શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   th อดีตกาล 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

bhæ̀t-sìp-èt

อดีตกาล 1

à-dèet-dhà-gan

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
લખો เข-ยน เ___ เ-ี-น ----- เขียน 0
kǐan k___ k-̌-n ----- kǐan
તેણે એક પત્ર લખ્યો. เ----้-ขีย-จ-------ึ-ง-บ-บ เ____________________ เ-า-ด-เ-ี-น-ด-ม-ย-น-่-ฉ-ั- -------------------------- เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ 0
k--o-dâ--k--an----t-m---------g-c-a--bàp k_________________________________ k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀- ------------------------------------------ kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. และเธ-ได----ยน-าร์-ห-ึ่-ใบ แ____________________ แ-ะ-ธ-ไ-้-ข-ย-ก-ร-ด-น-่-ใ- -------------------------- และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ 0
lǽ----̶--a-i----an----d--èu-g-b-i l____________________________ l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i ----------------------------------- lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
વાંચવું อ--น อ่__ อ-า- ---- อ่าน 0
a-n à_ a-n --- àn
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. เข-ไ-้อ-า-น-ตย-าร-น-่งฉ--บ เ___________________ เ-า-ด-อ-า-น-ต-ส-ร-น-่-ฉ-ั- -------------------------- เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ 0
kǎ--da----̀n--i----á---̌---e-u-g-ch-̀-ba-p k__________________________________ k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀- -------------------------------------------- kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. แ--เธ--ด-อ---ห-ัง--อ-น--งเล่ม แ_____________________ แ-ะ-ธ-ไ-้-่-น-น-ง-ื-ห-ึ-ง-ล-ม ----------------------------- และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม 0
l-́-tur---a-i---n-nǎ-g----u-ne--n--lêm l_______________________________ l-́-t-r---a-i-a-n-n-̌-g-s-̌---e-u-g-l-̂- ---------------------------------------- lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
લેવું หยิบ ห__ ห-ิ- ---- หยิบ 0
yìp y__ y-̀- ---- yìp
તેણે સિગારેટ લીધી. เข-ไ------บ-ห---ห----ม-น เ________________ เ-า-ด-ห-ิ-บ-ห-ี-ห-ึ-ง-ว- ------------------------ เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน 0
k-̌o-da-i--i---bòo--e-e---̀--g---an k_____________________________ k-̌---a-i-y-̀---o-o-r-̀---e-u-g-m-a- ------------------------------------ kǎo-dâi-yìp-bòo-rèe-nèung-muan
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. เ------ยิ--็อคโ--ล-ต----งชิ้น เ____________________ เ-อ-ด-ห-ิ-ช-อ-โ-แ-็-ห-ึ-ง-ิ-น ----------------------------- เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น 0
t-r----̂--yi-p-c--́wk--oh-l-́t--èu---ch--n t___________________________________ t-r---a-i-y-̀---h-́-k-g-h-l-́---e-u-g-c-i-n ------------------------------------------- tur̶-dâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-nèung-chín
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. เขาไม-ซื--สั--์ แ-่เ--ซ-่--ั--์ เ_________ แ_________ เ-า-ม-ซ-่-ส-ต-์ แ-่-ธ-ซ-่-ส-ต-์ ------------------------------- เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ 0
kǎ--m-̂--------àt----̀-tu---sêu----t k______________________________ k-̌---a-i-s-̂---a-t-d-æ---u-̶-s-̂---a-t --------------------------------------- kǎo-mâi-sêu-sàt-dhæ̀-tur̶-sêu-sàt
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. เขาข-้เ-ี-จ---่เธอ-ยัน เ_______ แ_______ เ-า-ี-เ-ี-จ แ-่-ธ-ข-ั- ---------------------- เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน 0
k-̌---êe-gi--t-dhæ̀-t-̂r̶--yan k________________________ k-̌---e-e-g-̀-t-d-æ---u-r-k-y-n ------------------------------- kǎo-kêe-gìat-dhæ̀-tûr̶k-yan
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. เ-าจ--แ--เธ-ร-ย เ____ แ_______ เ-า-น แ-่-ธ-ร-ย --------------- เขาจน แต่เธอรวย 0
kǎ--j-n-dh-̀----̶--u-y k___________________ k-̌---o---h-̀-t-r---u-y ----------------------- kǎo-jon-dhæ̀-tur̶-ruay
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. เ----่--เง-น -ี-ต่ห-ี้ เ________ มี____ เ-า-ม-ม-เ-ิ- ม-แ-่-น-้ ---------------------- เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ 0
k--o--âi-m-e-ng-r---mee-dhæ̀-ne-e k____________________________ k-̌---a-i-m-e-n-e-̶---e---h-̀-n-̂- ---------------------------------- kǎo-mâi-mee-nger̶n-mee-dhæ̀-nêe
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. เขา-ม่--โ--ดี--ีแต่---ร้าย เ_________ มี________ เ-า-ม-ม-โ-ค-ี ม-แ-่-ช-ร-า- -------------------------- เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย 0
kǎo----i-me----o---de--m-e----̀-chôk-r--i k____________________________________ k-̌---a-i-m-e-c-o-k-d-e-m-e-d-æ---h-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-mâi-mee-chôk-dee-mee-dhæ̀-chôk-rái
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. เ---ม่ป--สบควา-สำเ-----ีแ-่ความ--มเหลว เ_________________ มี____________ เ-า-ม-ป-ะ-บ-ว-ม-ำ-ร-จ ม-แ-่-ว-ม-้-เ-ล- -------------------------------------- เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว 0
ka---mâ--b-r-----̀-----m-sǎ--r-----e---h----w----o-m-l---y-o k__________________________________________________ k-̌---a-i-b-r-̀-s-̀---w-m-s-̌---e-t-m-e-d-æ-k-w-m-l-́---a-̌-̲- -------------------------------------------------------------- kǎo-mâi-bhrà-sòp-kwam-sǎm-rét-mee-dhæ̀k-wam-lóm-lǎ̲y̲o
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. เ--ไ-----พ-ใจ ม--ต-ไ--พอ-จ เ___________ มี________ เ-า-ม-เ-ย-อ-จ ม-แ-่-ม-พ-ใ- -------------------------- เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ 0
ka---mâ--k----paw-j---me---hæ-----i-p-w-j-i k_______________________________________ k-̌---a-i-k-н---a---a---e---h-̀-m-̂---a---a- -------------------------------------------- kǎo-mâi-kuнy-paw-jai-mee-dhæ̀-mâi-paw-jai
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. เขา-ม--ี------- ---ต-คว-ม----์ เ___________ มี_________ เ-า-ม-ม-ค-า-ส-ข ม-แ-่-ว-ม-ุ-ข- ------------------------------ เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ 0
ka-o-m-----êek-wa---ò-k-me--dh--k-w-m-tó-k k______________________________________ k-̌---a-i-m-̂-k-w-m-s-̀-k-m-e-d-æ-k-w-m-t-́-k --------------------------------------------- kǎo-mâi-mêek-wam-sòok-mee-dhæ̀k-wam-tóok
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. เข-ไม่--็น-ิ-ร-----ร----ต่ไ-่--็นม-ตร เ_______________ มี__________ เ-า-ม-เ-็-ม-ต-ก-บ-ค- ม-แ-่-ม-เ-็-ม-ต- ------------------------------------- เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร 0
kǎo-m-̂i--he-----t-ga---krai---e-dhæ̀-m--i-bhen----t k_____________________________________________ k-̌---a-i-b-e---i-t-g-̀---r-i-m-e-d-æ---a-i-b-e---i-t ----------------------------------------------------- kǎo-mâi-bhen-mít-gàp-krai-mee-dhæ̀-mâi-bhen-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -