Phrasebook

en Working   »   sl Na delu

55 [fifty-five]

Working

Working

55 [petinpetdeset]

Na delu

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Slovenian Play More
What do you do for a living? S-či-----po--ic-o u-v-rj--e? S č__ s_ p_______ u_________ S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
My husband is a doctor. Moj-mo- je po--okl-cu--dra--i-. M__ m__ j_ p_ p______ z________ M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
I work as a nurse part-time. J-z-d--am kot m------sk- --stra s --lo--č--- -e--vn---č--om. J__ d____ k__ m_________ s_____ s p_________ d_______ č_____ J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
We will soon receive our pension. K--------- šl--- -ok--. K____ b___ š__ v p_____ K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
But taxes are high. Am--k --vk- s--v-s--i. A____ d____ s_ v______ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
And health insurance is expensive. I- zdr----ven- --v----an-e -- ---g-. I_ z__________ z__________ j_ d_____ I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
What would you like to become some day? Ka---- r-d(----e--- posta-(-)? K__ b_ r_____ n____ p_________ K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? 0
I would like to become an engineer. R-d--) b--p-stal(a------n--. R_____ b_ p________ i_______ R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a) bi postal(a) inženir. 0
I want to go to college. Ho-e- ---d-ra----- un-verz-. H____ š________ n_ u________ H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
I am an intern. S----r-pr-v-ik. S__ p__________ S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
I do not earn much. Ne-z--l-ž-m-ve-iko. N_ z_______ v______ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
I am doing an internship abroad. O--avlj---p-ipr-vn-št-o-v t--in-. O________ p____________ v t______ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
That is my boss. T- je m-- ---. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
I have nice colleagues. Im-m-----e-n- kol-ge. I___ p_______ k______ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
We always go to the cafeteria at noon. O-o---e -re-o ved-o-----n--. O______ g____ v____ v m_____ O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
I am looking for a job. I-----s-u---. I____ s______ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
I have already been unemployed for a year. E-- --to sem ž--bre----e---a). E__ l___ s__ ž_ b_____________ E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
There are too many unemployed people in this country. V t-- --------- p-eve- -r-z-o-elnih. V t__ d_____ j_ p_____ b____________ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

Memory needs speech

Most people remember their first day of school. However, they no longer recall that which came before. We have almost no memory of our first years of life. But why is that? Why can't we remember the experiences we had as a baby? The reason lies in our development. Speech and memory develop at about the same time. And in order to remember something, a person needs speech. That is, he must have words for that which he experiences. Scientists have conducted various tests with children. In doing so, they made an interesting discovery. As soon as children learn to speak, they forget everything that came before. The beginning of speech is therefore also the beginning of memory. Children learn a great deal in the first three years of their lives. They experience new things every day. They also have many important experiences at this age. Despite this, it all disappears. Psychologists refer to this phenomenon as infantile amnesia. Only the things that children can name remain. The autobiographical memory retains personal experiences. It functions like a journal. Everything that is important in our life is recorded in it. In this way, the autobiographical memory forms our identity. But its development is dependent upon the learning of the native language. And we can only activate our memory through our speech. The things that we learn as a baby are not really gone, of course. They are stored somewhere in our brain. We just can't access them anymore… – that's a shame, isn't it?