‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   be Дні тыдня

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫الاثنين панядзелак панядзелак 1
pan--dze-ak panyadzelak
‫الثلاثاء аўторак аўторак 1
au--r-k autorak
‫الأربعاء серада серада 1
ser--a serada
‫الخميس чацвер чацвер 1
c-a---er chatsver
‫الجمعة пятніца пятніца 1
py-tnіtsa pyatnіtsa
‫السبت субота субота 1
su---a subota
‫الأحد нядзеля нядзеля 1
n---z---a nyadzelya
‫الأسبوع тыдзень тыдзень 1
ty-z--’ tydzen’
‫من الإثنين إلى الأحد з панядзелка да нядзелі з панядзелка да нядзелі 1
z--an--dz-l-a-d- -y---elі z panyadzelka da nyadzelі
‫اليوم الأول هو الإثنين. Першы дзень – панядзелак. Першы дзень – панядзелак. 1
P-rs-- dzen--–-pa--a-ze-a-. Pershy dzen’ – panyadzelak.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. Другі дзень – аўторак. Другі дзень – аўторак. 1
Dr-gі -z-n- –----orak. Drugі dzen’ – autorak.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. Трэці дзень – серада. Трэці дзень – серада. 1
T-et-і--z-n- –---r-da. Tretsі dzen’ – serada.
‫اليوم الرابع هو الخميس. Чацвёрты дзень – чацвер. Чацвёрты дзень – чацвер. 1
C-at-v--t- -ze-’ – --a--v--. Chatsverty dzen’ – chatsver.
‫اليوم الخامس هو الجمعة. Пяты дзень – пятніца. Пяты дзень – пятніца. 1
P-a------n’-–--y--nіt-a. Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
‫اليوم السادس هو السبت. Шосты дзень – субота. Шосты дзень – субота. 1
Sh-st--dz--’---s-b-ta. Shosty dzen’ – subota.
‫اليوم السابع هو الأحد. Сёмы дзень – нядзеля. Сёмы дзень – нядзеля. 1
S----d-en- --nya--e-y-. Semy dzen’ – nyadzelya.
الأسبوع فيه سبعة أيام. У тыдні сем дзён. У тыдні сем дзён. 1
U-t--nі---- d--n. U tydnі sem dzen.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. Мы працуем толькі пяць дзён. Мы працуем толькі пяць дзён. 1
M- -rat-uem--ol--- py--s- dz--. My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!