Я яго не е-- -о -н- --э-а---іну---ва-у.
Я я__ н_ е__ б_ м__ т____ с______ в____
Я я-о н- е-, б- м-е т-э-а с-і-у-ь в-г-.
---------------------------------------
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 0 Ya--a---ne -e-,--- -n- tr--a-s---u--’-vag-.Y_ y___ n_ y___ b_ m__ t____ s_______ v____Y- y-g- n- y-m- b- m-e t-e-a s-і-u-s- v-g-.-------------------------------------------Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
Я------е --ю- бо -----р--- яш-э--і------ м--ына-.
Я я__ н_ п___ б_ м__ т____ я___ к_______ м_______
Я я-о н- п-ю- б- м-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й-
-------------------------------------------------
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0 Ya ---o -e-p--u,-b- m-e-t--ba--a-h-h--k-rava--’---sh---y.Y_ y___ n_ p____ b_ m__ t____ y______ k________ m________Y- y-g- n- p-y-, b- m-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-.---------------------------------------------------------Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
Pli da lingvoj
Klaku sur flago!
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri.
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
Я яе не п’-,------- --ло----.
Я я_ н_ п___ б_ я__ х________
Я я- н- п-ю- б- я-а х-л-д-а-.
-----------------------------
Я яе не п’ю, бо яна халодная. 0 Ya---ye--e ----,-bo-ya-a---al--n---.Y_ y___ n_ p____ b_ y___ k__________Y- y-y- n- p-y-, b- y-n- k-a-o-n-y-.------------------------------------Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
Я яе--- п--,--- ў---не-н-ма-ц-кру.
Я я_ н_ п___ б_ ў м___ н___ ц_____
Я я- н- п-ю- б- ў м-н- н-м- ц-к-у-
----------------------------------
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 0 Ya-yaye-n- -’-u,--- - m-an- ny--- --ukru.Y_ y___ n_ p____ b_ u m____ n____ t______Y- y-y- n- p-y-, b- u m-a-e n-a-a t-u-r-.-----------------------------------------Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
Я---о-н- за-а--а-.
Я я__ н_ з________
Я я-о н- з-к-з-а-.
------------------
Я яго не заказваў. 0 Y--y--o-ne -a----au.Y_ y___ n_ z________Y- y-g- n- z-k-z-a-.--------------------Ya yago ne zakazvau.
Я яг- н- -м,--о --яг--не-з--а--аў.
Я я__ н_ е__ б_ я я__ н_ з________
Я я-о н- е-, б- я я-о н- з-к-з-а-.
----------------------------------
Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 0 Ya-ya-- ne ---- bo -a -ag- n- z--a---u.Y_ y___ n_ y___ b_ y_ y___ n_ z________Y- y-g- n- y-m- b- y- y-g- n- z-k-z-a-.---------------------------------------Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
Я-ве-ета-----ц.
Я в____________
Я в-г-т-р-я-е-.
---------------
Я вегетарыянец. 0 Ya ve-etary---et-.Y_ v______________Y- v-g-t-r-y-n-t-.------------------Ya vegetaryyanets.
Я--е -м ------б------г-та--я--ц.
Я н_ е_ м____ б_ я в____________
Я н- е- м-с-, б- я в-г-т-р-я-е-.
--------------------------------
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 0 Ya--- yem---asa, bo--a-ve-et-r-------.Y_ n_ y__ m_____ b_ y_ v______________Y- n- y-m m-a-a- b- y- v-g-t-r-y-n-t-.--------------------------------------Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.
Kiam ni lernas vortojn, nia cerbo havas multe da laboro.
Ĝi devas konservi ĉiun novan vorton.
Sed lernante oni povas ankaŭ subteni sian cerbon.
Tio funkcias per gestoj.
La gestoj helpas nian memorkapablon.
Ĝi povas pli bone encerbigi vortojn samtempe traktante gestojn.
Tion maldube pruvis esploro.
Esploristoj lernigis vortojn al subjektoj.
Tiuj vortoj ne vere ekzistis.
Ili apartenis al artefarita lingvo.
Al la subjektoj oni instruis kelkajn vortojn per gestoj.
Tio signifas ke la subjektoj ne nur aŭdis aŭ legis la vortojn.
Per la gestoj ili imitis ankaŭ la signifon de la vortoj.
Dum ili lernis, la aktiveco de ilia cerbo estis mezurita.
La esploristoj tiuokaze faris interesan malkovron.
Dum la pergesta vortlernado pluraj cerbaj areoj estis aktivaj.
Krom la parolcerbareo ankaŭ la sensmovaj areoj montris aktivecon.
Tiu aldona cerbaktiveco influas nian memorkapablon.
Dum la pergesta lernado formiĝas kompleksaj retoj.
Tiuj retoj konservas la novan vorton plurloke en la cerbo.
Tiele, la vortoj pli efike trakteblas.
Kiam ni volas uzi ilin, nia cerbo pli rapide trovas ilin.
Ili ankaŭ pli bone konserviĝas.
Sed gravas ke la gesto rilatu kun la vorto.
Nia cerbo ekrimarkas kiam vorto kaj gesto ne akordiĝas.
La novaj ekkonoj povus konduki al novaj intrumetodoj.
La homoj sciantaj nur malmulte pri lingvoj ofte malrapide lernas.
Ili eble pli rapide lernos kiam ili vortojn korpe imitos…