Jeg vil gerne åbne en konto. |
--خوا-م حس-- ب---ک-م-
_______ ح___ ب__ ک____
-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-
------------------------
میخواهم حساب باز کنم.
0
m----i-h-h-m y-k-h-sâ--bâz--o-am.
m__ m_______ y__ h____ b__ k_____
m-n m-k-â-a- y-k h-s-b b-z k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
Jeg vil gerne åbne en konto.
میخواهم حساب باز کنم.
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
Her er mit pas. |
ا-ن-پ-سپ-رت-من ا--.
___ پ______ م_ ا____
-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-
---------------------
این پاسپورت من است.
0
i- p-s-o-te man-ast.
i_ p_______ m__ a___
i- p-s-o-t- m-n a-t-
--------------------
in pâsporte man ast.
|
Her er mit pas.
این پاسپورت من است.
in pâsporte man ast.
|
Og her er min adresse. |
و ا-- --ر- -ن اس--
_ ا__ آ___ م_ ا____
- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-
--------------------
و این آدرس من است.
0
va i- -d-es- man-as-.
v_ i_ â_____ m__ a___
v- i- â-r-s- m-n a-t-
---------------------
va in âdrese man ast.
|
Og her er min adresse.
و این آدرس من است.
va in âdrese man ast.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. |
-ی--وا-م-پو- -ه حساب--و---ز کن-.
_______ پ__ ب_ ح____ و____ ک____
-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-
----------------------------------
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
0
ma- m-k-âham-po---b--he-âb-m---------n-m.
m__ m_______ p___ b_ h______ v____ k_____
m-n m-k-â-a- p-o- b- h-s-b-m v-r-z k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto.
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. |
می--ا---ا---س--- پ-ل-ب-داش----م.
_______ ا_ ح____ پ__ ب_____ ک____
-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-
-----------------------------------
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
0
m-n m---â--m--z -es---m--o---b--d--ht--o---.
m__ m_______ a_ h______ p___ b_______ k_____
m-n m-k-â-a- a- h-s-b-m p-o- b-r-â-h- k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto.
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. |
------م مو-و---حسابم را -گ--م.
_______ م_____ ح____ ر_ ب______
-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-
---------------------------------
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
0
man -ikh---m--oj--i--e----â--m r- begira-.
m__ m_______ m________ h______ r_ b_______
m-n m-k-â-a- m-j-d---e h-s-b-m r- b-g-r-m-
------------------------------------------
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne.
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. |
-یخوا-م-یک-چک -سافرتی ر- -قد-کن--
_______ ی_ چ_ م______ ر_ ن__ ک____
-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-
------------------------------------
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
0
man-m---â-am---- c-----m-s-f----- râ---ghd-ko-a-.
m__ m_______ y__ c____ m_________ r_ n____ k_____
m-n m-k-â-a- y-k c-e-e m-s-f-r-t- r- n-g-d k-n-m-
-------------------------------------------------
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck.
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
Hvor høje er gebyrerne? |
---غ ک--مز- چ-د- --ت؟
____ ک_____ چ___ ا____
-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-
-----------------------
مبلغ کارمزد چقدر است؟
0
m---ag-e -âr---d ---g-a-r-as-?
m_______ k______ c_______ a___
m-b-a-h- k-r-o-d c-e-h-d- a-t-
------------------------------
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
Hvor høje er gebyrerne?
مبلغ کارمزد چقدر است؟
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
Hvor skal jeg underskrive? |
-جا را-با-د -مضا-ک--؟
___ ر_ ب___ ا___ ک____
-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-
-----------------------
کجا را باید امضا کنم؟
0
k--- -â-b-y-d--mz---o-am?
k___ r_ b____ e___ k_____
k-j- r- b-y-d e-z- k-n-m-
-------------------------
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
Hvor skal jeg underskrive?
کجا را باید امضا کنم؟
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. |
-ن-م-تظر ی---واله با-ک- -ز ----ن-------
__ م____ ی_ ح____ ب____ ا_ آ____ ه____
-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-.
-----------------------------------------
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
0
man --nt-zere---k -a-â---ye b-n-i -z â---- --sta-.
m__ m________ y__ h________ b____ a_ â____ h______
m-n m-n-a-e-e y-k h-v-l---e b-n-i a- â-m-n h-s-a-.
--------------------------------------------------
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland.
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
Her er mit kontonummer. |
این-----ه------ اس-.
___ ش____ ح____ ا____
-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-
----------------------
این شماره حسابم است.
0
i- sh--â-- -esâ--m--s-.
i_ s______ h______ a___
i- s-o-â-e h-s-b-m a-t-
-----------------------
in shomâre hesâbam ast.
|
Her er mit kontonummer.
این شماره حسابم است.
in shomâre hesâbam ast.
|
Er pengene ankommet? |
پو- -س--- است-
___ ر____ ا____
-و- ر-ی-ه ا-ت-
----------------
پول رسیده است؟
0
p-o- r----- a--?
p___ r_____ a___
p-o- r-s-d- a-t-
----------------
pool reside ast?
|
Er pengene ankommet?
پول رسیده است؟
pool reside ast?
|
Jeg vil gerne veksle de her penge. |
-ی-خو-هم--ین -ول -- ---ا-- ----ی --------م-
_______ ا__ پ__ ر_ ب_ ا__ د____ ت____ ک____
-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-
---------------------------------------------
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
0
m-n mik-â--m-in---o--r--b- ---e -i--r------il--a----m.
m__ m_______ i_ p___ r_ b_ a___ d_____ t_____ n_______
m-n m-k-â-a- i- p-o- r- b- a-z- d-g-r- t-b-i- n-m-y-m-
------------------------------------------------------
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
Jeg vil gerne veksle de her penge.
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
Jeg har brug for US-dollars. |
من ---ر--م------ازم-دا-م-
__ د___ آ_____ ل___ د_____
-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من دلار آمریکا لازم دارم.
0
m----e --lâ-e âm---â ni-- ----m.
m__ b_ d_____ â_____ n___ d_____
m-n b- d-l-r- â-r-k- n-â- d-r-m-
--------------------------------
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
Jeg har brug for US-dollars.
من دلار آمریکا لازم دارم.
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
Helst små sedler. |
-طف-----ناس-----ر----ه--ن-ب----.
____ ا_____ ه__ ر__ ب_ م_ ب______
-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-
----------------------------------
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
0
l--f-n--s-enâ--hâye r-z ---m-- --d-h-d.
l_____ e___________ r__ b_ m__ b_______
l-t-a- e-k-n-s-h-y- r-z b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
Helst små sedler.
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
Er der en hæveautomat? |
آی- ---جا-دستگ-ه--ابر ---ک د-رد؟
___ ا____ د_____ ع___ ب___ د_____
-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟-
----------------------------------
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
0
â---in-â das--â-e-âb-r --nk v-j-- dâr-d?
â__ i___ d_______ â___ b___ v____ d_____
â-â i-j- d-s-g-h- â-e- b-n- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
Er der en hæveautomat?
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
Hvor mange penge kan man hæve? |
چقدر پو- --ش-د -رد--- ---؟
____ پ__ م____ ب_____ ک____
-ق-ر پ-ل م--و- ب-د-ش- ک-د-
-----------------------------
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
0
c-e --gh-âr--oo--m--a--n b-r----t -e--d?
c__ m______ p___ m______ b_______ n_____
c-e m-g-d-r p-o- m-t-v-n b-r-â-h- n-m-d-
----------------------------------------
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
Hvor mange penge kan man hæve?
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
Hvilke kreditkort kan man bruge? |
-ز -- -ا---ه-ی-ا---اری -ی-ش-د-اس-ف-د- کرد؟
__ چ_ ک___ ه__ ا______ م____ ا______ ک____
-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م--و- ا-ت-ا-ه ک-د-
--------------------------------------------
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
0
kod-m-kâ----âye-e----b-ri râ m-t--ân---t---de kâr-?
k____ k________ e________ r_ m______ e_______ k____
k-d-m k-r---â-e e-e-e-â-i r- m-t-v-n e-t-f-d- k-r-?
---------------------------------------------------
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|
Hvilke kreditkort kan man bruge?
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|