የሐረጉ መጽሐፍ

am ሲኒማ   »   bg В киното

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

ሲኒማ

45 [четирийсет и пет]

45 [chetiriyset i pet]

В киното

V kinoto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። Н-- --к-ме----о---е- н--к-н-. Н__ и_____ д_ о_____ н_ к____ Н-е и-к-м- д- о-и-е- н- к-н-. ----------------------------- Ние искаме да отидем на кино. 0
N-e ---a-- -- o-id-------ino. N__ i_____ d_ o_____ n_ k____ N-e i-k-m- d- o-i-e- n- k-n-. ----------------------------- Nie iskame da otidem na kino.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። Дн---дават х-б-в ф-л-. Д___ д____ х____ ф____ Д-е- д-в-т х-б-в ф-л-. ---------------------- Днес дават хубав филм. 0
D-e--da-at-k-ub-v fi-m. D___ d____ k_____ f____ D-e- d-v-t k-u-a- f-l-. ----------------------- Dnes davat khubav film.
ፊልሙ አዲስ ነው። Ф--м---е -ъ---- но-. Ф_____ е с_____ н___ Ф-л-ъ- е с-в-е- н-в- -------------------- Филмът е съвсем нов. 0
Fil-y--ye -----m n--. F_____ y_ s_____ n___ F-l-y- y- s-v-e- n-v- --------------------- Filmyt ye syvsem nov.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? К-------а-а--? К___ е к______ К-д- е к-с-т-? -------------- Къде е касата? 0
Ky-e----ka-ata? K___ y_ k______ K-d- y- k-s-t-? --------------- Kyde ye kasata?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? И-- -и---е с-обо-н--мест-? И__ л_ о__ с_______ м_____ И-а л- о-е с-о-о-н- м-с-а- -------------------------- Има ли още свободни места? 0
Im- -i --hche-svobodni--e-ta? I__ l_ o_____ s_______ m_____ I-a l- o-h-h- s-o-o-n- m-s-a- ----------------------------- Ima li oshche svobodni mesta?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? К-лко---р--ат --ле---е? К____ с______ б________ К-л-о с-р-в-т б-л-т-т-? ----------------------- Колко струват билетите? 0
K--k------vat-b--e--te? K____ s______ b________ K-l-o s-r-v-t b-l-t-t-? ----------------------- Kolko struvat biletite?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? К-г- -а-о-ва ---дста-ле-----? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
K-ga zapo-hva p---st-vlenie--? K___ z_______ p_______________ K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? К--ко--ре-е -ро-ължа-а-фи---т? К____ в____ п_________ ф______ К-л-о в-е-е п-о-ъ-ж-в- ф-л-ъ-? ------------------------------ Колко време продължава филмът? 0
Ko-ko---em----odylzh--a-fil--t? K____ v____ p__________ f______ K-l-o v-e-e p-o-y-z-a-a f-l-y-? ------------------------------- Kolko vreme prodylzhava filmyt?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? М-ж- ли д--с- з-п-з--- -иле--? М___ л_ д_ с_ з_______ б______ М-ж- л- д- с- з-п-з-а- б-л-т-? ------------------------------ Може ли да се запазват билети? 0
M-z---li--a -- zap--v---bil-ti? M____ l_ d_ s_ z_______ b______ M-z-e l- d- s- z-p-z-a- b-l-t-? ------------------------------- Mozhe li da se zapazvat bileti?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Бих и------ искал---- с-дя-отз--. Б__ и____ / и_____ д_ с___ о_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-з-д- --------------------------------- Бих искал / искала да седя отзад. 0
Bikh--s--l-/-----l- ---se--a -t---. B___ i____ / i_____ d_ s____ o_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-z-d- ----------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Бих ---а- - -скала--а с-д--отпред. Б__ и____ / и_____ д_ с___ о______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-п-е-. ---------------------------------- Бих искал / искала да седя отпред. 0
B--h-i-k-l-/---kala -a --dya--t-r-d. B___ i____ / i_____ d_ s____ o______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-p-e-. ------------------------------------ Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። Бих ----л-- ---а-а-д- сед- - ср----а. Б__ и____ / и_____ д_ с___ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- в с-е-а-а- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя в средата. 0
Bik- isk-- - -s-ala da---d-- ---r--at-. B___ i____ / i_____ d_ s____ v s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a v s-e-a-a- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። Ф----т--е---напр--нат - -------щ. Ф_____ б___ н________ / в________ Ф-л-ъ- б-ш- н-п-е-н-т / в-л-у-а-. --------------------------------- Филмът беше напрегнат / вълнуващ. 0
F-l--- -eshe---p-egn-- / vyln-va--ch. F_____ b____ n________ / v___________ F-l-y- b-s-e n-p-e-n-t / v-l-u-a-h-h- ------------------------------------- Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። Ф----- н--бе-е--к-че-. Ф_____ н_ б___ с______ Ф-л-ъ- н- б-ш- с-у-е-. ---------------------- Филмът не беше скучен. 0
Fi--yt--- ---he -ku-he-. F_____ n_ b____ s_______ F-l-y- n- b-s-e s-u-h-n- ------------------------ Filmyt ne beshe skuchen.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። Но-к--г--а --м-ф-л-а---ш- -о-до---. Н_ к______ к__ ф____ б___ п________ Н- к-и-а-а к-м ф-л-а б-ш- п---о-р-. ----------------------------------- Но книгата към филма беше по-добра. 0
N- kn-ga-a --m----ma-beshe-po--o-ra. N_ k______ k__ f____ b____ p________ N- k-i-a-a k-m f-l-a b-s-e p---o-r-. ------------------------------------ No knigata kym filma beshe po-dobra.
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? К-к -е---муз-к---? К__ б___ м________ К-к б-ш- м-з-к-т-? ------------------ Как беше музиката? 0
Ka-----he --z-k-ta? K__ b____ m________ K-k b-s-e m-z-k-t-? ------------------- Kak beshe muzikata?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? К-----х---ртис-и--? К__ б___ а_________ К-к б-х- а-т-с-и-е- ------------------- Как бяха артистите? 0
Kak-by-kha--rtis-i--? K__ b_____ a_________ K-k b-a-h- a-t-s-i-e- --------------------- Kak byakha artistite?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? И---е-л----б--т-- -а ----и--ки---ик? И____ л_ с_______ н_ а________ е____ И-а-е л- с-б-и-р- н- а-г-и-с-и е-и-? ------------------------------------ Имаше ли субтитри на английски език? 0
I----e l- -ub-itri -a ang---s-i --z-k? I_____ l_ s_______ n_ a________ y_____ I-a-h- l- s-b-i-r- n- a-g-i-s-i y-z-k- -------------------------------------- Imashe li subtitri na angliyski yezik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -