Parlør

da Spørge efter vej   »   it Chiedere indicazioni

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [quaranta]

Chiedere indicazioni

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Undskyld! M--s-usi! M_ s_____ M- s-u-i- --------- Mi scusi! 0
Kan du hjælpe mig? M- pu---iut-re? M_ p__ a_______ M- p-ò a-u-a-e- --------------- Mi può aiutare? 0
Hvor er der en god restaurant? C’è -- b--n r-----a-t---a--u---e --r-i? C__ u_ b___ r_________ d_ q_____ p_____ C-è u- b-o- r-s-o-a-t- d- q-e-t- p-r-i- --------------------------------------- C’è un buon ristorante da queste parti? 0
Gå til venstre ved hjørnet Q-- a-l--ngol- g--i-a--i--stra. Q__ a_________ g___ a s________ Q-i a-l-a-g-l- g-r- a s-n-s-r-. ------------------------------- Qui all’angolo giri a sinistra. 0
Så skal du gå et godt stykke ligeud. P----------rit----e--un -o’. P__ s____ d_____ p__ u_ p___ P-i s-g-a d-i-t- p-r u- p-’- ---------------------------- Poi segua dritto per un po’. 0
Så skal du gå hundrede meter til højre. D----ce--o--etri g-r- a-d-s-ra. D___ c____ m____ g___ a d______ D-p- c-n-o m-t-i g-r- a d-s-r-. ------------------------------- Dopo cento metri giri a destra. 0
Du kan også tage bussen. Pu--a--he-p---de-e---au-ob--. P__ a____ p_______ l_________ P-ò a-c-e p-e-d-r- l-a-t-b-s- ----------------------------- Può anche prendere l’autobus. 0
Du kan også tage sporvognen. P-- an-h--prend-r- i---r-m. P__ a____ p_______ i_ t____ P-ò a-c-e p-e-d-r- i- t-a-. --------------------------- Può anche prendere il tram. 0
Du kan også bare køre efter mig. Può a--he seg------i----cch-n-. P__ a____ s_______ i_ m________ P-ò a-c-e s-g-i-m- i- m-c-h-n-. ------------------------------- Può anche seguirmi in macchina. 0
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? C-me-a---v- -l-o s-a-i-? C___ a_____ a___ s______ C-m- a-r-v- a-l- s-a-i-? ------------------------ Come arrivo allo stadio? 0
Gå over broen! Attr---rs-----pon-e! A_________ i_ p_____ A-t-a-e-s- i- p-n-e- -------------------- Attraversi il ponte! 0
Kør gennem tunnellen! P--s- -l--unn-l! P____ i_ t______ P-s-i i- t-n-e-! ---------------- Passi il tunnel! 0
Kør til det tredje lyskryds. S--u- fi---a- ------se-af-r-. S____ f___ a_ t____ s________ S-g-a f-n- a- t-r-o s-m-f-r-. ----------------------------- Segua fino al terzo semaforo. 0
Drej til højre ad den første gade P-e-da -----im- -trada a-d-s---. P_____ l_ p____ s_____ a d______ P-e-d- l- p-i-a s-r-d- a d-s-r-. -------------------------------- Prenda la prima strada a destra. 0
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. Poi--l p----i---i-c-ocio-con--n---------. P__ a_ p_______ i_______ c_______ d______ P-i a- p-o-s-m- i-c-o-i- c-n-i-u- d-i-t-. ----------------------------------------- Poi al prossimo incrocio continui dritto. 0
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? Scu--, c--e---r--- --l--er-por-o? S_____ c___ a_____ a_____________ S-u-i- c-m- a-r-v- a-l-a-r-p-r-o- --------------------------------- Scusi, come arrivo all’aeroporto? 0
Det er nemmest at tage metroen. È -eg--- se -re-de-la--e-----li-an-. È m_____ s_ p_____ l_ m_____________ È m-g-i- s- p-e-d- l- m-t-o-o-i-a-a- ------------------------------------ È meglio se prende la metropolitana. 0
Du skal bare køre til endestationen. A-ri-i f--o-all-u-t-m----r-a-a. A_____ f___ a_________ f_______ A-r-v- f-n- a-l-u-t-m- f-r-a-a- ------------------------------- Arrivi fino all’ultima fermata. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -