የሐረጉ መጽሐፍ

am ሲኒማ   »   fa ‫در سینما‬

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

ሲኒማ

‫45 [چهل و پنج]‬

45 [che-hel-o-panj]

‫در سینما‬

[dar sinemâ]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፐርሺያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። ‫-ا----خ-اهیم -- سی-ما-ب-----‬ ‫__ م_______ ب_ س____ ب______ ‫-ا م-‌-و-ه-م ب- س-ن-ا ب-و-م-‬ ------------------------------ ‫ما می‌خواهیم به سینما برویم.‬ 0
m- -ikhâ--m -e --n-m---erav--. m_ m_______ b_ s_____ b_______ m- m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-m- ------------------------------ mâ mikhâhim be sinemâ beravim.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። ‫ا---ز--ی---خ-ب- رو- -ر-- ا-ت.‬ ‫_____ ف___ خ___ ر__ پ___ ا____ ‫-م-و- ف-ل- خ-ب- ر-ی پ-د- ا-ت-‬ ------------------------------- ‫امروز فیلم خوبی روی پرده است.‬ 0
e-ro---film---hu---rooy--p---e as-. e_____ f____ k____ r____ p____ a___ e-r-o- f-l-e k-u-i r-o-e p-r-e a-t- ----------------------------------- emrooz filme khubi rooye parde ast.
ፊልሙ አዲስ ነው። ‫این-ف-------ل- ---- -ست-‬ ‫___ ف___ ک____ ج___ ا____ ‫-ی- ف-ل- ک-م-ا ج-ی- ا-ت-‬ -------------------------- ‫این فیلم کاملا جدید است.‬ 0
i--fi-m-----l-n --d-d----. i_ f___ k______ j____ a___ i- f-l- k-m-l-n j-d-d a-t- -------------------------- in film kâmelan jadid ast.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? ‫-ی-- ف-وش -لیط---اس--‬ ‫____ ف___ ب___ ک______ ‫-ی-ه ف-و- ب-ی- ک-ا-ت-‬ ----------------------- ‫گیشه فروش بلیط کجاست؟‬ 0
g--he-ye ------e --li- k--â--? g_______ f______ b____ k______ g-s-e-y- f-r-s-e b-l-t k-j-s-? ------------------------------ gishe-ye forushe belit kojâst?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? ‫-ن-ز ص-دل----لی--جو----ر-؟‬ ‫____ ص____ خ___ و___ د_____ ‫-ن-ز ص-د-ی خ-ل- و-و- د-ر-؟- ---------------------------- ‫هنوز صندلی خالی وجود دارد؟‬ 0
h---- -a---l--y---hâli---jud-d-r-d? h____ s_________ k____ v____ d_____ h-n-z s-n-a-i-y- k-â-i v-j-d d-r-d- ----------------------------------- hanuz sandali-ye khâli vojud dârad?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? ‫--م- -ل-- --- است؟‬ ‫____ ب___ چ__ ا____ ‫-ی-ت ب-ی- چ-د ا-ت-‬ -------------------- ‫قیمت بلیط چند است؟‬ 0
ghy---e ---i--ch-nd ast? g______ b____ c____ a___ g-y-a-e b-l-t c-a-d a-t- ------------------------ ghymate belit chand ast?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? ‫-م-ی- فیل- ک- ش--------و-؟‬ ‫_____ ف___ ک_ ش___ م______ ‫-م-ی- ف-ل- ک- ش-و- م-‌-و-؟- ---------------------------- ‫نمایش فیلم کی شروع می‌شود؟‬ 0
nam-y-s-- -il---h- -og-e-sh-r--e---sha--d? n________ f___ c__ m____ s______ m________ n-m-y-s-e f-l- c-e m-g-e s-o-u-e m-s-a-a-? ------------------------------------------ namâyeshe film che moghe shoru-e mishavad?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? ‫ن-ایش ------قد--طو- می---د؟‬ ‫_____ ف___ چ___ ط__ م______ ‫-م-ی- ف-ل- چ-د- ط-ل م-‌-ش-؟- ----------------------------- ‫نمایش فیلم چقدر طول می‌کشد؟‬ 0
n-m---sh--f-l- -he m-d--at--o-l mi--s-ad? n________ f___ c__ m______ t___ m________ n-m-y-s-e f-l- c-e m-d-d-t t-o- m-k-s-a-? ----------------------------------------- namâyeshe film che mod-dat tool mikeshad?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? ‫آ-ا -می--و------ -زرو -رد؟‬ ‫___ ‫_____ ب___ ر___ ک____ ‫-ی- ‫-ی-ش-د ب-ی- ر-ر- ک-د-‬ ---------------------------- ‫آیا ‫می‌شود بلیط رزرو کرد؟‬ 0
m-t-v-- ---i--r-z-r- k-rd? m______ b____ r_____ k____ m-t-v-n b-l-t r-z-r- k-r-? -------------------------- mitavân belit rezerv kard?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። ‫-ن-د--- -----ع-ب-بن-ی--.‬ ‫__ د___ د___ ع__ ب_______ ‫-ن د-س- د-ر- ع-ب ب-ش-ن-.- -------------------------- ‫من دوست دارم عقب بنشینم.‬ 0
ma- d-o-t --ram ---a- be--s-ina-. m__ d____ d____ a____ b__________ m-n d-o-t d-r-m a-h-b b-n-s-i-a-. --------------------------------- man doost dâram aghab beneshinam.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። ‫من-د--ت دارم --- -نشینم.‬ ‫__ د___ د___ ج__ ب_______ ‫-ن د-س- د-ر- ج-و ب-ش-ن-.- -------------------------- ‫من دوست دارم جلو بنشینم.‬ 0
ma- do-s---âra---ol--b-ne-hinam. m__ d____ d____ j___ b__________ m-n d-o-t d-r-m j-l- b-n-s-i-a-. -------------------------------- man doost dâram jolo beneshinam.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። ‫من دوست --رم--س---ن-ی--.‬ ‫__ د___ د___ و__ ب_______ ‫-ن د-س- د-ر- و-ط ب-ش-ن-.- -------------------------- ‫من دوست دارم وسط بنشینم.‬ 0
ma----os--d-----vasat-----sh----. m__ d____ d____ v____ b__________ m-n d-o-t d-r-m v-s-t b-n-s-i-a-. --------------------------------- man doost dâram vasat beneshinam.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። ‫ف--- --یج-ب---‬ ‫____ م___ ب____ ‫-ی-م م-ی- ب-د-‬ ---------------- ‫فیلم مهیج بود.‬ 0
f--m moh---ej-b--. f___ m_______ b___ f-l- m-h---e- b-d- ------------------ film moha-yej bud.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። ‫-یل--خس-ه--ن-ده نبود.‬ ‫____ خ___ ک____ ن_____ ‫-ی-م خ-ت- ک-ن-ه ن-و-.- ----------------------- ‫فیلم خسته کننده نبود.‬ 0
film-k-as-e-k--an----abu-. f___ k_____ k______ n_____ f-l- k-a-t- k-n-n-e n-b-d- -------------------------- film khaste konande nabud.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። ‫-م---تا- مر--ط ب- --ن فیل- -ه-----د-‬ ‫___ ک___ م____ ب_ ا__ ف___ ب___ ب____ ‫-م- ک-ا- م-ب-ط ب- ا-ن ف-ل- ب-ت- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫اما کتاب مربوط به این فیلم بهتر بود.‬ 0
a----ke---e---rb-- -e--n --lm be-t-- -u-. a___ k_____ m_____ b_ i_ f___ b_____ b___ a-m- k-t-b- m-r-u- b- i- f-l- b-h-a- b-d- ----------------------------------------- ammâ ketâbe marbut be in film behtar bud.
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? ‫مو-ی--چط-ر-بو-؟‬ ‫_____ چ___ ب____ ‫-و-ی- چ-و- ب-د-‬ ----------------- ‫موزیک چطور بود؟‬ 0
muz---chetor--ud? m____ c_____ b___ m-z-k c-e-o- b-d- ----------------- muzik chetor bud?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? ‫---پ--ه‌-ا چ-و- ------‬ ‫_________ چ___ ب______ ‫-ن-پ-ش-‌-ا چ-و- ب-د-د-‬ ------------------------ ‫هنرپیشه‌ها چطور بودند؟‬ 0
hona-pi-h--h--c---o--b--and? h____________ c_____ b______ h-n-r-i-h---â c-e-o- b-d-n-? ---------------------------- honarpishe-hâ chetor budand?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? ‫آ-- -یر-و---انگ-------شت؟‬ ‫___ ز______ ا______ د_____ ‫-ی- ز-ر-و-س ا-گ-ی-ی د-ش-؟- --------------------------- ‫آیا زیرنویس انگلیسی داشت؟‬ 0
ây- zirne-ise---g--i---d---t? â__ z________ e_______ d_____ â-â z-r-e-i-e e-g-l-s- d-s-t- ----------------------------- âyâ zirnevise engelisi dâsht?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -