શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   th คำวิเศษณ์

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

kam-wí-sàyt

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં เ-ย-–---งไ----ย เ__ – ยั______ เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย --------------- เคย – ยังไม่เคย 0
ku-y--ang----i---нy k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? คุ--คย--เ-อร-ลิ-หรื----? คุ__________________ ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง- ------------------------ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 0
k------нy-bh---b-r̶-lin-rě--ya-g k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
ના ક્યારેય નહીં. ไม- -ั---่เค---- ค-ับ----ะ ไ_ ยั_________ ค__ / ค_ ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค- -------------------------- ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 0
ma-----n--m--i-ku-y--uнy-k--́p---́ m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
કોઈને કોઈ નહીં ใ--ส-กค- – ไม-มี---สั--น ใ______ – ไ_________ ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น ------------------------ ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 0
kr---------o--ma-i--ee-------a-k---n k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? ค-ณร----กใครส--ค-ท--นี-ไห---ร---/-ค-? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 0
k----ró--j-----rai-s-̀k--o----̂--n---------k--́--k-́ k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. ไม่--ม-/--ิฉันไม่-ู้------สั-คนท-่นี้--- ครั--- คะ ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 0
ma-i--o-m--i-----̌n--a-i-r-------k---a-----k---n----e-née-luнy-k------á m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
હજુ પણ - વધુ નહીં ย-ง(คง- ---ม่...(-ล--) ยั_____ – ไ_________ ย-ง-ค-] – ไ-่-.-(-ล-ว- ---------------------- ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว) 0
ya-g-ko----â-----o y________________ y-n---o-g-m-̂---æ-o ------------------- yang-kong-mâi-lǽo
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? ค-ณ-ะ-ังอ-ู่-ี---่อ-กนา----? คุ__________________ ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม- ---------------------------- คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 0
ko-n-j-̀-y--g-a---o-o-te-e---̂e-e----n-n-mǎi k_____________________________________ k-o---a---a-g-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a---a-i --------------------------------------------- koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. ไม่ -ม --ด----จะ-ยู-ที่น-่--ก--่น---ค--บ-/ คะ ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 0
mâi-p--m-d---cha-----̀----yôo---̂-------e--k-m--i-nan-kr-́----́ m___________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a-i-n-n-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં อ-ไร--ก-– ไ-่(่--.)-ีก--้ว อ_____ – ไ___________ อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้- -------------------------- อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 0
a-ra------– -âi---k-l--w a____ è__ – m__ è__ l___ a-r-i è-k – m-i è-k l-e- ------------------------ a-rai èek – mâi èek láew
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? ค-ณ-ัง--ากด--ม-ะ--อี--หม? คุ___________________ ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-? ------------------------- คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 0
ko-n-yang-à--a-k--è------ra---̀e---a-i k_________________________________ k-o---a-g-a---a-k-d-̀-m-a---a---̀-k-m-̌- ---------------------------------------- koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. ไ-่--- /--ิ--- ไม่อย-ก-ื--อ--ร-ี------คร-- /-คะ ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 0
m--i--ǒ--d---c---n-m--i-----â-----u------ai--̀ek-læ-o--r-́--k-́ m___________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i-e-e---æ-o-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
કંઈક - હજી કંઈ નથી อะไ--้-งแ--- - -ั---่.--เลย อ_________ – ยั_________ อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล- --------------------------- อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 0
a--rai---̂---l----yang-mâi--u-y à___________________________ a---a---a-n---æ-o-y-n---a-i-l-н- -------------------------------- à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? ค-ณ-าน----มา-้-ง-ล------หม? คุ______________________ ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-? --------------------------- คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 0
k-on-t---à-rai----ba--g-l----c--̂---a-i k__________________________________ k-o---a---̀-r-i-m---a-n---æ-o-c-a-i-m-̌- ---------------------------------------- koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. ไ-่ ผม - ด--ั-ยั-----ด้ทานอะ--มาเล---ร-- / คะ ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 0
m-------m--i----a--------m--i-dâi--an-à-----m--l----kr----ká m_____________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---a-i-d-̂---a---̀-r-i-m---u-y-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં ม---ร----–-ไม---ใค---กแ--ว มี_____ – ไ__________ ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว -------------------------- มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 0
mee-kr-i----k--a---mee-------̀ek--æ-o m________________________________ m-e-k-a---̀-k-m-̂---e---r-i-e-e---æ-o ------------------------------------- mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
કોઈને કોફી જોઈએ છે? ม-ใค---าก---กาแฟ-ี--หม? มี___________________ ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-? ----------------------- มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 0
mee-k-a-----ya-g--̀---a----e-e----̌i m_______________________________ m-e-k-a---̀-y---r-̀---a-f---̀-k-m-̌- ------------------------------------ mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
ના, હવે કોઈ નહીં. ไม---ม่ม-ใคร--กแล้- คร-บ-- -ะ ไ_ ไ__________ ค__ / ค_ ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------------------- ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 0
m-----âi-mee---a----ek-lǽo-k--́--k-́ m_______________________________ m-̂---a-i-m-e-k-a---̀-k-l-́---r-́---a- -------------------------------------- mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -