En ymmärrä (tätä) sanaa.
मल---ा-श-्- स-जत --ही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
ma-ā hā --b-a---ma--t- nā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
En ymmärrä (tätä) sanaa.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
En ymmärrä (tätä) lausetta.
म-ा--े -ाक्- ---त न---.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M--- -ē-vā--------j-ta--ā-ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
En ymmärrä (tätä) lausetta.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
मला -र-थ-समजत--ाही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Ma-ā-----a -ama-a-------.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
opettaja
श---षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś-k-aka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Ymmärrättekö opettajaa?
शि-्षक-क-य ---त-------पल्याला-स-ज-- -ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śi------k--- --l---t--tē -pal-ā-ā-s-m-ja-ē-kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Ymmärrättekö opettajaa?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ह-! त--क-य ---व-----े-म-- ----ल- -----.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-- -----ya ś---va-ā-- -ē --l- -āṅ-----sam--a--.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
opettaja
श-क्-ि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-kṣ-kā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
opettaja
शिक्षिका
Śikṣikā
Ymmärrättekö opettajaa?
श----िक-च-----ण--आप--य-ल- स---- --?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś--ṣ--ē-ē bō-a-ē ā-aly----sam--a---k-?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ymmärrättekö opettajaa?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ह-,-त्यांचे ब-लण--- --क--े --- चां-ल---मज-े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H---t------ -ō--ṇē- ś-kava-ē-mal--c-ṅ-----sam-----.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
ihmiset
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L-ka
L___
L-k-
----
Lōka
Ymmärrättekö ihmisiä?
ल-क-ंच--बोल-े--प-्-ा-ा-स-ज-े का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l-kā-̄c--b-l----ā-al--lā s-maj-t- k-?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ymmärrättekö ihmisiä?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
न--ी,--ल- अज------्-प----ोकांचे--ोलण- स-जत-नाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Nā--, mal--a--n- --r----ṇē ---ā---- --l-ṇ---amaja-a-n-h-.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
tyttöystävä
मैत्रीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma---īṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
tyttöystävä
मैत्रीण
Maitrīṇa
Onko teillä tyttöystävää?
आ-ल-या-ा----द- -ैत-र-ण -----ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp-ly-l--ēkhād---ai-rī---ā-ē --?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Onko teillä tyttöystävää?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Kyllä, minulla on.
ह-,-म----क-मै---ीण ---.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō- ma-ā ē-a -a-t-----āhē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Kyllä, minulla on.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
tytär
म---ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M--agī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
Onko teillä tytärtä?
आपल्--ल-----गी आ-े-का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āpaly--- mu-a-ī āh---ā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Onko teillä tytärtä?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ei, minulla ei ole.
ना--, -ला---लग- ----.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā--- ---- --lagī-nāh-.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ei, minulla ei ole.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.