajy---ass---y-.
g__________ c________ h__ j________ g_______________
g-u-y-o-e-n c-o-o-l-s h-n j-g-g-e-l g-j-e-g-s---o-o-
----------------------------------------------------
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች።
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች።
그는-의-가--었-만,--녀--의리가 -었어-.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
g----u- ui---- -o-s--oss-im-n, g----eon-u--u-l-ga-i---e-s---oy-.
g______ u_____ e______________ g__________ u_____ i_____________
g-u-e-n u-l-g- e-b---o-s-i-a-, g-u-y-o-e-n u-l-g- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------------
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች።
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች።
그는-게을-지만- 그---성실---.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
ge--eun-g--u----ss---an,---u-y---e-n-s-on-s---a-ss--o-o.
g______ g_______________ g__________ s__________________
g-u-e-n g-e-l-e-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n s-o-g-i-h-e-s-e-y-.
--------------------------------------------------------
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች።
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች።
그- 가난-지-- 그---부---요.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
g-u-eu----------ssji-an, ge-----n-u--b-j-y-o---eo--.
g______ g_______________ g__________ b______________
g-u-e-n g-n-n-a-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n b-j-y-o-s-e-y-.
----------------------------------------------------
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች።
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ።
그- 돈이--었고--빚- 있었어-.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
ge-neun --n-i------e-ss--- b--m-n-i-----ss---yo.
g______ d____ e___________ b_____ i_____________
g-u-e-n d-n-i e-b---o-s-o- b-j-a- i-s-e-s---o-o-
------------------------------------------------
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ።
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ።
그----- -----------어-.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
ge-n-u---a----un-i-eo---eoss----b---u-m-n --s-eos----yo.
g______ h_________ e___________ b________ i_____________
g-u-e-n h-e-g-u--- e-b---o-s-o- b-l-u-m-n i-s-e-s---o-o-
--------------------------------------------------------
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ።
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ።
그는 -공이--------만--었-요.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
g-un-u--se--g----g-i-------o---o- s-lpae-an----------e---.
g______ s___________ e___________ s________ i_____________
g-u-e-n s-o-g-g-n--- e-b---o-s-o- s-l-a-m-n i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ።
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ።
그--만족하----고--불만족했--.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
ge---un-m-n-og-a-i a-h--ss-o, ------jog--ess-eoyo.
g______ m_________ a_________ b___________________
g-u-e-n m-n-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-a-j-g-a-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ።
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ።
그는-행복-- 않았고,---어요.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
g--n-un -ae-g--g--j----h--ssgo, -e---eo---e-yo.
g______ h___________ a_________ s______________
g-u-e-n h-e-g-o-h-j- a-h-a-s-o- s-u-p-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ።
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ።
그--친--- 않----불--했어-.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
g-u--un--h--j-ol--j- -------------l-h--j-olhae-s-eoyo.
g______ c___________ a_________ b_____________________
g-u-e-n c-i-j-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-h-n-e-l-a-s---o-o-
------------------------------------------------------
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ።
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.