Разговорник

bg Работа   »   en Working

55 [петдесет и пет]

Работа

Работа

55 [fifty-five]

Working

Изберете как искате да видите превода:   
български английски (UK) Играйте Повече
Какъв / каква сте по професия? Wh---d- --- -o fo- ----ving? W___ d_ y__ d_ f__ a l______ W-a- d- y-u d- f-r a l-v-n-? ---------------------------- What do you do for a living? 0
Мъжът ми е лекар по професия. My---sb-nd ---- doc-o-. M_ h______ i_ a d______ M- h-s-a-d i- a d-c-o-. ----------------------- My husband is a doctor. 0
Аз работя на половин ден като медицинска сестра. I w--- -- a-nu--- -art-ti--. I w___ a_ a n____ p_________ I w-r- a- a n-r-e p-r---i-e- ---------------------------- I work as a nurse part-time. 0
Скоро ще получаваме пенсия. W- --l- soon -ec-ive our-pen-i-n. W_ w___ s___ r______ o__ p_______ W- w-l- s-o- r-c-i-e o-r p-n-i-n- --------------------------------- We will soon receive our pension. 0
А данъците са високи. B-t-t--es are h---. B__ t____ a__ h____ B-t t-x-s a-e h-g-. ------------------- But taxes are high. 0
И здравната осигуровка е висока. And he-lt- --------- is e--ens-ve. A__ h_____ i________ i_ e_________ A-d h-a-t- i-s-r-n-e i- e-p-n-i-e- ---------------------------------- And health insurance is expensive. 0
Какъв / каква искаш да станеш? W-a---ou-d-y-- l-------be-ome --me -ay? W___ w____ y__ l___ t_ b_____ s___ d___ W-a- w-u-d y-u l-k- t- b-c-m- s-m- d-y- --------------------------------------- What would you like to become some day? 0
Бих искал / искала да стана инженер. I---ul- -i-e-t- ---ome -- e--in---. I w____ l___ t_ b_____ a_ e________ I w-u-d l-k- t- b-c-m- a- e-g-n-e-. ----------------------------------- I would like to become an engineer. 0
Искам да следвам в университета. I w----to -o-to--ol--g-. I w___ t_ g_ t_ c_______ I w-n- t- g- t- c-l-e-e- ------------------------ I want to go to college. 0
Аз съм практикант. I--- a--in-e-n. I a_ a_ i______ I a- a- i-t-r-. --------------- I am an intern. 0
Аз не печеля много. I--o --- --r----ch. I d_ n__ e___ m____ I d- n-t e-r- m-c-. ------------------- I do not earn much. 0
Аз съм на практика в чужбина. I-a------g--n--n---nship ab-o--. I a_ d____ a_ i_________ a______ I a- d-i-g a- i-t-r-s-i- a-r-a-. -------------------------------- I am doing an internship abroad. 0
Това е моят шеф. T--t--- m---os-. T___ i_ m_ b____ T-a- i- m- b-s-. ---------------- That is my boss. 0
Аз имам приятни колеги. I ha-e ---e-c-l--ag-e-. I h___ n___ c__________ I h-v- n-c- c-l-e-g-e-. ----------------------- I have nice colleagues. 0
На обяд винаги ходим в стола. We al--y- -o t- --e-c-fe-e--a-at-n--n. W_ a_____ g_ t_ t__ c________ a_ n____ W- a-w-y- g- t- t-e c-f-t-r-a a- n-o-. -------------------------------------- We always go to the cafeteria at noon. 0
Аз си търся работно място. I--m look--- --- a---b. I a_ l______ f__ a j___ I a- l-o-i-g f-r a j-b- ----------------------- I am looking for a job. 0
Вече една година съм безработен. I-ha-e-a-r-ad- -e-- unem----ed---r --y-a-. I h___ a______ b___ u_________ f__ a y____ I h-v- a-r-a-y b-e- u-e-p-o-e- f-r a y-a-. ------------------------------------------ I have already been unemployed for a year. 0
В тази страна има много безработни. T-e-e--r- t-o--a-y u--m-l-ye- --o--e-i- -h-- c--n---. T____ a__ t__ m___ u_________ p_____ i_ t___ c_______ T-e-e a-e t-o m-n- u-e-p-o-e- p-o-l- i- t-i- c-u-t-y- ----------------------------------------------------- There are too many unemployed people in this country. 0

Паметта се нуждае от реч

Повечето хора помнят първия си учебен ден. Обаче не могат да си спомнят това, което е било преди това. Нямаме почти никакви спомени от първите години на живота си. Но защо е така? Защо не можем да си спомним преживяванията, които сме имали като бебета? Причината се крие в нашето развитие. Речта и паметта се развиват по едно и също време. И за да си спомни нещо, на човек му трябва реч. Т.е. той трябва да има думи за това, което преживява. Учените са провели различни изследвания с деца. По този начин, те направили интересно откритие. Веднага след като децата се научат да говорят, те забравят всичко, което ебило преди. Следователно началото на речта е също и началото на паметта. Децата научават много в първите три години от живота си. Те преживяват нови неща всеки ден. В тази възраст също са натрупали множество важни опитности. Въпреки това, всичко изчезва. Психолозите наричат това явление инфантилна амнезия. Само нещата, които децата могат да назоват остават. Автобиографичната памет запазва личните преживявания. Тя функционира като дневник. Всичко, което е важно в живота ни, се записва в него. По този начин, автобиографичната памет представлява нашата идентичност. Но нейното развитие зависи от изучаването на родния език. А ние можем да активираме своята памет само чрез речта си. Нещата, които сме научили като бебета не са съвсем изчезнали, разбира се. Те се съхраняват някъде в мозъка ни. Ние просто не можем да ги извикаме вече... - колко жалко, нали?