En ymmärrä (tätä) sanaa.
ผ- --ดิฉัน -ม----า---ำ--้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p--m---̀--h-̌--m-------o-ja------n--e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
En ymmärrä (tätä) sanaa.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
En ymmärrä (tätä) lausetta.
ผ-----ิ-ัน-ไม่เข--ใจปร-โ---ี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p--m-d----hǎn-m-̂---a---j-i-bhra----̂--née
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
En ymmärrä (tätä) lausetta.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
ผ- / ด-ฉ-- ไม-เข--ใจ-ว-----ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
pǒm---̀-------mâi--a---jai-k--m-m--i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
opettaja
ค-ณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-on---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
opettaja
คุณครู
koon-kroo
Ymmärrättekö opettajaa?
คุ--ข้-ใจ--ณคร--ห- ค-ับ-- คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koon-kâ--ja----on-k-o-----i--ra-p-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö opettajaa?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
คร-- ----ะ ---/---ฉ-- --้--จ--าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-áp-k---p--m--ì-c--̌---âo---i-ta----ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
opettaja
ค-ณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-on-k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
opettaja
คุณครู
koon-kroo
Ymmärrättekö opettajaa?
คุ-เ-้า-จ-ุ-คร-ไ-ม ครับ /---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-o----̂o-j----o-n-kro-----i-k-á---á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö opettajaa?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
คร-บ---ค-- ผ- / ดิฉ-น --้-ใ-ท่-นดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-a-p-k-̂-po-m-d-̀-------ka----ai--â----e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ihmiset
ผ--คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p--o-k-n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Ymmärrättekö ihmisiä?
ค-ณ-ข้-ใ---กเ-าไหม -รับ-----?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
ko----â------pu-ak---̌--m-̌i-k-------́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö ihmisiä?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
ไ-่ ผ- - ดิฉ-นไ-่ค่---ข้---พ-กเขาซ-กเ----หร่ ครั- ---ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m--i---̌--dì----̌--m-----a--y-ka----ai--u----kǎ---á---a-o-r--i-k-a-p-ká
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
tyttöystävä
เ-ื่อน-ญิ--/ แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
p-̂-----ǐn----n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
tyttöystävä
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Onko teillä tyttöystävää?
ค----แฟ---ม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
ko---mee-----ma-i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Onko teillä tyttöystävää?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Kyllä, minulla on.
ค--- -ม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-áp-p-̌m--ee
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Kyllä, minulla on.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
tytär
ล--ส-ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
lo--k-s-̌o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Onko teillä tytärtä?
คุ----ู--า-ใช่ไหม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-o---e------k----o-c-âi-m-̌i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Onko teillä tytärtä?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ei, minulla ei ole.
ไ-่-ผม---ดิ-ัน ไม-มีล-ก--ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m--i-pǒm-dì-cha-n------m---lôo---a-o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ei, minulla ei ole.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo