| Jeg vil gerne åbne en konto. |
أر-- ---أف-- حساباً.
____ أ_ أ___ ح_____
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.
---------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
u-i---- af-ah h--aban.
u___ a_ a____ h_______
u-i- a- a-t-h h-s-b-n-
----------------------
urid an aftah hisaban.
|
Jeg vil gerne åbne en konto.
أريد أن أفتح حساباً.
urid an aftah hisaban.
|
| Her er mit pas. |
هذا جو-----ر-.
ه__ ج___ س____
ه-ا ج-ا- س-ر-.
--------------
هذا جواز سفري.
0
h-dh--j------afa--.
h____ j____ s______
h-d-a j-w-z s-f-r-.
-------------------
hadha jawaz safari.
|
Her er mit pas.
هذا جواز سفري.
hadha jawaz safari.
|
| Og her er min adresse. |
و--ا-هو عن-ا--.
____ ه_ ع______
-ه-ا ه- ع-و-ن-.
----------------
وهذا هو عنواني.
0
w-h-dh- -u-- e-n--n-.
w______ h___ e_______
w-h-d-a h-w- e-n-a-i-
---------------------
wahadha huwa eunwani.
|
Og her er min adresse.
وهذا هو عنواني.
wahadha huwa eunwani.
|
| Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. |
أ--د إيد-ع-ا--مو-ل--- حسا-ي.
أ___ إ____ ا______ ف_ ح_____
أ-ي- إ-د-ع ا-أ-و-ل ف- ح-ا-ي-
----------------------------
أريد إيداع الأموال في حسابي.
0
ur-d i-dae a--------i hi-ab-.
u___ i____ a______ f_ h______
u-i- i-d-e a-a-w-l f- h-s-b-.
-----------------------------
urid iidae alamwal fi hisabi.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto.
أريد إيداع الأموال في حسابي.
urid iidae alamwal fi hisabi.
|
| Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. |
أ-ي- س-- الأ---ل--ن حسابي.
أ___ س__ ا______ م_ ح_____
أ-ي- س-ب ا-أ-و-ل م- ح-ا-ي-
--------------------------
أريد سحب الأموال من حسابي.
0
uri- --h---l-mw-l--i- hi-ab-.
u___ s___ a______ m__ h______
u-i- s-h- a-a-w-l m-n h-s-b-.
-----------------------------
urid sahb alamwal min hisabi.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto.
أريد سحب الأموال من حسابي.
urid sahb alamwal min hisabi.
|
| Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. |
أر-- جم----وفا---لح-ا- -لبن-ي-.
أ___ ج__ ك_____ ا_____ ا_______
أ-ي- ج-ع ك-و-ا- ا-ح-ا- ا-ب-ك-ة-
-------------------------------
أريد جمع كشوفات الحساب البنكية.
0
ur---j---e-kush-fa- -lhis-----b-n----.
u___ j____ k_______ a______ a_________
u-i- j-m-e k-s-u-a- a-h-s-b a-b-n-i-t-
--------------------------------------
urid jamie kushufat alhisab albankiat.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne.
أريد جمع كشوفات الحساب البنكية.
urid jamie kushufat alhisab albankiat.
|
| Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. |
أ-يد أن أ-رف ---ا--س------.
____ أ_ أ___ ش___ س______
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
u-i--an--s-af sha--a-n--i--hy--n.
u___ a_ a____ s_______ s_________
u-i- a- a-r-f s-a-k-a- s-y-h-a-n-
---------------------------------
urid an asraf shaykaan siyahyaan.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
urid an asraf shaykaan siyahyaan.
|
| Hvor høje er gebyrerne? |
ك- ----ل--و-؟
ك_ ه_ ا______
ك- ه- ا-ر-و-؟
-------------
كم هي الرسوم؟
0
ka- hi -l---um?
k__ h_ a_______
k-m h- a-r-s-m-
---------------
kam hi alrusum?
|
Hvor høje er gebyrerne?
كم هي الرسوم؟
kam hi alrusum?
|
| Hvor skal jeg underskrive? |
أ-ن -ج--عل- -ن --ق-؟
أ__ ي__ ع__ أ_ أ____
أ-ن ي-ب ع-ي أ- أ-ق-؟
--------------------
أين يجب علي أن أوقع؟
0
ayna-y-----ea--- an uw----?
a___ y____ e____ a_ u______
a-n- y-j-b e-l-y a- u-a-i-?
---------------------------
ayna yajib ealay an uwaqie?
|
Hvor skal jeg underskrive?
أين يجب علي أن أوقع؟
ayna yajib ealay an uwaqie?
|
| Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. |
أن----تظ- ح---ة من----ا-يا.
___ أ____ ح____ م_ أ_______
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
----------------------------
أنا أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
an- an-azir --w-lat-m-----mania.
a__ a______ h______ m__ a_______
a-a a-t-z-r h-w-l-t m-n a-m-n-a-
--------------------------------
ana antazir hawalat min almania.
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland.
أنا أنتظر حوالة من ألمانيا.
ana antazir hawalat min almania.
|
| Her er mit kontonummer. |
--ا ه--ر-- --ا--.
___ ه_ ر__ ح_____
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
had-a h-w- r--m h-sab-.
h____ h___ r___ h______
h-d-a h-w- r-q- h-s-b-.
-----------------------
hadha huwa raqm hisabi.
|
Her er mit kontonummer.
هذا هو رقم حسابي.
hadha huwa raqm hisabi.
|
| Er pengene ankommet? |
ه----لت-الأمو--؟
ه_ و___ ا_______
ه- و-ل- ا-أ-و-ل-
----------------
هل وصلت الأموال؟
0
h-l-w----a- ---mw--?
h__ w______ a_______
h-l w-s-l-t a-a-w-l-
--------------------
hal wasalat alamwal?
|
Er pengene ankommet?
هل وصلت الأموال؟
hal wasalat alamwal?
|
| Jeg vil gerne veksle de her penge. |
أ------ي-ر ه-- الأم--ل.
أ___ ت____ ه__ ا_______
أ-ي- ت-ي-ر ه-ه ا-أ-و-ل-
-----------------------
أريد تغيير هذه الأموال.
0
u-i--ta-h-ir---d-i-------al.
u___ t______ h_____ a_______
u-i- t-g-y-r h-d-i- a-a-w-l-
----------------------------
urid taghyir hadhih alamwal.
|
Jeg vil gerne veksle de her penge.
أريد تغيير هذه الأموال.
urid taghyir hadhih alamwal.
|
| Jeg har brug for US-dollars. |
أن--بحاجة إ-- --لار---ي-ك-.
___ ب____ إ__ د____ أ______
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.
----------------------------
أنا بحاجة إلى دولار أميركي.
0
ana--iha----ii-a--du-a--a-i-ik-.
a__ b______ i____ d____ a_______
a-a b-h-j-t i-l-a d-l-r a-i-i-i-
--------------------------------
ana bihajat iilaa dular amiriki.
|
Jeg har brug for US-dollars.
أنا بحاجة إلى دولار أميركي.
ana bihajat iilaa dular amiriki.
|
| Helst små sedler. |
----ض-ك،-ا--ني -و-ا--- -قد-ة ص----.
__ ف____ ا____ أ_____ ن____ ص_____
-ن ف-ل-، ا-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
------------------------------------
من فضلك، اعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
min fadlik- aet-n- a-r-q-n---i-t -aghi-at.
m__ f______ a_____ a____ n______ s________
m-n f-d-i-, a-t-n- a-r-q n-q-i-t s-g-i-a-.
------------------------------------------
min fadlik, aetini awraq naqdiat saghirat.
|
Helst små sedler.
من فضلك، اعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
min fadlik, aetini awraq naqdiat saghirat.
|
| Er der en hæveautomat? |
ه- يوج----از----ف آ---هنا؟
ه_ ي___ ج___ ص___ آ__ ه___
ه- ي-ج- ج-ا- ص-ا- آ-ي ه-ا-
--------------------------
هل يوجد جهاز صراف آلي هنا؟
0
h-- yu-a- j--a--sa--f al--h-na?
h__ y____ j____ s____ a__ h____
h-l y-j-d j-h-z s-r-f a-i h-n-?
-------------------------------
hal yujad jihaz saraf ali huna?
|
Er der en hæveautomat?
هل يوجد جهاز صراف آلي هنا؟
hal yujad jihaz saraf ali huna?
|
| Hvor mange penge kan man hæve? |
م---و --دار -لمال---ذي -مك-- س--ه؟
م_ ه_ م____ ا____ ا___ ي____ س____
م- ه- م-د-ر ا-م-ل ا-ذ- ي-ك-ك س-ب-؟
----------------------------------
ما هو مقدار المال الذي يمكنك سحبه؟
0
m--hu -i-d-r-al--l -ldh--y-mkin-- -a--uh?
m_ h_ m_____ a____ a____ y_______ s______
m- h- m-q-a- a-m-l a-d-y y-m-i-u- s-h-u-?
-----------------------------------------
ma hu miqdar almal aldhy yumkinuk sahbuh?
|
Hvor mange penge kan man hæve?
ما هو مقدار المال الذي يمكنك سحبه؟
ma hu miqdar almal aldhy yumkinuk sahbuh?
|
| Hvilke kreditkort kan man bruge? |
ما هي------ت-ا--ئتم---ا--ي ي---ني ا-تخ---ه-؟
م_ ه_ ب_____ ا_______ ا___ ي_____ ا_________
م- ه- ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا- ا-ت- ي-ك-ن- ا-ت-د-م-ا-
--------------------------------------------
ما هي بطاقات الائتمان التي يمكنني استخدامها؟
0
m- hi-bitaq-t--laiyt---n al-y---mkinuni -st-e--alu-a?
m_ h_ b______ a_________ a___ y________ i____________
m- h- b-t-q-t a-a-y-i-a- a-t- y-m-i-u-i i-t-e-m-l-h-?
-----------------------------------------------------
ma hi bitaqat alaiytiman alty yumkinuni istiekmaluha?
|
Hvilke kreditkort kan man bruge?
ما هي بطاقات الائتمان التي يمكنني استخدامها؟
ma hi bitaqat alaiytiman alty yumkinuni istiekmaluha?
|