| የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? |
प-्-ट- --ह----क--------कु-े-आ--?
प____ मा__ का____ कु_ आ__
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
par-aṭak------t-----y-laya kuṭ-ē ---?
p________ m_____ k________ k____ ā___
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
| የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? |
आ--्या-व- शह---- --ा-ा-आहे का?
आ______ श___ न__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āpa--ā-av-ḷ- ś-h-r-----a--ś- -h----?
Ā___________ ś_______ n_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
| ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? |
इथे--ॉ-े-ची ख-ली आरक---- ------तो-क-?
इ_ हॉ___ खो_ आ____ क_ श__ का_
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
It-ē-hŏṭ-l-cī -hō-ī -r-k-ita---r- śakatō--ā?
I___ h_______ k____ ā_______ k___ ś_____ k__
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
| ጥንታዊ ከተማ የት ነው? |
ज--- श-- -ुठ--आहे?
जु_ श__ कु_ आ__
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
J----ś-h--a --ṭ-- āhē?
J___ ś_____ k____ ā___
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
| ቤተክርስቲያኑ የት ነው? |
चर-- क-ठे---े?
च__ कु_ आ__
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
Car-----ṭhē----?
C____ k____ ā___
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
|
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
|
| ቤተ-መዘክሩ የት ነው? |
व----सं-्र-----कुठ- ---?
व________ कु_ आ__
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
V-stu---gr-hā-ay- k-ṭh- āhē?
V________________ k____ ā___
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
| ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? |
ट--- त---ट कु---ख--दी ----शकतो?
ट__ ति__ कु_ ख__ क_ श___
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭ-pā-a ti-īṭa----h- ----ēdī -a---śa-at-?
Ṭ_____ t_____ k____ k______ k___ ś______
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| አበባ የት መግዛት ይቻላል? |
फ--े -----ख---- क-- -कत-?
फू_ कु_ ख__ क_ श___
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ph--- ku----k--rēdī-k--ū-śakatō?
P____ k____ k______ k___ ś______
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? |
ति-ीट-कु-े--रे-- -र- --तो?
ति__ कु_ ख__ क_ श___
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Tikī-a k---- ---r-d------ ś-ka-ō?
T_____ k____ k______ k___ ś______
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| ወደቡ የት ነው? |
बं-- -ुठे-आ--?
बं__ कु_ आ__
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
Ba--a-a k-ṭ-- ---?
B______ k____ ā___
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
|
ወደቡ የት ነው?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
|
| ገበያው የት ነው? |
ब---ा- क--- आहे?
बा__ कु_ आ__
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
Bāzāra-kuṭ-ē-ā--?
B_____ k____ ā___
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
ገበያው የት ነው?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
| ቤተ-መንግስቱ የት ነው? |
क-ल्ल--हाल----े-आहे?
कि_____ कु_ आ__
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
K-l-ēm--ā-- k-ṭhē--hē?
K__________ k____ ā___
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
| ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? |
म-र्--र-शक-सह-अ-लेल--स-- कधी सु-ू ह---?
मा________ अ___ स__ क_ सु_ हो__
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
M-r-a-a--a-ā--ha---al-lī --h-l--k---- sur- hō-ē?
M_______________ a______ s_____ k____ s___ h____
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
| ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? |
म--्गद--शका---असले-ी---ल कि-- ---त---ं-त-?
मा________ अ___ स__ कि_ वा__ सं___
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
M----d-r-ak-s--- a-a---ī--ahala kit---āj-t---am-at-?
M_______________ a______ s_____ k___ v_____ s_______
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
| ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? |
ह- सह- क------ळ चाल-े----कि-ी--ास-----अ-त-?
ही स__ कि_ वे_ चा___ / कि_ ता__ अ___
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
Hī sa---- -itī-vē-a c--atē- / K-t- ---ā--c- as-t-?
H_ s_____ k___ v___ c______ / K___ t______ a_____
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
| ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። |
मल- --्-- ---ू --ण-र- -ा-्गद-्-- -ाहिजे.
म_ ज___ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Ma-- jarmana ---ū -----ā-ā-mār-ad-rś-k---ā-ijē.
M___ j______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። |
म---इ-ालि------ू ---ा-- मार-ग-र--- --ह--े.
म_ इ____ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-lā i-āl-y-n--b--ū ---a-ārā m--g-dar-aka---h---.
M___ i________ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። |
मल-----------लू शकण----म---गदर-श--पा-िजे.
म_ फ्__ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-lā -h--n̄-a -ō-- -a-aṇ--- --rg--arś----p--ij-.
M___ p______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|