‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

‫85 [خمسة وثمانون]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [எண்பத்து ஐந்து]

85 [Eṇpattu aintu]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

kēḷvikaḷ - iṟanta kālam 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
كم شربت؟ நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? 1
n--k-ḷ --v---v- k--it--rk-ḷ? nīṅkaḷ evvaḷavu kuṭittīrkaḷ?
كم عملت؟ நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? 1
Nīṅka- evvaḷ--------i c--t----ḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu vēlai ceytīrkaḷ?
كم كتبت؟ நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? 1
Nīṅ-a--ev-aḷ--- e-ut-ṉ-r--ḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu eḻutiṉīrkaḷ?
كيف نمت؟ நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? 1
Nī---ḷ--pp-ṭ- t-ṅ----r--ḷ? Nīṅkaḷ eppaṭi tūṅkiṉīrkaḷ?
كيف نجحت في الامتحان؟ நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? 1
Nīṅk-ḷ ep--ṭ- p-r---ai-i- --rcc- a--i-t---aḷ? Nīṅkaḷ eppaṭi parīkṣaiyil tērcci aṭaintīrkaḷ?
كيف وجدت طريقك؟ நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? 1
N---a--e---ṭi-va----aṇ-u-piṭ-t----aḷ? Nīṅkaḷ eppaṭi vaḻi kaṇṭu piṭittīrkaḷ?
من الذي تحدثت معه؟ நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? 1
N-ṅ--ḷ-yā--ṭa--pēc-ṉī--a-? Nīṅkaḷ yāruṭaṉ pēciṉīrkaḷ?
‫مع من التقيت؟ நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? 1
N-ṅk---y-ra-- -an--kk- mu--a-i-u --ytu-ko-ṭī-k-ḷ? Nīṅkaḷ yāraic cantikka muṉpativu ceytu koṇṭīrkaḷ?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? 1
N---aḷ -ār--a---ṅka- pi--n-- -āḷa-- koṇṭāṭ-ṉ-rk--? Nīṅkaḷ yāruṭaṉ uṅkaḷ piṟanta nāḷaik koṇṭāṭiṉīrkaḷ?
أين كنت؟ நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? 1
Nī-kaḷ -ṅ-u i-u-tī----? Nīṅkaḷ eṅku iruntīrkaḷ?
أين كنت تعيش؟ நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? 1
Nī-kaḷ ---- vac-tt--ka-? Nīṅkaḷ eṅku vacittīrkaḷ?
أين كنت تعمل؟ நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? 1
Nī-k-- eṅku -ēl-i-c---īrk-ḷ? Nīṅkaḷ eṅku vēlai ceytīrkaḷ?
ماذا أوصيت؟ நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? 1
Nīṅka- ---a----u-t----------ḷ? Nīṅkaḷ eṉṉa karuttu coṉṉīrkaḷ?
ماذا أكلت؟ நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? 1
Nī-kaḷ eṉ-- c-----ṭīrkaḷ? Nīṅkaḷ eṉṉa cāppiṭṭīrkaḷ?
ماذا تعلمت؟ நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? 1
Nīṅkaḷ -ṉṉ--aṉ----am -ṭain-ī-k-ḷ? Nīṅkaḷ eṉṉa aṉupavam aṭaintīrkaḷ?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? 1
Nīṅk-- ev--ḷ--- -ē-am-ka va--- ōṭṭiṉ-rk-ḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu vēkamāka vaṇṭi ōṭṭiṉīrkaḷ?
كم من الوقت طرت؟ நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? 1
Nī--a----v----u-n---m pa-an---k--? Nīṅkaḷ evvaḷavu nēram paṟantīrkaḷ?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? 1
Nī-k---e--aḷ-vu uyar-m k-t--t--k-ḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu uyaram kutittīrkaḷ?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!