‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   bn প্রশ্ন – অতীত কাল ১

‫85 [خمسة وثمانون]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

৮৫ [পঁচাশি]

85 [pam̐cāśi]

প্রশ্ন – অতীত কাল ১

praśna – atīta kāla 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
كم شربت؟ আপনি কতটা পান করেছেন? আপনি কতটা পান করেছেন? 1
ā-a---ka-aṭā--ā----a---hēna? āpani kataṭā pāna karēchēna?
كم عملت؟ আপনি কত কাজ করেছেন? আপনি কত কাজ করেছেন? 1
Āp--i---t- -ā-a--a-ēc-ēna? Āpani kata kāja karēchēna?
كم كتبت؟ আপনি কত লিখেছেন? আপনি কত লিখেছেন? 1
Āp-n- ------------ē--? Āpani kata likhēchēna?
كيف نمت؟ আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন? আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন? 1
Āpani -īb-ābē g-u-----hi-ē--? Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
كيف نجحت في الامتحان؟ আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন? আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন? 1
Āp--- ---h--ē pa-īk-āẏ- -ā---ka--chilē-a? Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
كيف وجدت طريقك؟ আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন? আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন? 1
Ā-an---ībh--ē------ ----̐-ē------a? Āpani kībhābē rāstā khum̐jē pēlēna?
من الذي تحدثت معه؟ আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন? আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন? 1
Āp--i--ā-- -ā--- k--h- ba-a-hi--na? Āpani kāra sāthē kathā balachilēna?
‫مع من التقيت؟ আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন? আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন? 1
Āpan- k-r- -āt-- -ēk-ā--a-ēch-lē--? Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন? আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন? 1
Ā--ni-k--a-sā--ē-āp-nār--ja--adi-- pā------ar-ch--ēna? Āpani kāra sāthē āpanāra janmadina pālana karēchilēna?
أين كنت؟ আপনি কোথায় ছিলেন? আপনি কোথায় ছিলেন? 1
Ā---i kō-hā---ch-l---? Āpani kōthāẏa chilēna?
أين كنت تعيش؟ আপনি কোথায় থাকতেন? আপনি কোথায় থাকতেন? 1
Āp-ni-k---ā-a thā-a-ē--? Āpani kōthāẏa thākatēna?
أين كنت تعمل؟ আপনি কোথায় কাজ করেছেন? আপনি কোথায় কাজ করেছেন? 1
Āp--- k--hāẏa kā---k---ch-n-? Āpani kōthāẏa kāja karēchēna?
ماذا أوصيت؟ আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন? আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন? 1
Ā--ni -ī p----a----d-ẏēc-ēna? Āpani kī parāmarśa diẏēchēna?
ماذا أكلت؟ আপনি কী খেয়েছেন? আপনি কী খেয়েছেন? 1
Āp--i -ī-k--ẏ--h-n-? Āpani kī khēẏēchēna?
ماذا تعلمت؟ আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন? আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন? 1
Ā------ī--b-ij-at- -ābh-----ē-hēna? Āpani kī abhijñatā lābha karēchēna?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন? আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন? 1
Āp-ni-k--a-dr-ta gāṛ- cā-i-ē-----? Āpani kata druta gāṛī cāliẏēchēna?
كم من الوقت طرت؟ আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন? আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন? 1
Āp--- ka--k-aṇa--h-rē b-------ā-rā--ar-c-ē--? Āpani katakṣaṇa dharē bimānē yātrā karēchēna?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন? আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন? 1
Ā--n----ta--m̐-- pary-nt-----h- diẏē--ē--? Āpani kata ūm̐cu paryanta lāpha diẏēchēna?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!