શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [เจ็ดสิบสาม]

jèt-sìp-sǎm

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? ค-ณ------อ-ุ-าติ-ห-ข---ถ-ด-แ-้-ห-ื-? คุ_________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ- ------------------------------------ คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? 0
koo----̂i-ra-p----------a--h------i-ka-p--ót-dâi----o--e-u k________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌- ------------------------------------------------------------ koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? ค-ณ-ด้---อ--ญ--ิ-ห-ดื่---ล-อ-อ-์-ด--ล้--ร-อ? คุ_______________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? 0
ko---dâi--a-p--̀--ó---a-d----hâi----um-æn--a--------̂--læ-o-rěu k________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u ------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? คุ----ร--อนุ-า-ิ----ปต่-ง-ร-เ--คนเ-ี--ไ-้-ล--หรือ? คุ______________________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? 0
ko-----̂i--a----̀-no-o--a---i-----i---a--dh-̀n--b-----tâ-t-----d-e---a---l-́o--ěu k______________________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u ----------------------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
માટે મંજૂરી อ-ุ-าต-/-..-ไ-้ อ____ / .____ อ-ุ-า- / .-.-ด- --------------- อนุญาต / ...ได้ 0
à-n--o-ya-t---̂i à____________ a---o-o-y-̂---a-i ----------------- à-nóo-yât-dâi
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? เ-าสู-------ที--ี-ได---ม ค--บ-/ --? เ______________ ค__ / ค__ เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
r------o--bo-o-r-̀e----e-------a-i---̌-----́p--á r_______________________________________ r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? ต-งน-้สูบ--ห-ี่ไ------คร-บ - --? ต_____________ ค__ / ค__ ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
dh--n--ne-e--ò----òo--èe-d-̂i----i--ráp--á d______________________________________ d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? จ----้-ย-ัตรเคร-ิตได---ม ---บ---ค-? จ่__________________ ค__ / ค__ จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? 0
jà---û----a---kray---̀t---̂--ma-i--ra---ká j____________________________________ j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? จ่-ยเ-็ค-ด--ห- ------ -ะ? จ่__________ ค__ / ค__ จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? 0
j-̀---he---da-i------kr-----á j_______________________ j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------ jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? จ่ายเ-ิ--ดเท--นั--ห-ือ--รับ---ค-? จ่_______________ ค__ / ค__ จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-? --------------------------------- จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? 0
j----nge-̶n-so-t------ná---ěu---á--k-́ j________________________________ j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? ขอ-ช้โ-ร-------๊ปหน-่-ไ---หม คร-----คะ? ข____________________ ค__ / ค__ ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-̌------i---n--a-p-bh--p-n-̀ung-da-i-mǎ--kra-p---́ k__________________________________________ k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? ขอถ--อ---แป--ห--่ง--้--ม-ค-ั----คะ? ข___________________ ค__ / ค__ ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
ka---t-̌--a--r-----æ---ne--n---âi-m----k-a---ká k_______________________________________ k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? ขอ-ูด-ะไ-แป------ง-ด------รั----ค-? ข__________________ ค__ / ค__ ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-̌w-p---t-a--ra---h-́----̀-ng-da-i------k--́----́ k________________________________________ k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. เ-าน-น---วนสา--ร-ะไ---ด้ เ_____________________ เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ 0
ka-o-nawn---i-su---------a--ná--a-----̂i k__________________________________ k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. เ----นใน--ไ-่-ด้ เ_____________ เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด- ---------------- เขานอนในรถไม่ได้ 0
k--o-na-----i----t-mâ---âi k_______________________ k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂- ---------------------------- kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. เ---อ-ที-สถ----ถไ-ไ-่--้ เ__________________ เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ 0
kǎo-na-n-t---t--a---e---ót-fai-mâ---âi k___________________________________ k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂- ------------------------------------------ kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
શું આપણી પાસે બેઠક છે? เ-าขอนั--ไ-้------ับ-- คะ? เ___________ ค__ / ค__ เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
r----ǎ---â---d-̂---a-----áp-ká r___________________________ r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
શું અમારી પાસે મેનુ છે? เรา-อรายการ--หาร--้ไ-----ั- /--ะ? เ____________________ ค__ / ค__ เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? 0
r-o--ǎw-rai-ga-----ǎ--da---ma-i-----p-k-́ r____________________________________ r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? เ-าขอแยก-่--ได้ไ-- --ั- / ค-? เ_______________ ค__ / ค__ เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? 0
r-o-k--w------ja-i--a-----̌--kr------́ r______________________________ r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -