ምንድን ነው የሚሰሩት?
आ-ण का--क-म-क---?
आ__ का_ का_ क___
आ-ण क-य क-म क-त-?
-----------------
आपण काय काम करता?
0
āpa---kāy- kām- ------?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
आपण काय काम करता?
āpaṇa kāya kāma karatā?
ባሌ ዶክተር ነው።
म--े--ती -ॉक--र---ेत.
मा_ प_ डॉ___ आ___
म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-.
---------------------
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
Māj-- p--- ḍŏkṭ--a ā-ē--.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
ባሌ ዶክተር ነው።
माझे पती डॉक्टर आहेत.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
मी अर्-वेळ -ा-िचार--- -्-णून-क-म---त-.
मी अ____ पा____ म्___ का_ क___
म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-.
--------------------------------------
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
Mī--r-h----a-p-r----i-- mha--n- ---- -ara--.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
आम्ही-लवकर- -म-े--े-----घ-----आ-ोत.
आ__ ल____ आ__ पे___ घे__ आ___
आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-.
-----------------------------------
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
Āmhī-la--k-ra---ām--ē----ś-na-g--ṇ-r--āhō--.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
प- कर ख-प-------आ-े-.
प_ क_ खू_ जा__ आ___
प- क- ख-प ज-स-त आ-े-.
---------------------
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
Paṇ- ---a-khūpa j--t--ā--ta.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
पण कर खूप जास्त आहेत.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
आ-----ो-्य-व-मा--ह-- -हे.
आ_ आ___ वि_ म__ आ__
आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े-
-------------------------
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Āṇ--ā-ō-ya vi-ā -----a āhē.
Ā__ ā_____ v___ m_____ ā___
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē-
---------------------------
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
तु-ा -य-ष्-ा---ु-- को---न--चे-आ--?
तु_ आ____ पु_ को_ ब___ आ__
त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े-
----------------------------------
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
Tulā-ā-u--ā-a p-ḍ-- -ō-a--anāy--ē --ē?
T___ ā_______ p____ k___ b_______ ā___
T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
म---इ-ज-न--र-व-हायचे आ-े.
म_ इं____ व्___ आ__
म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े-
-------------------------
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
M--- in--i-i-ara-v---acē--hē.
M___ i_________ v______ ā___
M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
मला-म-ा-िद-य--य-- ज--- उ--चश-क्षण -्य-यच--आह-.
म_ म_______ जा__ उ______ घ्___ आ__
म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------------------
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
M-lā----------l-yā-a----ūn--uc-a--kṣa----h-ā-acē-ā-ē.
M___ m______________ j_____ u__________ g_______ ā___
M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
म---्-श-क---ा---ी ---.
मी प्_______ आ__
म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े-
----------------------
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
Mī p-aśikṣaṇārt-ī ā-ē.
M_ p_____________ ā___
M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē-
----------------------
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
ብዙ አይከፈለኝም።
म--ज-स-त कमवित न---.
मी जा__ क___ ना__
म- ज-स-त क-व-त न-ह-.
--------------------
मी जास्त कमवित नाही.
0
Mī jā-t- --mavi-a--ā-ī.
M_ j____ k_______ n____
M- j-s-a k-m-v-t- n-h-.
-----------------------
Mī jāsta kamavita nāhī.
ብዙ አይከፈለኝም።
मी जास्त कमवित नाही.
Mī jāsta kamavita nāhī.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
मी-व----ात ---श---ष- --त----.
मी वि___ प्_____ घे_ आ__
म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े-
-----------------------------
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
M- -i-ēśāta -ra--kṣaṇ- g-ēt--ā-ē.
M_ v_______ p_________ g____ ā___
M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē-
---------------------------------
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
ያ የኔ አለቃ ነው።
ते मा---स-ह-ब आ-े-.
ते मा_ सा__ आ___
त- म-झ- स-ह-ब आ-े-.
-------------------
ते माझे साहेब आहेत.
0
Tē --j----āhēb- --ē--.
T_ m____ s_____ ā_____
T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a-
----------------------
Tē mājhē sāhēba āhēta.
ያ የኔ አለቃ ነው።
ते माझे साहेब आहेत.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
म--े-सह-ा-ी----गल- ---त.
मा_ स___ चां__ आ___
म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-.
------------------------
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
Mājhē------ār- --ṅg-lē --ēt-.
M____ s_______ c______ ā_____
M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a-
-----------------------------
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
दुपा--- जेवण-आ-्ही-क-ट--म------े-ो.
दु___ जे__ आ__ कँ_____ घे__
द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-.
-----------------------------------
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
Du---acē -ēv-ṇa-āmhī k--̐ṭ-na-a--yē---ēt-.
D_______ j_____ ā___ k____________ g_____
D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō-
------------------------------------------
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
मी -ो--ी-श----आ--.
मी नो__ शो__ आ__
म- न-क-ी श-ध- आ-े-
------------------
मी नोकरी शोधत आहे.
0
Mī-nō-arī -ō-h-ta ā--.
M_ n_____ ś______ ā___
M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē-
----------------------
Mī nōkarī śōdhata āhē.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
मी नोकरी शोधत आहे.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
मी व--ष---बेर--गार-आ--.
मी व____ बे____ आ__
म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े-
-----------------------
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
Mī-v-r-abha----ērō-a--r---hē.
M_ v_________ b_________ ā___
M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē-
-----------------------------
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
या-देश-त-ख----ास----ो--ब--ो-गार-आ-े-.
या दे__ खू_ जा__ लो_ बे____ आ___
य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-.
-------------------------------------
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Y- -ē-āt- -hūp--jā--a lō-----r-ja--r- --ēt-.
Y_ d_____ k____ j____ l___ b_________ ā_____
Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a-
--------------------------------------------
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.