የሐረጉ መጽሐፍ

am ሲኒማ   »   bg В киното

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

ሲኒማ

45 [четирийсет и пет]

45 [chetiriyset i pet]

В киното

V kinoto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። Ние---ка-- -а-от--е--н- кино. Н__ и_____ д_ о_____ н_ к____ Н-е и-к-м- д- о-и-е- н- к-н-. ----------------------------- Ние искаме да отидем на кино. 0
Ni--iska-- -a -tide- na k--o. N__ i_____ d_ o_____ n_ k____ N-e i-k-m- d- o-i-e- n- k-n-. ----------------------------- Nie iskame da otidem na kino.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። Д------ва--х-ба- фил-. Д___ д____ х____ ф____ Д-е- д-в-т х-б-в ф-л-. ---------------------- Днес дават хубав филм. 0
D----da--- k--b-- f--m. D___ d____ k_____ f____ D-e- d-v-t k-u-a- f-l-. ----------------------- Dnes davat khubav film.
ፊልሙ አዲስ ነው። Ф----т е -ъ--ем --в. Ф_____ е с_____ н___ Ф-л-ъ- е с-в-е- н-в- -------------------- Филмът е съвсем нов. 0
Fi-myt-y- syv-em -ov. F_____ y_ s_____ n___ F-l-y- y- s-v-e- n-v- --------------------- Filmyt ye syvsem nov.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? К--е-------т-? К___ е к______ К-д- е к-с-т-? -------------- Къде е касата? 0
Kyd---e -a--ta? K___ y_ k______ K-d- y- k-s-t-? --------------- Kyde ye kasata?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? Им- -- --е свобод---мес--? И__ л_ о__ с_______ м_____ И-а л- о-е с-о-о-н- м-с-а- -------------------------- Има ли още свободни места? 0
I----i -sh-he-svobodni-m-st-? I__ l_ o_____ s_______ m_____ I-a l- o-h-h- s-o-o-n- m-s-a- ----------------------------- Ima li oshche svobodni mesta?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? Ко--о---руват-би------? К____ с______ б________ К-л-о с-р-в-т б-л-т-т-? ----------------------- Колко струват билетите? 0
K---o -t-uv---bi-e-ite? K____ s______ b________ K-l-o s-r-v-t b-l-t-t-? ----------------------- Kolko struvat biletite?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? Кога-запо--а-пр-дст--лен---о? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
Ko-a-z-po-h-a-pred-tav-----t-? K___ z_______ p_______________ K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? К---- --е---прод--жа-а -и---т? К____ в____ п_________ ф______ К-л-о в-е-е п-о-ъ-ж-в- ф-л-ъ-? ------------------------------ Колко време продължава филмът? 0
Kol-------- -rodyl---v----l---? K____ v____ p__________ f______ K-l-o v-e-e p-o-y-z-a-a f-l-y-? ------------------------------- Kolko vreme prodylzhava filmyt?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? Мо----- -а с--з-п-з-а- бил-т-? М___ л_ д_ с_ з_______ б______ М-ж- л- д- с- з-п-з-а- б-л-т-? ------------------------------ Може ли да се запазват билети? 0
Mozh---- -a -- -ap--va- --let-? M____ l_ d_ s_ z_______ b______ M-z-e l- d- s- z-p-z-a- b-l-t-? ------------------------------- Mozhe li da se zapazvat bileti?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Б-х иск-л-/ и--а----- -е---отза-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ о_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-з-д- --------------------------------- Бих искал / искала да седя отзад. 0
B-kh-isk-l /------a--- s---a o---d. B___ i____ / i_____ d_ s____ o_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-z-d- ----------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Б-х----ал-- и----а -а-с-д- -тп-ед. Б__ и____ / и_____ д_ с___ о______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-п-е-. ---------------------------------- Бих искал / искала да седя отпред. 0
B--- --k-- ----k--a d- sed-a-otpred. B___ i____ / i_____ d_ s____ o______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-p-e-. ------------------------------------ Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። Бих-искал-/ ис-ала-д--се---- --еда-а. Б__ и____ / и_____ д_ с___ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- в с-е-а-а- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя в средата. 0
B--- ---al / -ska-a-da -e--- --sr-d---. B___ i____ / i_____ d_ s____ v s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a v s-e-a-a- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። Ф-лм-т б-ш- напр-г--т / въ-н---щ. Ф_____ б___ н________ / в________ Ф-л-ъ- б-ш- н-п-е-н-т / в-л-у-а-. --------------------------------- Филмът беше напрегнат / вълнуващ. 0
Fi---t-beshe---pr-g----- --lnu--shch. F_____ b____ n________ / v___________ F-l-y- b-s-e n-p-e-n-t / v-l-u-a-h-h- ------------------------------------- Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። Ф-лмъ- не----е --учен. Ф_____ н_ б___ с______ Ф-л-ъ- н- б-ш- с-у-е-. ---------------------- Филмът не беше скучен. 0
Filmy- -e-be--- s-u----. F_____ n_ b____ s_______ F-l-y- n- b-s-e s-u-h-n- ------------------------ Filmyt ne beshe skuchen.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። Но--н-гат- --- -илм--бе-- -о----ра. Н_ к______ к__ ф____ б___ п________ Н- к-и-а-а к-м ф-л-а б-ш- п---о-р-. ----------------------------------- Но книгата към филма беше по-добра. 0
No kni---a -ym-fi--a -esh- po--o-ra. N_ k______ k__ f____ b____ p________ N- k-i-a-a k-m f-l-a b-s-e p---o-r-. ------------------------------------ No knigata kym filma beshe po-dobra.
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? К-- -е-е м---кат-? К__ б___ м________ К-к б-ш- м-з-к-т-? ------------------ Как беше музиката? 0
K-k be------zi--ta? K__ b____ m________ K-k b-s-e m-z-k-t-? ------------------- Kak beshe muzikata?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? К-к -я-а-артист-те? К__ б___ а_________ К-к б-х- а-т-с-и-е- ------------------- Как бяха артистите? 0
K---byakha---ti--ite? K__ b_____ a_________ K-k b-a-h- a-t-s-i-e- --------------------- Kak byakha artistite?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? И-а-е-ли---бтит-и н--------с-- е-и-? И____ л_ с_______ н_ а________ е____ И-а-е л- с-б-и-р- н- а-г-и-с-и е-и-? ------------------------------------ Имаше ли субтитри на английски език? 0
I---h- l------itr- -a--n-l--ski -e---? I_____ l_ s_______ n_ a________ y_____ I-a-h- l- s-b-i-r- n- a-g-i-s-i y-z-k- -------------------------------------- Imashe li subtitri na angliyski yezik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -