Kie estas la turisma oficejo?
Д-е----х-д--ц-а-б-ро----аб-л--оўв--ні--ур----ў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dz--z-akho--і-sts- --u-- pa--bsl--o-v--nі --r-s-a-?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Kie estas la turisma oficejo?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
У-Ва----- ---е не-зн-й--е--а--арт- -ора--?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U Vas-dl-a -ya-e ---z-o-dz-t--sa--a--y --r--a?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Т-т мож-а-з-б-анір-в--- -ум-- у г-сц-ні--?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Tu- moz-na zab-an----a-s- num---- -----іn-t-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kie estas la malnova urbo?
Дз---н-хо-зі--а ---р--г-рад?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
D-e z---hod--tst-a-s---y--o--d?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kie estas la malnova urbo?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kie estas la katedralo?
Дзе-знах--зі-ца ----р?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
D-e---a----zіt-ts--s--or?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kie estas la katedralo?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kie estas la muzeo?
Д-е зн-ход-іцц- м---й?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-e-z-a--o-zіt--s--m-z-y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kie estas la muzeo?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Д-е --жна -упіц-----то--я----к-?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
Dz---ozh-a----і-s--p-sht-v-y- mar-і?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kie aĉeteblas floroj?
Дз--мо-на --п-ц--кв----?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D-- mo-h-a-kup---’----tk-?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kie aĉeteblas floroj?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kie aĉeteblas biletoj?
Д-- -------уп-ць -іл--ы?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dze m-z-n---up-ts’-bіlety?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kie aĉeteblas biletoj?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kie estas la haveno?
Д-е--нах-д----- по-т?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
D-- ---kh-dz-t-ts- p-r-?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Kie estas la haveno?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Kie estas la bazaro?
Дзе---а---зі-ца р-на-?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
D-e z---h--zі----- ry-a-?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kie estas la bazaro?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kie estas la kastelo?
Дзе-знаход--цц---ам--?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-e zn----d--t------a-ak?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kie estas la kastelo?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kiam la vizito komenciĝos?
К--і-------е--а-----у-сі-?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
K-lі-pach-n---s--- eksk-rs---?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kiam la vizito komenciĝos?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kiam la vizito finiĝos?
Кал- ск-нч-------ск-рсія?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Kalі----nch-tst-a--k--urs---?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kiam la vizito finiĝos?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kiom longe la vizito daŭras?
Як-д-ў-- п-ацяг-----а --ску---я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Ya---o--- p--ts-----e-stsa-----ur-і-a?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Kiom longe la vizito daŭras?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
Мн--пат-эб-н -а--і-е--, -кі-га-о-ыць п---ямец-у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-e----r-ben vadz-ts--’,-y--- -a-o--t-’-p---y-me-s--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Мне п----бе--ва--іц---, -к--г-вор-ц- па----л-я-с-у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M-- p-tr--e- vadzіtse-’,-yakі-g---ry-s- ---і-a-’y---k-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
М-е-па-р--е- -а-зіце--, які г-во---ь--а-фран---ску.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
Mn--pa-re-e- v---і----’,-ya-і --vor--s’ ---fr--ts-zs-u.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.