Parlør

da I banken   »   it In banca

60 [tres]

I banken

I banken

60 [sessanta]

In banca

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne åbne en konto. Vor--- a----e--- -on--. V_____ a_____ u_ c_____ V-r-e- a-r-r- u- c-n-o- ----------------------- Vorrei aprire un conto. 0
Her er mit pas. Ecc- -- m----ass--o---. E___ i_ m__ p__________ E-c- i- m-o p-s-a-o-t-. ----------------------- Ecco il mio passaporto. 0
Og her er min adresse. Ed e--- -l --o-i--iriz-o. E_ e___ i_ m__ i_________ E- e-c- i- m-o i-d-r-z-o- ------------------------- Ed ecco il mio indirizzo. 0
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. V------f-re un ver-a----o --l mio -on--. V_____ f___ u_ v_________ s__ m__ c_____ V-r-e- f-r- u- v-r-a-e-t- s-l m-o c-n-o- ---------------------------------------- Vorrei fare un versamento sul mio conto. 0
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. V-r-e--fare -n pr-liev---a--mio-con--. V_____ f___ u_ p_______ d__ m__ c_____ V-r-e- f-r- u- p-e-i-v- d-l m-o c-n-o- -------------------------------------- Vorrei fare un prelievo dal mio conto. 0
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. V-rr-i-ri--r-r--l-e------o c-nto. V_____ r_______ l_________ c_____ V-r-e- r-t-r-r- l-e-t-a-t- c-n-o- --------------------------------- Vorrei ritirare l’estratto conto. 0
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. Vo-r-i-incassa-e-u---ssegno-/ t-av-l-check. V_____ i________ u_ a______ / t_____ c_____ V-r-e- i-c-s-a-e u- a-s-g-o / t-a-e- c-e-k- ------------------------------------------- Vorrei incassare un assegno / travel check. 0
Hvor høje er gebyrerne? Qu-n--è -a--a--f-a? Q______ l_ t_______ Q-a-t-è l- t-r-f-a- ------------------- Quant’è la tariffa? 0
Hvor skal jeg underskrive? D-ve de-o-fi---r-? D___ d___ f_______ D-v- d-v- f-r-a-e- ------------------ Dove devo firmare? 0
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. St--as------------bonifi-o-d------erm--ia. S__ a_________ u_ b_______ d____ G________ S-o a-p-t-a-d- u- b-n-f-c- d-l-a G-r-a-i-. ------------------------------------------ Sto aspettando un bonifico dalla Germania. 0
Her er mit kontonummer. E-c- i---io-numer--d--c-nt-. E___ i_ m__ n_____ d_ c_____ E-c- i- m-o n-m-r- d- c-n-o- ---------------------------- Ecco il mio numero di conto. 0
Er pengene ankommet? S--o ---i--ti ----ldi? S___ a_______ i s_____ S-n- a-r-v-t- i s-l-i- ---------------------- Sono arrivati i soldi? 0
Jeg vil gerne veksle de her penge. V----i-----i-re-q--s-- --ldi. V_____ c_______ q_____ s_____ V-r-e- c-m-i-r- q-e-t- s-l-i- ----------------------------- Vorrei cambiare questi soldi. 0
Jeg har brug for US-dollars. Mi o-corr-n--d-------USA ---tatun--ensi. M_ o________ d______ U__ / S____________ M- o-c-r-o-o d-l-a-i U-A / S-a-u-i-e-s-. ---------------------------------------- Mi occorrono dollari USA / Statunitensi. 0
Helst små sedler. Pe- f-v-r--mi-dia-banco--te--i-p-cc--- t-----. P__ f_____ m_ d__ b________ d_ p______ t______ P-r f-v-r- m- d-a b-n-o-o-e d- p-c-o-o t-g-i-. ---------------------------------------------- Per favore mi dia banconote di piccolo taglio. 0
Er der en hæveautomat? C’è-u--ba-co-at-q--? C__ u_ b_______ q___ C-è u- b-n-o-a- q-i- -------------------- C’è un bancomat qui? 0
Hvor mange penge kan man hæve? Q-al- -omma s- p-- -re-----e? Q____ s____ s_ p__ p_________ Q-a-e s-m-a s- p-ò p-e-e-a-e- ----------------------------- Quale somma si può prelevare? 0
Hvilke kreditkort kan man bruge? Q--l- --rt- di -re---o--i -cce--ano? Q____ c____ d_ c______ s_ a_________ Q-a-i c-r-e d- c-e-i-o s- a-c-t-a-o- ------------------------------------ Quali carte di credito si accettano? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -