የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   ko 공항에서

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [서른다섯]

35 [seoleundaseos]

공항에서

gonghang-eseo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኮሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። 아테-행-비행- 표- ---고-싶어요. 아___ 비__ 표_ 예___ 싶___ 아-네- 비-기 표- 예-하- 싶-요- --------------------- 아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요. 0
ate----e----ihaen---i py-l--l--ema-hago-s-p-eo--. a_________ b_________ p______ y________ s________ a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-. ------------------------------------------------- atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
ቀጥታ በረራ ነው? 직-이--? 직_____ 직-이-요- ------ 직항이에요? 0
ji---n--ie-o? j____________ j-g-a-g-i-y-? ------------- jighang-ieyo?
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? 창가-자리를 주세요--비흡연석으-요. 창_ 자__ 주___ 비_______ 창- 자-를 주-요- 비-연-으-요- -------------------- 창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요. 0
ch-ng-g- -a----ul-----yo, -ihe-b-yeon--o--e----o. c_______ j_______ j______ b______________________ c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-. ------------------------------------------------- chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። 예약---인---싶어요. 예__ 확___ 싶___ 예-을 확-하- 싶-요- ------------- 예약을 확인하고 싶어요. 0
y---g--ul --ag---h----si--eoy-. y________ h__________ s________ y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-. ------------------------------- yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። 예-- --하--싶어요. 예__ 취___ 싶___ 예-을 취-하- 싶-요- ------------- 예약을 취소하고 싶어요. 0
y--ag-eu- ---i--hago------oy-. y________ c_________ s________ y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-. ------------------------------ yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። 예-을--경하- 싶어요. 예__ 변___ 싶___ 예-을 변-하- 싶-요- ------------- 예약을 변경하고 싶어요. 0
y---g--u--bye-n-y-on--ag- -i---o-o. y________ b______________ s________ y-y-g-e-l b-e-n-y-o-g-a-o s-p-e-y-. ----------------------------------- yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? 로마----음 --기- 언---? 로_ 행 다_ 비___ 언____ 로- 행 다- 비-기- 언-예-? ------------------ 로마 행 다음 비행기가 언제예요? 0
loma--aen--da-e-----h---g-giga e---e-e-o? l___ h____ d_____ b___________ e_________ l-m- h-e-g d---u- b-h-e-g-g-g- e-n-e-e-o- ----------------------------------------- loma haeng da-eum bihaeng-giga eonjeyeyo?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? 두 자-------있어-? 두 자__ 살 수 있___ 두 자-를 살 수 있-요- -------------- 두 자리를 살 수 있어요? 0
du ---i-e----al s---s--eoy-? d_ j_______ s__ s_ i________ d- j-l-l-u- s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------- du jalileul sal su iss-eoyo?
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። 아니요--- 자리----요. 아___ 한 자__ 있___ 아-요- 한 자-만 있-요- --------------- 아니요, 한 자리만 있어요. 0
ani-o, h-- ---im----ss-e---. a_____ h__ j______ i________ a-i-o- h-n j-l-m-n i-s-e-y-. ---------------------------- aniyo, han jaliman iss-eoyo.
መቼ ነው የምናርፈው? 언-----요? 언_ 착____ 언- 착-해-? -------- 언제 착륙해요? 0
eo-j- --agly-g----o? e____ c_____________ e-n-e c-a-l-u-h-e-o- -------------------- eonje chaglyughaeyo?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? 언---착-요? 언_ 도____ 언- 도-해-? -------- 언제 도착해요? 0
e---- -o---ghae-o? e____ d___________ e-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------ eonje dochaghaeyo?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? 언제 버-- 시-로--요? 언_ 버__ 시__ 가__ 언- 버-가 시-로 가-? -------------- 언제 버스가 시내로 가요? 0
e-nj-----s--g- --n---o g-y-? e____ b_______ s______ g____ e-n-e b-o-e-g- s-n-e-o g-y-? ---------------------------- eonje beoseuga sinaelo gayo?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? 그게 -신의-여행--이--? 그_ 당__ 여_______ 그- 당-의 여-가-이-요- --------------- 그게 당신의 여행가방이에요? 0
g-ug---a------u----o-ae----a--n------? g____ d_________ y____________________ g-u-e d-n-s-n-u- y-o-a-n---a-a-g-i-y-? -------------------------------------- geuge dangsin-ui yeohaeng-gabang-ieyo?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? 그- -신의-가--에요? 그_ 당__ 가_____ 그- 당-의 가-이-요- ------------- 그게 당신의 가방이에요? 0
ge-g- -a-gs-n--- -a-a-g-ie--? g____ d_________ g___________ g-u-e d-n-s-n-u- g-b-n---e-o- ----------------------------- geuge dangsin-ui gabang-ieyo?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? 그----- 짐-에요? 그_ 당__ 짐____ 그- 당-의 짐-에-? ------------ 그게 당신의 짐이에요? 0
geuge d-ngs----i -i--iey-? g____ d_________ j________ g-u-e d-n-s-n-u- j-m-i-y-? -------------------------- geuge dangsin-ui jim-ieyo?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? 얼-- 많은 ---가져- 수 -어요? 얼__ 많_ 짐_ 가__ 수 있___ 얼-나 많- 짐- 가-갈 수 있-요- -------------------- 얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요? 0
e-l-a-a--an--eun-j--------ajye-g-l--- i-s-eo-o? e______ m_______ j______ g________ s_ i________ e-l-a-a m-n---u- j-m-e-l g-j-e-g-l s- i-s-e-y-? ----------------------------------------------- eolmana manh-eun jim-eul gajyeogal su iss-eoyo?
ሃያ ኪሎ 2---요. 2_____ 2-킬-요- ------ 20킬로요. 0
20kil-o-o. 2_________ 2-k-l-o-o- ---------- 20killoyo.
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? 네?-겨우-2-킬로-? 네_ 겨_ 2_____ 네- 겨- 2-킬-요- ------------ 네? 겨우 20킬로요? 0
ne--gy--- 2-kill-y-? n__ g____ 2_________ n-? g-e-u 2-k-l-o-o- -------------------- ne? gyeou 20killoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -