Д--- - з Лон---а.
Джон – з Лондана.
Д-о- – з Л-н-а-а-
-----------------
Джон – з Лондана. 0 Dz-on-– z-L-n-a-a.Dzhon – z Londana.D-h-n – z L-n-a-a-------------------Dzhon – z Londana.
Ло--ан зн-----іцца---В-лі-а-ры-ан--.
Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі.
Л-н-а- з-а-о-з-ц-а ў В-л-к-б-ы-а-і-.
------------------------------------
Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. 0 L--d-n -----od-------------l--abrytanіі.Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.L-n-a- z-a-h-d-і-s-s- u V-a-і-a-r-t-n-і-----------------------------------------Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.
Ма----- з Мад--да.
Марыя – з Мадрыда.
М-р-я – з М-д-ы-а-
------------------
Марыя – з Мадрыда. 0 Mary-a-------dry-a.Maryya – z Madryda.M-r-y- – z M-d-y-a--------------------Maryya – z Madryda.
М-др---зн------цца-ў-І--а--і.
Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі.
М-д-ы- з-а-о-з-ц-а ў І-п-н-і-
-----------------------------
Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. 0 Mad-yd zna--odzі---s-----sp--іі.Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.M-d-y- z-a-h-d-і-s-s- u І-p-n-і---------------------------------Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
Я----а-м--л-е н- і----ск-- мо--.
Яна размаўляе на іспанскай мове.
Я-а р-з-а-л-е н- і-п-н-к-й м-в-.
--------------------------------
Яна размаўляе на іспанскай мове. 0 Ya-a-razm--l-ay- -a іspa-s-ay m--e.Yana razmaulyaye na іspanskay move.Y-n- r-z-a-l-a-e n- і-p-n-k-y m-v-.-----------------------------------Yana razmaulyaye na іspanskay move.
П-т-р - -а----–-з------н-.
Петэр і Марта – з Берліна.
П-т-р і М-р-а – з Б-р-і-а-
--------------------------
Петэр і Марта – з Берліна. 0 P-ter-- Marta-– z--e--іn-.Peter і Marta – z Berlіna.P-t-r і M-r-a – z B-r-і-a---------------------------Peter і Marta – z Berlіna.
Б-р--- -нах----цца ў ---ман-і.
Берлін знаходзіцца ў Германіі.
Б-р-і- з-а-о-з-ц-а ў Г-р-а-і-.
------------------------------
Берлін знаходзіцца ў Германіі. 0 Be---- z--k--d---s------G-r-a-і-.Berlіn znakhodzіtstsa u Germanіі.B-r-і- z-a-h-d-і-s-s- u G-r-a-і-.---------------------------------Berlіn znakhodzіtstsa u Germanіі.
М-д-ыд - Б--лі--–-такса----талі--.
Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы.
М-д-ы- і Б-р-і- – т-к-а-а с-а-і-ы-
----------------------------------
Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы. 0 M----d-і -er--------ksa---s-al-t-y.Madryd і Berlіn – taksama stalіtsy.M-d-y- і B-r-і- – t-k-a-a s-a-і-s-.-----------------------------------Madryd і Berlіn – taksama stalіtsy.
Ста-іц- в-лікі- ----мн--.
Сталіцы вялікія і шумныя.
С-а-і-ы в-л-к-я і ш-м-ы-.
-------------------------
Сталіцы вялікія і шумныя. 0 S-a-іtsy---a---і-a-і-shu----a.Stalіtsy vyalіkіya і shumnyya.S-a-і-s- v-a-і-і-a і s-u-n-y-.------------------------------Stalіtsy vyalіkіya і shumnyya.
Фра-цы---нах-дз-цц- - Еў--п-.
Францыя знаходзіцца ў Еўропе.
Ф-а-ц-я з-а-о-з-ц-а ў Е-р-п-.
-----------------------------
Францыя знаходзіцца ў Еўропе. 0 F--n-sy-- z-ak----і----a - --u---e.Frantsyya znakhodzіtstsa u YEurope.F-a-t-y-a z-a-h-d-і-s-s- u Y-u-o-e------------------------------------Frantsyya znakhodzіtstsa u YEurope.
Е-і-е---н-х---і--а-ў -----ы.
Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы.
Е-і-е- з-а-о-з-ц-а ў А-р-ц-.
----------------------------
Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. 0 E-іp-- ---k--d-і---sa u-Af--ts-.Egіpet znakhodzіtstsa u Afrytsy.E-і-e- z-a-h-d-і-s-s- u A-r-t-y---------------------------------Egіpet znakhodzіtstsa u Afrytsy.
Я-он-я знах-дзіцц- ў-Азіі.
Японія знаходзіцца ў Азіі.
Я-о-і- з-а-о-з-ц-а ў А-і-.
--------------------------
Японія знаходзіцца ў Азіі. 0 Ya-o--ya zn--hod-і----- u Az--.Yaponіya znakhodzіtstsa u Azіі.Y-p-n-y- z-a-h-d-і-s-s- u A-і-.-------------------------------Yaponіya znakhodzіtstsa u Azіі.
Кан--а з--х-дз-ц-а-- Па-ноч-ай--м----ы.
Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы.
К-н-д- з-а-о-з-ц-а ў П-ў-о-н-й А-е-ы-ы-
---------------------------------------
Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. 0 Kan--- z--k-o-z-ts-s--u --u----n---Ame-yt--.Kanada znakhodzіtstsa u Paunochnay Amerytsy.K-n-d- z-a-h-d-і-s-s- u P-u-o-h-a- A-e-y-s-.--------------------------------------------Kanada znakhodzіtstsa u Paunochnay Amerytsy.
П-нам--зн--о--і-ца---Ц---ра-ь--- А--ры--.
Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы.
П-н-м- з-а-о-з-ц-а ў Ц-н-р-л-н-й А-е-ы-ы-
-----------------------------------------
Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. 0 P--a---z---h------ts- u---e-tra-’----A--ry-sy.Panama znakhodzіtstsa u Tsentral’nay Amerytsy.P-n-m- z-a-h-d-і-s-s- u T-e-t-a-’-a- A-e-y-s-.----------------------------------------------Panama znakhodzіtstsa u Tsentral’nay Amerytsy.
Б----лі---н---д-іцц- ў-Паўд----й Ам-р---.
Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы.
Б-а-і-і- з-а-о-з-ц-а ў П-ў-н-в-й А-е-ы-ы-
-----------------------------------------
Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы. 0 Br-z--іya-z-a-hod---s--a ---au-n-v-y--m----sy.Brazіlіya znakhodzіtstsa u Paudnevay Amerytsy.B-a-і-і-a z-a-h-d-і-s-s- u P-u-n-v-y A-e-y-s-.----------------------------------------------Brazіlіya znakhodzіtstsa u Paudnevay Amerytsy.
Estas inter 6000 kaj 7000 malsamaj lingvoj en la mondo.
La nombro de dialektoj kompreneble multe pli altas.
Sed kio diferencigas lingvon de dialekto?
Dialektoj ĉiam havas klaran lokligitan kolorecon.
Ili do apartenas al la regionaj lingvaj variaĵoj.
Tio signifas ke la dialektoj estas la lingvoformo kun la plej malvasta areo.
Ĝenerale la dialektoj estas nur parolataj, ne skribataj.
Ili konsistigas propran lingvan sistemon.
Kaj ili sekvas siajn proprajn regulojn.
Teorie ĉiu lingvo povas naski senliman nombron de dialektoj.
Ĉiuj dialektoj originas el la norma lingvo.
La norman lingvon komprenas ĉiuj anoj de lando.
Per ĝi ankaŭ parolantoj de malproksimega dialekto povas komuniki.
Preskaŭ ĉiuj dialektoj pli kaj pli malgraviĝas.
En la urboj oni apenaŭ plu aŭdas dialektojn.
Ankaŭ en la profesia vivo oni ĝenerale parolas la norman lingvon.
Tial dialektparolantojn oni ofte konsideras kamparaj kaj malkleraj.
Ili tamen troveblas en ĉiuj sociaj tavoloj.
La dialektparolantoj do ne estas malpli inteligentaj ol la aliaj.
Tute male!
Kiu dialekte parolas, tiu havas multajn avantaĝojn.
Ekzemple en lingvokurso.
La dialektparolantoj scias ke ekzistas malsamaj lingvaj formoj.
Kaj ili lernis rapide ŝanĝi inter lingvaj stiloj.
Tial pli kompetentas la dialektparolantoj pri stilvariado.
Ili sentas tion, kiu lingvostilo taŭgas por kiu situacio.
Tio estas eĉ science pruvita.
Do kuraĝu uzi dialekton - tio indas!