‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المدرسة‬   »   be У школе

‫4 [أربعة]‬

‫في المدرسة‬

‫في المدرسة‬

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

[U shkole]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫أين نحن؟‬ Дзе мы? Дзе мы? 1
Dze-my? Dze my?
‫نحن في المدرسة.‬ Мы ў школе. Мы ў школе. 1
M- - s---l-. My u shkole.
‫عندنا درس.‬ У нас заняткі. У нас заняткі. 1
U -as-z-n--t--. U nas zanyatkі.
‫هؤلاء هم التلاميذ.‬ Гэта вучні. Гэта вучні. 1
Ge-a-v-ch--. Geta vuchnі.
‫هذه هي المُعلمة.‬ Гэта настаўніца. Гэта настаўніца. 1
G-t- -a----nі--a. Geta nastaunіtsa.
‫هذا هو الصف.‬ Гэта клас. Гэта клас. 1
G--a k-a-. Geta klas.
‫ماذا سنفعل؟‬ Што мы робім? Што мы робім? 1
S--- my r-bіm? Shto my robіm?
‫نحن نتعلم.‬ Мы вучымся. Мы вучымся. 1
M--v-----sya. My vuchymsya.
‫إننا نتعلم لغة.‬ Мы вывучаем мову. Мы вывучаем мову. 1
M---yvu--aem --vu. My vyvuchaem movu.
‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬ Я вывучаю англійскую мову. Я вывучаю англійскую мову. 1
Ya-v---c-a------------y---ovu. Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
‫أنت تتعلم الأسبانية.‬ Ты вывучаеш іспанскую мову. Ты вывучаеш іспанскую мову. 1
Ty----u---e-h -s-an---yu--o--. Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
‫هو يتعلم الألمانية.‬ Ён вывучае нямецкую мову. Ён вывучае нямецкую мову. 1
En--------e----me-s--yu ----. En vyvuchae nyametskuyu movu.
‫نحن نتعلم الفرنسية.‬ Мы вывучаем французскую мову. Мы вывучаем французскую мову. 1
My-v-vuc-a---f-ants-z----- -ov-. My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬ Вы вывучаеце італьянскую мову. Вы вывучаеце італьянскую мову. 1
V- v-------------al’-a-s-u---mo-u. Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية.‬ Яны вывучаюць рускую мову. Яны вывучаюць рускую мову. 1
Ya-y--yv-c-ay---- -u-ku-u----u. Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬ Вывучаць мовы цікава. Вывучаць мовы цікава. 1
V-vuch-ts--mov- ----a-a. Vyvuchats’ movy tsіkava.
‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬ Мы хочам разумець людзей. Мы хочам разумець людзей. 1
My -hoch---r-zu--ts------z--. My khocham razumets’ lyudzey.
‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬ Мы хочам размаўляць з людзьмі. Мы хочам размаўляць з людзьмі. 1
M----ocham -a--a-l-a-s’ - --ud----. My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

يوم اللغة الأم

هل تحب لغتك الأم؟ إذن عليك أن تحتفل بها في المستقبل! و دائما في يوم 21 من شهر فبراير! فهذا هو اليوم العالمي للغة الأم. و يتم الاحتفال به سنويا منذ أكثر من 2000 سنة. و لقد قامت اليونسكو بالتأسيس لهذا اليوم. و اليونسكو هي منظمة تابعة للأمم المتحدة. و هي تعني بمواضيع من العلوم و التربية و الثقافة. و تهدف اليونسكو الحفاظ علي التراث الثقافي للإنسانية. و تعد اللغات جزءا من هذا التراث الثقافي. لذا يجب حمايتها، و صقلها و دعمها. و يتم الاحتفال بالتنوع اللغوي في 21 فبراير. إنه يقدر بوجود من 6000 إلي 7000 لغة في العالم بأجمعه. لكن نصفها مهدد بالاندثار. تنتهي كل أسبوعين لغة من اللغات إلي الأبد. مع أن كل لغة كنز معرفي لا يفني. كما أن في اللغات تتجمع معارف الشعوب. و ينعكس تاريخ أمة ما في لغتها. و عن طريق اللغات يتم انتقال الخبرات و التقاليد. و لهذا السبب تعد كل لغة أم جزءا من هوية كل أمة. إن موت لغة ما يعني أكثر بكثير من مجرد فقدان كلمات. و في 21 فبراير يتم التدبر في كل ذلك. فعلي الناس فهم ما تعنيه اللغات من أهمية. و عليهم التفكير فيما عليهم فعله للحفاظ علي اللغات من الاندثار. لذلك اظهر للغتك كم هي مهمة بالنسبة إليك. فلعلك تخبز لها كعكة. و تكتب عليها حروفا جميلة من السكر. و بالطبع استخدم في ذلك حروف لغتك الأم!