Я малюю мужчыну.
אנ- ---יר --ת-אי-.
___ מ____ / ת א____
-נ- מ-י-ר / ת א-ש-
--------------------
אני מצייר / ת איש.
0
ani--et-a----me-s---r-t i-h.
a__ m__________________ i___
a-i m-t-a-e-/-e-s-y-r-t i-h-
----------------------------
ani metsayer/metsayeret ish.
Я малюю мужчыну.
אני מצייר / ת איש.
ani metsayer/metsayeret ish.
Спачатку галаву.
ת-יל- -ת ----.
_____ א_ ה_____
-ח-ל- א- ה-א-.-
----------------
תחילה את הראש.
0
te--la- h-r-'s-.
t______ h_______
t-x-l-h h-r-'-h-
----------------
texilah haro'sh.
Спачатку галаву.
תחילה את הראש.
texilah haro'sh.
У мужчыны на галаве капялюш.
---ש--וב- כובע-
____ ח___ כ_____
-א-ש ח-ב- כ-ב-.-
-----------------
האיש חובש כובע.
0
h--i-- -oves- k-va.
h_____ x_____ k____
h-'-s- x-v-s- k-v-.
-------------------
ha'ish xovesh kova.
У мужчыны на галаве капялюш.
האיש חובש כובע.
ha'ish xovesh kova.
Валасоў не бачна.
לא ר--י---ת -ש-ער-
__ ר____ א_ ה______
-א ר-א-ם א- ה-י-ר-
--------------------
לא רואים את השיער.
0
lo --'im -- --ssey'a-.
l_ r____ e_ h_________
l- r-'-m e- h-s-e-'-r-
----------------------
lo ro'im et hassey'ar.
Валасоў не бачна.
לא רואים את השיער.
lo ro'im et hassey'ar.
Вушэй таксама не бачна.
---א------נ--ם--- ר--י-.
__ א_ ה_______ ל_ ר______
-ם א- ה-ו-נ-י- ל- ר-א-ם-
--------------------------
גם את האוזניים לא רואים.
0
gam et-h-'-z--i--l---o---.
g__ e_ h________ l_ r_____
g-m e- h-'-z-a-m l- r-'-m-
--------------------------
gam et ha'oznaim lo ro'im.
Вушэй таксама не бачна.
גם את האוזניים לא רואים.
gam et ha'oznaim lo ro'im.
Спіну таксама не бачна.
גם--ת--גב-לא--ו-ים-
__ א_ ה__ ל_ ר______
-ם א- ה-ב ל- ר-א-ם-
---------------------
גם את הגב לא רואים.
0
g-m -t -a-av-l--ro'i-.
g__ e_ h____ l_ r_____
g-m e- h-g-v l- r-'-m-
----------------------
gam et hagav lo ro'im.
Спіну таксама не бачна.
גם את הגב לא רואים.
gam et hagav lo ro'im.
Я малюю вочы і рот.
א-י מצי-- את---י-י-- ו-פ-.
___ מ____ א_ ה______ ו_____
-נ- מ-י-ר א- ה-י-י-ם ו-פ-.-
----------------------------
אני מצייר את העיניים והפה.
0
a-i --t-aye--e- -a'e-naym-w-h---h.
a__ m_______ e_ h________ w_______
a-i m-t-a-e- e- h-'-y-a-m w-h-p-h-
----------------------------------
ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
Я малюю вочы і рот.
אני מצייר את העיניים והפה.
ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
Мужчына танцуе і смяецца.
הא---רוקד-וצ-ח-.
____ ר___ ו______
-א-ש ר-ק- ו-ו-ק-
------------------
האיש רוקד וצוחק.
0
ha--sh --q-d-w'-so---.
h_____ r____ w________
h-'-s- r-q-d w-t-o-e-.
----------------------
ha'ish roqed w'tsoxeq.
Мужчына танцуе і смяецца.
האיש רוקד וצוחק.
ha'ish roqed w'tsoxeq.
У мужчыны доўгі нос.
-א-- י-----אר---
____ י_ א_ א_____
-א-ש י- א- א-ו-.-
------------------
לאיש יש אף ארוך.
0
la-ish -es--af-ar-k-.
l_____ y___ a_ a_____
l-'-s- y-s- a- a-o-h-
---------------------
la'ish yesh af arokh.
У мужчыны доўгі нос.
לאיש יש אף ארוך.
la'ish yesh af arokh.
Ён нясе ў руках палку.
--- מח--ק ----בי-יים.
___ מ____ מ__ ב_______
-ו- מ-ז-ק מ-ל ב-ד-י-.-
-----------------------
הוא מחזיק מקל בידיים.
0
h--m-xaz-q --qel-ba--da-m.
h_ m______ m____ b________
h- m-x-z-q m-q-l b-y-d-y-.
--------------------------
hu maxaziq maqel bayadaym.
Ён нясе ў руках палку.
הוא מחזיק מקל בידיים.
hu maxaziq maqel bayadaym.
У яго павязаны шалік вакол шыі.
-וא----ש ג- -עיף-ס----------
___ ל___ ג_ צ___ ס___ ה______
-ו- ל-ב- ג- צ-י- ס-י- ה-ו-ר-
------------------------------
הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.
0
h--l----h-g-- ---'-f s--- h----w-'r.
h_ l_____ g__ t_____ s___ h_________
h- l-v-s- g-m t-e-i- s-i- h-t-a-a-r-
------------------------------------
hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
У яго павязаны шалік вакол шыі.
הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.
hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
Цяпер зіма і холадна.
עכשיו-חו-- וק--
_____ ח___ ו____
-כ-י- ח-ר- ו-ר-
-----------------
עכשיו חורף וקר.
0
a-hs-ay-----f---qar.
a_______ x___ w_____
a-h-h-y- x-r- w-q-r-
--------------------
akhshayw xorf w'qar.
Цяпер зіма і холадна.
עכשיו חורף וקר.
akhshayw xorf w'qar.
Рукі моцныя.
ה---ע---חז--ת-
_______ ח______
-ז-ו-ו- ח-ק-ת-
----------------
הזרועות חזקות.
0
hazr-'-t -a-a--t.
h_______ x_______
h-z-o-o- x-z-q-t-
-----------------
hazro'ot xazaqot.
Рукі моцныя.
הזרועות חזקות.
hazro'ot xazaqot.
Ногі таксама моцныя.
ג--ה--ל--- --קות-
__ ה______ ח______
-ם ה-ג-י-ם ח-ק-ת-
-------------------
גם הרגליים חזקות.
0
g-m-----gla-- --z---t.
g__ h________ x_______
g-m h-r-g-a-m x-z-q-t-
----------------------
gam haraglaym xazaqot.
Ногі таксама моцныя.
גם הרגליים חזקות.
gam haraglaym xazaqot.
Мужчына са снегу.
--יש----י מ--ג.
____ ע___ מ_____
-א-ש ע-ו- מ-ל-.-
-----------------
האיש עשוי משלג.
0
h---s---ss-y--ish---g.
h_____ a____ m________
h-'-s- a-s-y m-s-e-e-.
----------------------
ha'ish assuy misheleg.
Мужчына са снегу.
האיש עשוי משלג.
ha'ish assuy misheleg.
Ён не носіць штаноў і паліто.
ה-א -א-ל-ב- ----י-- --------.
___ ל_ ל___ מ______ ו__ מ_____
-ו- ל- ל-ב- מ-נ-י-ם ו-א מ-י-.-
-------------------------------
הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.
0
hu -----v-sh--ik-n--a----'-o-m-'-l.
h_ l_ l_____ m_________ w___ m_____
h- l- l-v-s- m-k-n-s-y- w-l- m-'-l-
-----------------------------------
hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
Ён не носіць штаноў і паліто.
הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.
hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
Але мужчына не замярзае.
אבל ל--קר לו-
___ ל_ ק_ ל___
-ב- ל- ק- ל-.-
---------------
אבל לא קר לו.
0
ava---o--a- -o.
a___ l_ q__ l__
a-a- l- q-r l-.
---------------
aval lo qar lo.
Але мужчына не замярзае.
אבל לא קר לו.
aval lo qar lo.
Ён – снегавік.
ה-- א-ש--ל--
___ א__ ש____
-ו- א-ש ש-ג-
--------------
הוא איש שלג.
0
hu--sh-she-eg.
h_ i__ s______
h- i-h s-e-e-.
--------------
hu ish sheleg.
Ён – снегавік.
הוא איש שלג.
hu ish sheleg.