Parlør

da På hotellet – ankomst   »   it In Hotel – Arrivo

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? Ha -n- ca-er--li--r-? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Jeg har bestilt et værelse. H--p-eno-ato---a -a--ra. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Mit navn er Müller. M- chi--- M--l-r. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. Ho bi-ogn- -i--na-came-a -in-ol-. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. Ho--is-gno -i-u-- ---e-a-doppi-. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Hvad koster værelset per nat? Qua-to --s----a-c-m----- no-te? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Vorrei-un- -a-era -o- -ag-o. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. V---ei --a -ame-a -o---o---a. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Må jeg se værelset? P--so --d-r--la -a--r-? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Er der en garage? C-è--n-ga---- -ui? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Er der et pengeskab? C’- una-ca-safo-t- qu-? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Er der en fax? C----n -a- -u-? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Godt, jeg tager værelset. B---, --e--- la-c---ra. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Her er nøglerne. E-c- -- --iav-. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Her er min bagage. E-co i -iei---ga---. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Hvornår er der morgenmad? A---e o-a --è-l- colaz-one? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Hvornår er der frokost? A---e ora---è i- p--nz-? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Hvornår er der middagsmad? A-----o-- --è--- ----? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -