| ትልቅ ሴት |
म---त-री---त-री
म्___ स्__
म-ह-त-र- स-त-र-
---------------
म्हातारी स्त्री
0
mhātār- -trī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
ትልቅ ሴት
म्हातारी स्त्री
mhātārī strī
|
| ወፍራም ሴት |
लठ-ठ-स-त--ी
ल__ स्__
ल-्- स-त-र-
-----------
लठ्ठ स्त्री
0
laṭ-ṭh--s-rī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
ወፍራም ሴት
लठ्ठ स्त्री
laṭhṭha strī
|
| ጉጉ ሴት |
जिज्-ासू--्-्री
जि___ स्__
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
---------------
जिज्ञासू स्त्री
0
ji------strī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
ጉጉ ሴት
जिज्ञासू स्त्री
jijñāsū strī
|
| አዲስ መኪና |
न-ी- क-र
न__ का_
न-ी- क-र
--------
नवीन कार
0
n-v-n-----a
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
አዲስ መኪና
नवीन कार
navīna kāra
|
| ፈጣን መኪና |
वे-वा- कार
वे___ का_
व-ग-ा- क-र
----------
वेगवान कार
0
vē---ān- -āra
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
ፈጣን መኪና
वेगवान कार
vēgavāna kāra
|
| ምቹ መኪና |
आर--दा-ी क-र
आ____ का_
आ-ा-द-य- क-र
------------
आरामदायी कार
0
ār-madāyī-k--a
ā________ k___
ā-ā-a-ā-ī k-r-
--------------
ārāmadāyī kāra
|
ምቹ መኪና
आरामदायी कार
ārāmadāyī kāra
|
| ስማያዊ ቀሚስ |
नीळा पो-ाख
नी_ पो__
न-ळ- प-ष-ख
----------
नीळा पोषाख
0
n-ḷ-----ākha
n___ p______
n-ḷ- p-ṣ-k-a
------------
nīḷā pōṣākha
|
ስማያዊ ቀሚስ
नीळा पोषाख
nīḷā pōṣākha
|
| ቀይ ቀሚስ |
लाल-प-षाख
ला_ पो__
ल-ल प-ष-ख
---------
लाल पोषाख
0
l--a---ṣ---a
l___ p______
l-l- p-ṣ-k-a
------------
lāla pōṣākha
|
ቀይ ቀሚስ
लाल पोषाख
lāla pōṣākha
|
| አረንጋዴ ቀሚስ |
हि----प-षाख
हि__ पो__
ह-र-ा प-ष-ख
-----------
हिरवा पोषाख
0
hira---pō----a
h_____ p______
h-r-v- p-ṣ-k-a
--------------
hiravā pōṣākha
|
አረንጋዴ ቀሚስ
हिरवा पोषाख
hiravā pōṣākha
|
| ጥቁር ቦርሳ |
काळ----ग
का_ बॅ_
क-ळ- ब-ग
--------
काळी बॅग
0
kāḷī ---a
k___ b___
k-ḷ- b-g-
---------
kāḷī bĕga
|
ጥቁር ቦርሳ
काळी बॅग
kāḷī bĕga
|
| ቡኒ ቦርሳ |
त--िर----ग
त___ बॅ_
त-क-र- ब-ग
----------
तपकिरी बॅग
0
ta-a-ir-----a
t_______ b___
t-p-k-r- b-g-
-------------
tapakirī bĕga
|
ቡኒ ቦርሳ
तपकिरी बॅग
tapakirī bĕga
|
| ነጭ ቦርሳ |
प--ढ-- ब-ग
पां__ बॅ_
प-ं-र- ब-ग
----------
पांढरी बॅग
0
p-ṇ-harī--ĕ-a
p_______ b___
p-ṇ-h-r- b-g-
-------------
pāṇḍharī bĕga
|
ነጭ ቦርሳ
पांढरी बॅग
pāṇḍharī bĕga
|
| ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች |
चांगल- --क
चां__ लो_
च-ं-ल- ल-क
----------
चांगले लोक
0
cāṅga---l--a
c______ l___
c-ṅ-a-ē l-k-
------------
cāṅgalē lōka
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
चांगले लोक
cāṅgalē lōka
|
| ትሁት ህዝብ/ ሰዎች |
नम्र ल-क
न__ लो_
न-्- ल-क
--------
नम्र लोक
0
n-m---l-ka
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
नम्र लोक
namra lōka
|
| አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች |
इंटरेस्--ंग ----श---टपूर-- ल-क
इं_____ / वै______ लो_
इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क
------------------------------
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
0
i-ṭ--ē--i-ga--va-śiṣ-apū-----ō-a
i____________ v____________ l___
i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k-
--------------------------------
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
| ተወዳጅ ልጆች |
प-रेम- ---े
प्___ मु_
प-र-म- म-ल-
-----------
प्रेमळ मुले
0
p-ēma-- mu-ē
p______ m___
p-ē-a-a m-l-
------------
prēmaḷa mulē
|
ተወዳጅ ልጆች
प्रेमळ मुले
prēmaḷa mulē
|
| እረባሽ ልጆች |
उ--ध----ले
उ___ मु_
उ-्-ट म-ल-
----------
उद्धट मुले
0
ud'--a-----lē
u_______ m___
u-'-h-ṭ- m-l-
-------------
ud'dhaṭa mulē
|
እረባሽ ልጆች
उद्धट मुले
ud'dhaṭa mulē
|
| ጨዋ ልጆች |
सुस-व---- म-ले
सु____ मु_
स-स-व-ा-ी म-ल-
--------------
सुस्वभावी मुले
0
s--va---v--mulē
s_________ m___
s-s-a-h-v- m-l-
---------------
susvabhāvī mulē
|
ጨዋ ልጆች
सुस्वभावी मुले
susvabhāvī mulē
|