Разговорник

bg Сезоните и времето   »   ko 계절과 날씨

16 [шестнайсет]

Сезоните и времето

Сезоните и времето

16 [열여섯]

16 [yeol-yeoseos]

계절과 날씨

gyejeolgwa nalssi

Изберете как искате да видите превода:   
български корейски Играйте Повече
Това са сезоните: 이것- -절이--. 이__ 계_____ 이-은 계-이-요- ---------- 이것은 계절이에요. 0
i--os--u- -y---ol--e--. i________ g____________ i-e-s-e-n g-e-e-l-i-y-. ----------------------- igeos-eun gyejeol-ieyo.
пролет, лято, 봄--여름, 봄_ 여__ 봄- 여-, ------ 봄, 여름, 0
bo---ye-l---, b___ y_______ b-m- y-o-e-m- ------------- bom, yeoleum,
есен и зима. 가--그-고-겨-. 가_ 그__ 겨__ 가- 그-고 겨-. ---------- 가을 그리고 겨울. 0
ga--ul-g--lig- g-eo-l. g_____ g______ g______ g---u- g-u-i-o g-e-u-. ---------------------- ga-eul geuligo gyeoul.
Лятото е горещо. 여----뜻-요. 여__ 따____ 여-은 따-해-. --------- 여름은 따뜻해요. 0
y-ol-um-eun-tta-----h--y-. y__________ t_____________ y-o-e-m-e-n t-a-t-u-h-e-o- -------------------------- yeoleum-eun ttatteushaeyo.
През лятото слънцето грее. 여--- 태-- --요. 여___ 태__ 빛___ 여-에- 태-이 빛-요- ------------- 여름에는 태양이 빛나요. 0
y-ol-um-eneun--ae--n----b---n---. y____________ t________ b________ y-o-e-m-e-e-n t-e-a-g-i b-c-n-y-. --------------------------------- yeoleum-eneun taeyang-i bichnayo.
През лятото ние с удоволствие се разхождаме. 우리는 여름에-산--- ---좋아해-. 우__ 여__ 산___ 것_ 좋____ 우-는 여-에 산-하- 것- 좋-해-. --------------------- 우리는 여름에 산책하는 것을 좋아해요. 0
ul-neu- ----e-m-e s-n--a-----eu- -eo--e-- ----ah-ey-. u______ y________ s_____________ g_______ j__________ u-i-e-n y-o-e-m-e s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- j-h-a-a-y-. ----------------------------------------------------- ulineun yeoleum-e sanchaeghaneun geos-eul joh-ahaeyo.
Зимата е студена. 겨-은 추-요. 겨__ 추___ 겨-은 추-요- -------- 겨울은 추워요. 0
gy-ou--eun -huw---. g_________ c_______ g-e-u---u- c-u-o-o- ------------------- gyeoul-eun chuwoyo.
През зимата вали сняг или дъжд. 겨-에는-눈이 --- -가-와요. 겨___ 눈_ 오__ 비_ 와__ 겨-에- 눈- 오-나 비- 와-. ------------------ 겨울에는 눈이 오거나 비가 와요. 0
gyeo---ene-n nun-i oge--a-bi-- ----. g___________ n____ o_____ b___ w____ g-e-u---n-u- n-n-i o-e-n- b-g- w-y-. ------------------------------------ gyeoul-eneun nun-i ogeona biga wayo.
През зимата обичаме да стоим вкъщи. 우리---울------는-것을 -아해-. 우__ 겨__ 집_ 있_ 것_ 좋____ 우-는 겨-에 집- 있- 것- 좋-해-. ---------------------- 우리는 겨울에 집에 있는 것을 좋아해요. 0
ulin--n g--oul-e j-b----s---u-------eu--joh-a--eyo. u______ g_______ j____ i______ g_______ j__________ u-i-e-n g-e-u--- j-b-e i-s-e-n g-o---u- j-h-a-a-y-. --------------------------------------------------- ulineun gyeoul-e jib-e issneun geos-eul joh-ahaeyo.
Студено е. 추--. 추___ 추-요- ---- 추워요. 0
c--w--o. c_______ c-u-o-o- -------- chuwoyo.
Вали дъжд. 비가--요. 비_ 와__ 비- 와-. ------ 비가 와요. 0
bi-a--a-o. b___ w____ b-g- w-y-. ---------- biga wayo.
Духа вятър. 바-이 --요. 바__ 불___ 바-이 불-요- -------- 바람이 불어요. 0
b-la--i b----oy-. b______ b________ b-l-m-i b-l-e-y-. ----------------- balam-i bul-eoyo.
Топло е. 따--요. 따____ 따-해-. ----- 따뜻해요. 0
t--t-e-sha---. t_____________ t-a-t-u-h-e-o- -------------- ttatteushaeyo.
Слънчево е. 맑아-. 맑___ 맑-요- ---- 맑아요. 0
malg---o. m________ m-l---y-. --------- malg-ayo.
Ясно е. 화---. 화____ 화-해-. ----- 화창해요. 0
hwa---n-h-eyo. h_____________ h-a-h-n-h-e-o- -------------- hwachanghaeyo.
Какво е времето днес? 오늘--날씨가-어때요? 오__ 날__ 어___ 오-은 날-가 어-요- ------------ 오늘은 날씨가 어때요? 0
on-u--e-- --ls-i-a-e-tt-ey-? o________ n_______ e________ o-e-l-e-n n-l-s-g- e-t-a-y-? ---------------------------- oneul-eun nalssiga eottaeyo?
Днес е студено. 오-은---요 오__ 추__ 오-은 추-요 ------- 오늘은 추워요 0
o---l-------u-o-o o________ c______ o-e-l-e-n c-u-o-o ----------------- oneul-eun chuwoyo
Днес е топло. 오늘- 따뜻--. 오__ 따____ 오-은 따-해-. --------- 오늘은 따뜻해요. 0
o-eu--e---tt---eus----o. o________ t_____________ o-e-l-e-n t-a-t-u-h-e-o- ------------------------ oneul-eun ttatteushaeyo.

Учението и емоциите

Всички ние се радваме, когато общуваме на чужд език. Гордеем се със себе си и с напредъка в обучението си. Но от друга страна, ако не се справяме добре се чувстваме разстроени или разочаровани. По този начин с учението са свързани различни емоции. Новите изследвания са постигнали интересни резултати. Те показват, че емоциите играят роля по време на обучителния процес. Защото те влияят върху успеваемостта на учението ни. Усвояването на нови знания винаги се явява "задача" за нашия мозък. И той се опитва да я реши. Доколко успешно ще се справи с нея, обаче, зависи от емоциите ни. Ако вярваме, че можем да решим задачата, сме уверени. Тази емоционална стабилност ни помага в обучението. Позитивната нагласа стимулира интелектуалните ни способности. И от друга страна, обучението под стрес не е много ефективно. Съмнението или притеснението препятстват добрите резултати. Учим особено лошо когато ни е страх. В такава ситуация мозъкът ни не може да складира добре новата информация. Следователно е важно винаги да сме мотивирани когато учим. Така че емоциите влияят върху обучението. Но обучението също влияе върху нашите емоции! Фактите и емоциите се обработват от едни и същи мозъчни структури. Така че учението може да ви направи щастливи, а хората, които са по-щастливи се учат по-добре. Разбира се, учението не винаги е забавно; понякога то може да бъде доста досадно. Поради тази причина винаги трябва да си поставяме малки цели. По този начин няма да претоварваме мозъка си. И ще гарантираме изпълнението на своите очаквания. Следователно, нашият успех е награда, която непрестанно ни мотивира. Така че: научете нещо ново - и се усмихвайте през това време.
Знаете ли, че?
Гръцкият принадлежи към индоевропейските езици. Но в действителност не е тясно свързан с нито един друг език в света. Съвременният гръцки език не бива да се бърка със старогръцкия. Езикът на гръцката античност днес все още се преподава в много училища и университети. Някога е бил езикът на философията и науката. Дори пътуващите в античността са използвали старогръцки като език за общуване. Новогръцкият език днес е майчин език на около 13 милиона души. Той се е развил от старогръцкия. Трудно е да се каже кога е възникнал съвременният гръцки. Сигурно е обаче, че има по-проста структура от древногръцкия. Въпреки това в новогръцкия са се запазили многобройни архаични форми. Той е много хомогенен език без силни диалекти. Гърците използват гръцката азбука, която датира от почти 2500 години. Интересно е, че гръцкият е един от езиците, които имат най-голям речников състав. Който обича да учи думи, трябва да започне с гръцки ...