‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   th คำถาม – อดีตกาล 1

‫85 [خمسة وثمانون]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [แปดสิบห้า]

bhæ̀t-sìp-hâ

คำถาม – อดีตกาล 1

kam-tǎm-à-dèet-gan

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التايلاندية تشغيل المزيد
كم شربت؟ คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? 1
k-o---èu---h-i--âk--æ--n-̌--læ-o koon-dèum-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
كم عملت؟ คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? 1
k----ta--ng-----ai-ma-k-kæ̂-nǎi-lǽo koon-tam-ngan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
كم كتبت؟ คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? 1
k-o-----an--h---m-̂---æ̂-------ǽo koon-kǐan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
كيف نمت؟ คุณนอนหลับสบายไหม? คุณนอนหลับสบายไหม? 1
k-on--aw--la---sa--b-i-m-̌i koon-nawn-làp-sà-bai-mǎi
كيف نجحت في الامتحان؟ คุณสอบผ่านได้อย่างไร? คุณสอบผ่านได้อย่างไร? 1
ko---s-̀w---------̂i-----a-n---ai koon-sàwp-pàn-dâi-à-yâng-rai
كيف وجدت طريقك؟ คุณหาทางพบได้อย่างไร? คุณหาทางพบได้อย่างไร? 1
k------̌-t--g---́p--âi--̀-y-̂n----i koon-hǎ-tang-póp-dâi-à-yâng-rai
من الذي تحدثت معه؟ คุณพูดกับใครมา? คุณพูดกับใครมา? 1
ko---po--t-ga---krai--a koon-pôot-gàp-krai-ma
‫مع من التقيت؟ คุณนัดกับใครมา? คุณนัดกับใครมา? 1
ko---n--t-g-̀--kr---ma koon-nát-gàp-krai-ma
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? 1
k-on--hǒn-o-g--gan------e-----g--p---ai-ma koon-chǒn-ong-ngan-wan-gèr̶t-gàp-krai-ma
أين كنت؟ คุณไปอยู่ที่ไหนมา? คุณไปอยู่ที่ไหนมา? 1
ko---bhai-a----̂o-t-̂---ǎ---a koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
أين كنت تعيش؟ คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? 1
koo--a-s----à-y-̂o-t-̂---a-i-ma koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nǎi-ma
أين كنت تعمل؟ คุณทำงานที่ไหนมา? คุณทำงานที่ไหนมา? 1
k-o---am-n----tê--n--i-ma koon-tam-ngan-têe-nǎi-ma
ماذا أوصيت؟ คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? 1
k-----ǽ--am----rai--h-i-l--o koon-nǽ-nam-à-rai-bhai-lǽo
ماذا أكلت؟ คุณทานอะไรมา? คุณทานอะไรมา? 1
koo---a-----rai--a koon-tan-à-rai-ma
ماذا تعلمت؟ คุณเจออะไรมา? คุณเจออะไรมา? 1
k--n-j----a--r----a koon-jur̶-à-rai-ma
ما مدى سرعتك في القيادة؟ คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? 1
ko-n--a---ro----a----y̲o--------i koon-kàp-rót-ma-ra̲y̲o-kæ̂-nǎi
كم من الوقت طرت؟ คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? 1
k-o--ch-́i------a-b-n--a-na--tâo---i koon-chái-way-la-bin-ma-nan-tâo-rai
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? 1
k------a---òt--âi----o-g-ta-o-r-i koon-grà-dòt-dâi-sǒong-tâo-rai

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!