የሐረጉ መጽሐፍ

am ማስታወቂያዎች 1   »   te విశేషణాలు 1

78 [ሰባ ስምንት]

ማስታወቂያዎች 1

ማስታወቂያዎች 1

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

78 [Ḍebbai enimidi]

విశేషణాలు 1

Viśēṣaṇālu 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ ሴት ఒ----------ిడ ఒ_ ము__ ఆ__ ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ------------- ఒక ముసలి ఆవిడ 0
O-a-----l--āviḍa O__ m_____ ā____ O-a m-s-l- ā-i-a ---------------- Oka musali āviḍa
ወፍራም ሴት ల-వుగాఉ--న ఒ--ఆవ-డ లా_____ ఒ_ ఆ__ ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి- ------------------ లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ 0
Lāv---'unn--o-- āv-ḍa L__________ o__ ā____ L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a --------------------- Lāvugā'unna oka āviḍa
ጉጉ ሴት ఉ-్సు-త-క--గ---ఒ--ఆ-ిడ ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- ---------------------- ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ 0
Ut-uk-t- ----gi-a -k---viḍa U_______ k_______ o__ ā____ U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a --------------------------- Utsukata kaligina oka āviḍa
አዲስ መኪና ఒక క-త-----రు ఒ_ కొ__ కా_ ఒ- క-త-త క-ర- ------------- ఒక కొత్త కారు 0
Ok- k---a--āru O__ k____ k___ O-a k-t-a k-r- -------------- Oka kotta kāru
ፈጣን መኪና వేగ--- వెళ--- ఒక--ా-ు వే__ వె__ ఒ_ కా_ వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర- --------------------- వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు 0
Vēga-g- veḷḷ- o-----ru V______ v____ o__ k___ V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r- ---------------------- Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
ምቹ መኪና సౌ--్యం-- ఉన-- -- -ా-ు సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_ స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర- ---------------------- సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు 0
S-u-ar--ṅg---n-a--k- -ā-u S__________ u___ o__ k___ S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r- ------------------------- Saukaryaṅgā unna oka kāru
ስማያዊ ቀሚስ ఒ- న--ం--ంగు---స--ులు ఒ_ నీ_ రం_ దు___ ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- --------------------- ఒక నీలం రంగు దుస్తులు 0
O-a-n--aṁ raṅ----u---lu O__ n____ r____ d______ O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
ቀይ ቀሚስ ఒక-----ు ర--- ద-స--ు-ు ఒ_ ఎ__ రం_ దు___ ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- ---------------------- ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు 0
Ok--er--u r-ṅ-u-------u O__ e____ r____ d______ O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka erupu raṅgu dustulu
አረንጋዴ ቀሚስ ఒ--ఆ-ు-చ్--రం-- ---్త--ు ఒ_ ఆ____ రం_ దు___ ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- ------------------------ ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు 0
Oka---up-c-a-r--g- du---lu O__ ā_______ r____ d______ O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u -------------------------- Oka ākupacca raṅgu dustulu
ጥቁር ቦርሳ ఒ--నల-- స-చి ఒ_ న__ సం_ ఒ- న-్- స-చ- ------------ ఒక నల్ల సంచి 0
Oka --l-a sa-̄-i O__ n____ s____ O-a n-l-a s-n-c- ---------------- Oka nalla san̄ci
ቡኒ ቦርሳ గో------- ------సంచి గో____ గ_ ఒ_ సం_ గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- -------------------- గోధుమరంగు గల ఒక సంచి 0
G--hu-a--ṅ-- g--- o------̄-i G___________ g___ o__ s____ G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- ---------------------------- Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
ነጭ ቦርሳ ఒక -ె----స-చి ఒ_ తె__ సం_ ఒ- త-ల-ల స-చ- ------------- ఒక తెల్ల సంచి 0
Oka---l---s----i O__ t____ s____ O-a t-l-a s-n-c- ---------------- Oka tella san̄ci
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች మంచి ---ష-లు మం_ మ___ మ-చ- మ-ు-ు-ు ------------ మంచి మనుషులు 0
Ma--ci m--u--lu M____ m_______ M-n-c- m-n-ṣ-l- --------------- Man̄ci manuṣulu
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች వ-న-ంగల మ-ు--లు వి____ మ___ వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు --------------- వినయంగల మనుషులు 0
V-na-aṅ---a-m-nu--lu V__________ m_______ V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l- -------------------- Vinayaṅgala manuṣulu
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች మ-ోహర--న మన-ష--ు మ_____ మ___ మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు ---------------- మనోహరమైన మనుషులు 0
Man---ra---n--manu---u M____________ m_______ M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l- ---------------------- Manōharamaina manuṣulu
ተወዳጅ ልጆች ము-్దొ-్చే---ల్ల-ు ము____ పి___ మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు ------------------ ముద్దొచ్చే పిల్లలు 0
M-d--c-ē-pill-lu M_______ p______ M-d-o-c- p-l-a-u ---------------- Muddoccē pillalu
እረባሽ ልጆች చ-లి--క-య్య-పిల-లలు చి_____ పి___ చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు ------------------- చిలిపికొయ్య పిల్లలు 0
Cilip-ko----pi----u C__________ p______ C-l-p-k-y-a p-l-a-u ------------------- Cilipikoyya pillalu
ጨዋ ልጆች స--బు--ధిగ--ప---ల-ు స______ పి___ స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు ------------------- సద్బుద్ధిగల పిల్లలు 0
Sadb--'dh-ga---p--l-lu S_____________ p______ S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u ---------------------- Sadbud'dhigala pillalu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -