| የት ነው ያለነው? |
आप- ------- -ु----हो-?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā--ṇa-(ātt-) k-ṭhē------?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
የት ነው ያለነው?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
| ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። |
आप- सर---/-----ी स-्- (-त---- ---े- आहोत.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Ā-------r--/ --h--sa--a-(ā--ā--ś-ḷ--- āh-t-.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
| ትምህርት እየተማርን ነው። |
आ-्-ाल---ा---आ--.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ā--------ḷā--h-.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
ትምህርት እየተማርን ነው።
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
| እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። |
त--शाळेती- -ुल---ह--.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī -ā-ē---- m--ē āhēta.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
| ያቺ መምህር ናት። |
त--शिक्षक-/----शिक्ष--ा -ह-.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
Tō śi--a-a--t---ik-ikā ---.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
ያቺ መምህር ናት።
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
| ያ ክፍል ነው። |
त- -ा--च- -र्---हे.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T- śā-ē---v-r-a -h-.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
ያ ክፍል ነው።
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
| ምን እያደረግን ነው? |
आ-्----ाय--र- --ो-?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā--ī -----k----- -hō--?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
|
ምን እያደረግን ነው?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
|
| እኛ እየተማርን ነው። |
आ-्ह--श--त---ो-.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ām-ī -i-at--āh-t-.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
|
እኛ እየተማርን ነው።
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
|
| እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። |
आ--ही-एक भा-ा-------ह-त.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ām-ī-ē-a-bh-ṣā--i-a----hōta.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
| እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። |
म- -----जी--िकत आहे.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
Mī--ṅgra-ī --ka-a-ā--.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
| አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። |
तू-स-प---श--ि-त आ-े-.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū ----i-- ---a-----ē--.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
| እሱ ጀርመንኛ ይማራል። |
तो-जर्-न -िकत-आ--.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T---a-man--ś--ata ā-ē.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
|
| እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። |
आम्ह- फ-रे-----कत-आ--त.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ā-----h-----a--i---a--hōta.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
| እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። |
त----ी-स-्-ज------ि---शि-त-आह--.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T---ī-s---aj--a ----i-ana-----t- āhā-a.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
| እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። |
त----ि---शि-त-आ--त.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
T--r-śiya-a -ikata-ā---a.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
| ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። |
भा----िक-े---ोरंजक-आह-.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bh-ṣā śi-a-ē -anō--n-j--a āhē.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
| እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። |
आ--हा-ा --क--व---मज-न घ्-ा--- आ--.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ā--ā-ā-l--a-īva-a-sam---n--g-y-y--ē----.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
| እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። |
आम्-ा-ा-ल---ं-ी----ाय----हे.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ā----ā-l-kā----b--ā---- -hē.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|