Ja želim kupiti poklon.
నే-- ---బ----నం-కొనా-ని-అన---ంటు-్-ా-ు
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu--ka -ah---n-- -o--lan- -nu----u----u
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Ja želim kupiti poklon.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Ali ništa previše skupo.
క-న- ఖరీదైనద--క--ు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
Kān- kha-īd-i---- -ādu
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Ali ništa previše skupo.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Imate li možda tašnu?
బ-ుశా -క---ం---బ్యాగ్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Bah--- -ka-hāṇ---y-g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Imate li možda tašnu?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Koju boju želite?
ఏ ర-గు -ావాల--మ-క-?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē-------k--ā---mī--?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Koju boju želite?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Crnu, braon ili bijelu?
న-ుపు- -ో-ు-ర--ు -ేదా-తెలు-ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
N-lu-u----dhu---aṅ-u -ē-ā------u
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Crnu, braon ili bijelu?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Veliku ili malu?
చి-్నద- --క--పెద-ద--?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Cin-adā-lēk---edda-ā?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Veliku ili malu?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Mogu li vidjeti ovu?
న-న---ీన-న------చ్చ-?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N--- dī-ni-c----accā?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Mogu li vidjeti ovu?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Je li ona od kože?
ఇద--త-లు-----ా--చే--నదా?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Idi--ōl-t- tayā-u-ē-----ā?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Je li ona od kože?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Ili je od vještačkog materijala?
లేదా--ది -్--స్ట-----ో -యారుచ--ి-దా?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lē-- id- -lā---k--ō --y-ru-ē--n---?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Ili je od vještačkog materijala?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Naravno, od kože.
ని-ం-----ోలుతో-ే తయా-ు-ే-బడ---ి
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
N--aṅ--, -ōl-tōnē --y-r--ēy--aḍ-n-i
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Naravno, od kože.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
To je naročito dobar kvalitet.
ఇ------ా--ా--య-ైనది
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
I----ālā-----ama--adi
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
To je naročito dobar kvalitet.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
A tašna ja zaista povoljna.
ఈ -్య-గ్----ం-ా-చ--ా-త---ు- ---క- అ--మబ--తున-నది
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī--y-- -ija-g--cāl----kk-v--v-lak--a-'-a-aḍu--nn--i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
A tašna ja zaista povoljna.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Ova mi se sviđa.
ఇద---ా-ు --్--ం-ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
Idi --k- n--ci--i
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Ova mi se sviđa.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Ovu ću uzeti.
నేన---ే-ు-ు-ట--ు
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N--- tē-uk-ṇṭ--u
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Ovu ću uzeti.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Mogu li je eventualno zamijeniti?
అవసరమైతే -ే---దీ-్-- -ా-్చుకో-చ్చా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Av-s-r------ --nu-dī-ni-m-rcukō--ccā?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Podrazumijeva se.
తప-ప---డా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T--pakuṇ-ā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Podrazumijeva se.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Zapakovaćemo je kao poklon.
మనం------ి బ--మాన- --గా --యాక్----్దాము
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma--ṁ-d-n-- --hum-na- lāg---y-k cē-d-mu
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Zapakovaćemo je kao poklon.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Tamo preko je blagajna.
క---ష-యర్-అక--డ---్--డు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
K-āṣ--a- a-kaḍ--un--ḍu
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Tamo preko je blagajna.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu