‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   hi प्रश्न – भूतकाल १

‫85 [خمسة وثمانون]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

८५ [पचासी]

85 [pachaasee]

प्रश्न – भूतकाल १

prashn – bhootakaal 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهندية تشغيل المزيد
كم شربت؟ आपने कितनी पी है? आपने कितनी पी है? 1
a---ne -i-a-e---e--ha-? aapane kitanee pee hai?
كم عملت؟ आपने कितना काम किया? आपने कितना काम किया? 1
aa-a-e---t-n- ---m -iya? aapane kitana kaam kiya?
كم كتبت؟ आपने कितना लिखा? आपने कितना लिखा? 1
a---ne -i--na l---a? aapane kitana likha?
كيف نمت؟ आप कैसे सोये? आप कैसे सोये? 1
aap-ka----s---? aap kaise soye?
كيف نجحت في الامتحان؟ आपने परीक्षा कैसे पास की? आपने परीक्षा कैसे पास की? 1
a-p-n---a-ee-sha ---se-pa-- kee? aapane pareeksha kaise paas kee?
كيف وجدت طريقك؟ आपको रास्ता कैसे मिला? आपको रास्ता कैसे मिला? 1
a-pak- -a------a-se-m---? aapako raasta kaise mila?
من الذي تحدثت معه؟ आपने किसके साथ बात की? आपने किसके साथ बात की? 1
a-pa-e -i-a-- ---t---a---kee? aapane kisake saath baat kee?
‫مع من التقيت؟ आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? 1
a-p---e k---ke-s---h m---a---t ---e? aapakee kisake saath mulaakaat huee?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? 1
aapan- ki-a-e ----h-jan---i--------a? aapane kisake saath janmadin manaaya?
أين كنت؟ आप कहाँ थे? आप कहाँ थे? 1
aap----a------? aap kahaan the?
أين كنت تعيش؟ आप कहाँ रहते थे? आप कहाँ रहते थे? 1
aa- --h-a----h----t--? aap kahaan rahate the?
أين كنت تعمل؟ आपने कहाँ काम किया? आपने कहाँ काम किया? 1
a--a---k---an -aa---iya? aapane kahaan kaam kiya?
ماذا أوصيت؟ आपने क्या सलाह दी है? आपने क्या सलाह दी है? 1
a-pa-e-ky---------d-- ---? aapane kya salaah dee hai?
ماذا أكلت؟ आपने क्या खाया है? आपने क्या खाया है? 1
a-pa-e--ya---aa-a ha-? aapane kya khaaya hai?
ماذا تعلمت؟ आपने क्या अनुभव किया? आपने क्या अनुभव किया? 1
aapa-e -ya-a-ubha----ya? aapane kya anubhav kiya?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? 1
a--a-e-ki-an----e----ad------la--? aapane kitanee tez gaadee chalaee?
كم من الوقت طرت؟ आपने कितने समय तक उड़ान की है? आपने कितने समय तक उड़ान की है? 1
aa-ane--i--ne s--ay-ta--ud-an ke--ha-? aapane kitane samay tak udaan kee hai?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? 1
a-pane ki---e- ---ch----ta- -o--- --i? aapane kitanee oonchaee tak kooda hai?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!