ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። |
نري- ال--اب-إ-- -لسي--ا.
____ ا_____ إ__ ا_______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
-------------------------
نريد الذهاب إلى السينما.
0
nu-id alda-ab-ii--a--l-i-i--.
n____ a______ i____ a________
n-r-d a-d-h-b i-l-a a-s-n-m-.
-----------------------------
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
نريد الذهاب إلى السينما.
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። |
ه----فيلم---د--ليوم.
ه___ ف___ ج__ ا_____
ه-ا- ف-ل- ج-د ا-ي-م-
--------------------
هناك فيلم جيد اليوم.
0
hu--k----m ja-----ly-wm.
h____ f___ j____ a______
h-n-k f-l- j-y-d a-y-w-.
------------------------
hunak film jayid alyawm.
|
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
هناك فيلم جيد اليوم.
hunak film jayid alyawm.
|
ፊልሙ አዲስ ነው። |
ال-------ي- ---ما-.
______ ج___ ت_____
-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------
الفيلم جديد تماماً.
0
a----m ja--- --mama-.
a_____ j____ t_______
a-f-l- j-d-d t-m-m-n-
---------------------
alfilm jadid tamaman.
|
ፊልሙ አዲስ ነው።
الفيلم جديد تماماً.
alfilm jadid tamaman.
|
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? |
أين -با--ا-تذ--ر؟
___ ش___ ا_______
-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-
------------------
أين شباك التذاكر؟
0
a--a -h--a---l--d-a---?
a___ s_____ a__________
a-n- s-i-a- a-t-d-a-i-?
-----------------------
ayna shibak altadhakir?
|
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
أين شباك التذاكر؟
ayna shibak altadhakir?
|
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? |
-ل هن-ك -ق--د شاغر-؟
__ ه___ م____ ش_____
-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-
---------------------
هل هناك مقاعد شاغرة؟
0
hal--u-a----q-e-d s-a--i-at?
h__ h____ m______ s_________
h-l h-n-k m-q-e-d s-a-h-r-t-
----------------------------
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
هل هناك مقاعد شاغرة؟
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? |
كم -ي تك-فة-------ر؟
ك_ ه_ ت____ ا_______
ك- ه- ت-ل-ة ا-ت-ا-ر-
--------------------
كم هي تكلفة التذاكر؟
0
ka--hi -ukli-----l-a-h-ki-?
k__ h_ t_______ a__________
k-m h- t-k-i-a- a-t-d-a-i-?
---------------------------
kam hi tuklifat altadhakir?
|
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
كم هي تكلفة التذاكر؟
kam hi tuklifat altadhakir?
|
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? |
م-ى-يبد- ا-عر-؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
m-t-a ---d- a----d?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? |
كم-م-- --ف--م؟
ك_ م__ ا______
ك- م-ة ا-ف-ل-؟
--------------
كم مدة الفيلم؟
0
k-- -uda---l--lm?
k__ m____ a______
k-m m-d-t a-f-l-?
-----------------
kam mudat alfilm?
|
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
كم مدة الفيلم؟
kam mudat alfilm?
|
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? |
هل يم-ن-ي ح---التذ-كر؟
ه_ ي_____ ح__ ا_______
ه- ي-ك-ن- ح-ز ا-ت-ا-ر-
----------------------
هل يمكنني حجز التذاكر؟
0
h---y----nuni -ajz--l-ad-ak-r?
h__ y________ h___ a__________
h-l y-m-i-u-i h-j- a-t-d-a-i-?
------------------------------
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
هل يمكنني حجز التذاكر؟
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። |
-ر-- -- أ--س -ي ---ل-.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
u-i- -- -j-is-f- --kh-lf.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። |
-ريد-أن --ل--ف--ال----.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
u-i- -----l-s----a-a---.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። |
-ريد -- أج-س-في-ا-و--.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
ur----n -j------ a-wa-t.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። |
-ا- الف-ل- -ش-قا-.
___ ا_____ م_____
-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.
-------------------
كان الفيلم مشوقاً.
0
k-- --f-lm -u-haw-qa-.
k__ a_____ m__________
k-n a-f-l- m-s-a-i-a-.
----------------------
kan alfilm mushawiqan.
|
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
كان الفيلم مشوقاً.
kan alfilm mushawiqan.
|
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። |
---ي-ن--لفيلم-م-لاً.
__ ي__ ا_____ م____
-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-
---------------------
لم يكن الفيلم مملاً.
0
l-m----u----f-lm ---i----.
l__ y____ a_____ m________
l-m y-k-n a-f-l- m-m-l-a-.
--------------------------
lam yakun alfilm mumillan.
|
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
لم يكن الفيلم مملاً.
lam yakun alfilm mumillan.
|
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። |
ل-ن-ال-ت-ب--ان----- ----ل-يل-.
ل__ ا_____ ك__ أ___ م_ ا______
ل-ن ا-ك-ا- ك-ن أ-ض- م- ا-ف-ل-.
------------------------------
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
0
l-k----lk---- --- ----l-m---alfil-.
l____ a______ k__ a____ m__ a______
l-k-n a-k-t-b k-n a-d-l m-n a-f-l-.
-----------------------------------
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? |
كيف -ان- ال--س--ى؟
___ ك___ ا________
-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف كانت الموسيقى؟
0
k-yf-----t a----iq-?
k___ k____ a________
k-y- k-n-t a-m-s-q-?
--------------------
kayf kanat almusiqa?
|
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
كيف كانت الموسيقى؟
kayf kanat almusiqa?
|
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? |
--ف -ا---لممثل--؟
___ ك__ ا________
-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟
------------------
كيف كان الممثلون؟
0
k-yf ----alm-m--h-hil--?
k___ k__ a______________
k-y- k-n a-m-m-t-t-i-u-?
------------------------
kayf kan almumaththilun?
|
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
كيف كان الممثلون؟
kayf kan almumaththilun?
|
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? |
هل-كانت--ناك ---م---ا-لغة----ن-ل-زية؟
ه_ ك___ ه___ ت____ ب_____ ا__________
ه- ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ب-ل-غ- ا-إ-ج-ي-ي-؟
-------------------------------------
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
0
ha- --nat-h-n-k ta---m-t-bi--l-ghat -lii---l----?
h__ k____ h____ t_______ b_________ a____________
h-l k-n-t h-n-k t-r-a-a- b-a-l-g-a- a-i-n-a-i-i-?
-------------------------------------------------
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|