Kie estas la turisma oficejo?
Дз- ----о-зі--- --р- -- а---у---в-н-- --р-ст--?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dze---a-----іt--sa-b-u-o-pa ab--u-o-va-n------st-u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Kie estas la turisma oficejo?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
У-Ва--д---м-не--е-знойдзе--- ка--- г-ра--?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U--a- dly- -y--e ne z-oydzets--a k---y--o--d-?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Т-- мож-- з--ра-і-ав----нума-----а---ніцы?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
T-t m---na-za--a--ra---s’ nu-a- u-gas--іn-t-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kie estas la malnova urbo?
Д-- -находзіц------ры г-ра-?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
D---zn-k----і-st-a-st-r- -----?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kie estas la malnova urbo?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kie estas la katedralo?
Д-- з-ахо-з--ца --б--?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dz-----kho-zіt-tsa --bor?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kie estas la katedralo?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kie estas la muzeo?
Д-- зна-одзі-----у--й?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
Dz---nak-odzіts--a----e-?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kie estas la muzeo?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Д---мо--- к-п--- ---товы- --р--?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
Dze--o-------p-ts- p---tovyya-markі?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kie aĉeteblas floroj?
Дз---ожна-к-п--ь -в-т--?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D-e-mo-hn--k-p--s- -----і?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kie aĉeteblas floroj?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kie aĉeteblas biletoj?
Дз------- -у---- біл-т-?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
D-e mo---- k------ bі-ety?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kie aĉeteblas biletoj?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kie estas la haveno?
Д-е-знаходз-цца -о--?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
D----n--h-d-і-s-s- po-t?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Kie estas la haveno?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Kie estas la bazaro?
Д-е-з----д---ца --нак?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
D----nak--d--ts-sa-r--a-?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kie estas la bazaro?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kie estas la kastelo?
Д---з--хо----ца з---к?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dz- z-ak---zі-st-a---ma-?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kie estas la kastelo?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kiam la vizito komenciĝos?
К-лі п-ч----цц------урсія?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
K-lі-pa-hy--e--ts---k---rsі--?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kiam la vizito komenciĝos?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kiam la vizito finiĝos?
К-л--ск-нч--ца ---ку-с--?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Kalі-sko-c--t--sa--k--ur--y-?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kiam la vizito finiĝos?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kiom longe la vizito daŭras?
Я- доў-а--рацягв-ецца-эк----с--?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Y-- d-u---------a-----stsa -k------y-?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Kiom longe la vizito daŭras?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
М-е п-трэ-ен -----ц---, як--га----ц- ---н-ме---.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-e patr-b-- -a--іtsel’- yak--gav-r---- -----a--ts-u.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Мн---атрэб-- --д-і-е----я--------ы---п--------нску.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M-e----r-be------іt-el’, -akі -----y----p---tal’-a--k-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
М-е-пат-э-ен вадзіцель--які-г-ворыць-па-ф---ц-----.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M-----t----- -adz-tsel-- yak- --v-ry-s-----f---t-uz-ku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.