당-은---안-왔어-?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 dangs-n-eu- w-e--- w--s---yo?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Защо тя не дойде?
그---- - 왔--?
그__ 왜 안 왔___
그-는 왜 안 왔-요-
------------
그녀는 왜 안 왔어요? 0 g--nyeo-----wa--an---s---o-o?g__________ w__ a_ w_________g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------geunyeoneun wae an wass-eoyo?
그--------요?
그_ 왜 안 왔___
그- 왜 안 왔-요-
-----------
그는 왜 안 왔어요? 0 ge---un-w-e-a--w--s---yo?g______ w__ a_ w_________g-u-e-n w-e a- w-s---o-o--------------------------geuneun wae an wass-eoyo?
그는 --이-없-서 안--어-.
그_ 관__ 없__ 안 왔___
그- 관-이 없-서 안 왔-요-
-----------------
그는 관심이 없어서 안 왔어요. 0 geu---n-gw-nsim-i--o-s-eo--o -- ---s--o--.g______ g________ e_________ a_ w_________g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-e- a- w-s---o-o-------------------------------------------geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
여러분들은 - 안 왔어-?
여____ 왜 안 왔___
여-분-은 왜 안 왔-요-
--------------
여러분들은 왜 안 왔어요? 0 y-o-----nde---eu-------n --ss-eoy-?y________________ w__ a_ w_________y-o-e-b-n-e-l-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------------yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
왜 -----안 -어요?
왜 사___ 안 왔___
왜 사-들- 안 왔-요-
-------------
왜 사람들이 안 왔어요? 0 wae sala-d------a- -------yo?w__ s__________ a_ w_________w-e s-l-m-e-l-i a- w-s---o-o------------------------------wae salamdeul-i an wass-eoyo?
당신은 ----왔어요?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 d---si------wa- ----ass---yo?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
저- 허락- --받아- 안 -어요.
저_ 허__ 못 받__ 안 왔___
저- 허-을 못 받-서 안 왔-요-
-------------------
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 0 j-o-e-- ---l-g-eu- -os bad-a-eo an was--e-y-.j______ h_________ m__ b_______ a_ w_________j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-e- a- w-s---o-o----------------------------------------------jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.
Много различни езици се говорят в Америка.
Английският е основният език в Северна Америка.
Испанският и португалският доминират в Южна Америка.
Всички тези езици са дошли в Америка от Европа.
Но преди колонизацията, там са се говорили други езици.
Тези езици са известни като езици на местното население на Америка.
Даже и до днес те не са проучени напълно.
Разнообразието на тези езици е огромно.
Изчислено е, че в Северна Америка има около 60 езикови семейства.
В Южна Америка те може би дори възлизат на 150.
Освен това, има много изолирани езици.
Всички тези езици са много различни.
Те проявяват само някои общи структури.
Поради това тудно се поддават на класификация.
Причината за различията между тях се крие в историята на Америка.
Америка е бил колонизирана на няколко етапа.
Първите хора са дошли в Америка преди повече от 10 000 години.
Всяко население донесло със себе си и своя език на континента.
Езиците на местното население са най- сходни с азиатските езици.
Но ситуацията по отношение на древните езици на Америка не е една и съща навсякъде.
Много местни езици на северноамериканското население все още се употребяват в Южна Америка.
Езици като гуарани или кечуа имат милиони активно говорящи.
От друга страна, много езици в Северна Америка са почти изчезнали.
Културата на индианците от Северна Америка дълго време е била потискана.
В този процес техните езици са били изгубени.
Но интересът към тях се е увеличил през последните няколко десетилетия.
Има много програми, които целят да поддържат и защитават езиците.
Така че те биха могли да имат бъдеще все пак...