En ymmärrä (tätä) sanaa.
ผม-- --ฉ---ไม่เข---จ-ำ--้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
pǒ----̀---ǎn-ma---kâ--j-------ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
En ymmärrä (tätä) sanaa.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
En ymmärrä (tätä) lausetta.
ผ- /-ด-ฉัน--ม---้--จ-ระ-ยค--้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
pǒ--di--chǎ---âi-k----jai---------̂k-ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
En ymmärrä (tätä) lausetta.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
ผ- - ---ัน-ไม--ข--ใ---าม-มาย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p--m-d---ch-̌--mâi---̂o-ja--kwam--a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
En ymmärrä (tämän) merkitystä.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
opettaja
คุ--รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
opettaja
คุณครู
koon-kroo
Ymmärrättekö opettajaa?
คุ--ข---จคุ--รู-ห- -รับ-- -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koo----̂--j---ko-----o--mǎ-----́p--á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö opettajaa?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
คร-บ /--่ะ ---/ --ฉัน เข้า-จท่า-ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kra---k-̂--o-m-------a-n---̂o--ai---̂n--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
opettaja
คุณ-รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k--n-k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
opettaja
คุณครู
koon-kroo
Ymmärrättekö opettajaa?
ค----้--จคุณค--ไ-ม---ับ / -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k--n-k--o-j-i-ko-n--r---mǎ--kr----k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö opettajaa?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครั----ค่- -----ด-ฉั----้-ใ-ท-านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k---p---̂-p-̌m-di--cha----âo-j-i--â----e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Kyllä, ymmärrän häntä hyvin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ihmiset
ผ-้คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-o-k-n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Ymmärrättekö ihmisiä?
ค---ข-า-จ--ก--าไห--ครั--/---?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
koon-k------i--û-k-k--o-ma---k-á----́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ymmärrättekö ihmisiä?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
ไม---- - ดิ-ั----ค-----้าใจพว-เ----กเท-า---่--ร-บ-- คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ma-i--o----ì-ch--n-ma-i--âwy--a---j-----̂ak-k------́--ta-o--à--k--́p--á
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
tyttöystävä
เ--่----ิง --แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pê----yǐn----n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
tyttöystävä
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Onko teillä tyttöystävää?
ค-ณม-แฟนไ--?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koo--m-e-fæ--m-̌i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Onko teillä tyttöystävää?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Kyllä, minulla on.
คร-บ --มี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
kra-----̌----e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Kyllä, minulla on.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
tytär
ล---าว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
lo-o---ǎo
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Onko teillä tytärtä?
คุ-มี----าวใช-ไห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
koon-m-e---̂ok-------hâi-m--i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Onko teillä tytärtä?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ei, minulla ei ole.
ไ-- -----ด-ฉ---ไม่มี-ู-ส-ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
mâ--p----------a----a-i---e--ô------o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ei, minulla ei ole.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo