Ja želim kupiti poklon.
Я хоте- б--- -о--ла-б---уп-т- --да-о-.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Y- --o--- by-/---o---a ---ku-i-ʹ-p---r-k.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Ja želim kupiti poklon.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Ali ništa previše skupo.
Но ----г---чен-----о--го.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
N---i-h--o --he-ʹ-d-----go.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
Ali ništa previše skupo.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
Imate li možda tašnu?
М-ж---быть-су-о--у?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Mo-h-- by-ʹ-s-mo---u?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
Imate li možda tašnu?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
Koju boju želite?
Как-й цв-- В- хот-л---ы?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
K---y t-ve- V---h-teli---?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Koju boju želite?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Crnu, braon ili bijelu?
Чё--ый--коричн-в-- или -е-ый?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
C-ë--y--------h-e-yy il- -e--y?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Crnu, braon ili bijelu?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Veliku ili malu?
Б--ьш-- -л--м--ень---?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
B-l-s-u-u -li---l-n-----?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Veliku ili malu?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Mogu li vidjeti ovu?
Можн- ---м--реть-эт-?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
Mo--no -o-m-t-e-ʹ -tu?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
Mogu li vidjeti ovu?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
Je li ona od kože?
О-а--ож---я?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
On--k--h--ay-?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
Je li ona od kože?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
Ili je od vještačkog materijala?
Ил--о-а и--и--уст-ены- --т-------?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
Il--on- i--i-k-s--eny-- -a--rial--?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Ili je od vještačkog materijala?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Naravno, od kože.
К-н-ч-- -ожан--.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
K--ech---k----n--a.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
Naravno, od kože.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
To je naročito dobar kvalitet.
Э-о ------н--х-р---е -ач-ст--.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
E-- --obe-no -horo-heye---c--s-v-.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
To je naročito dobar kvalitet.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
A tašna ja zaista povoljna.
И-сумка ----т-ит--ьно-очен- д--ё--я.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I---mka---y-tv---l-n---ch--ʹ-----ë-a-a.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
A tašna ja zaista povoljna.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Ova mi se sviđa.
Она мне--р---тся.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
Ona-m-e n-----sy-.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
Ova mi se sviđa.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
Ovu ću uzeti.
Я-е----з---.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Y- y--ë vozʹ-u.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
Ovu ću uzeti.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
Mogu li je eventualno zamijeniti?
С-о-- - -ё- если--уж-о,--оменять?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
Smog- y--y-------sl--nuzh-o, p-me-y-tʹ?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Podrazumijeva se.
С-м--со--й-р-з-ме-т--.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Sam- ---o- r-zu-ey-t--a.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
Podrazumijeva se.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Мы --а--ем-е- ка- --д-р-к.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
My-u-a----- -e-- --- p----o-.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
Tamo preko je blagajna.
Ка-са-вон--ам.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
Ka-sa-vo- ta-.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
Tamo preko je blagajna.
Касса вон там.
Kassa von tam.