શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   th คำวิเศษณ์

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

kam-wí-sàyt

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં เคย-- ----ม่-คย เ__ – ยั______ เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย --------------- เคย – ยังไม่เคย 0
ku-y--a----âi----y k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? คุ-เค-----อร์-ิ-หรื---ง? คุ__________________ ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง- ------------------------ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 0
koon-ku-y-bha---u-̶---n-re------g k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
ના ક્યારેય નહીં. ไ------ไม-----ล---ร---- -ะ ไ_ ยั_________ ค__ / ค_ ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค- -------------------------- ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 0
mâi-y-ng----i--uн--l------a----á m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
કોઈને કોઈ નહીં ใ--สั-ค- - ไม่มี-------น ใ______ – ไ_________ ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น ------------------------ ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 0
k-ai-sà--k-n-ma---m-e--r---s-̀k--on k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? คุ--ู้--กใครส-กค-ที่น-่ไห- คร-บ-- -ะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 0
koon--ó---a---k-------k---n--ê--ne----ǎi---áp-k-́ k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. ไม- -- / ---ั-ไ-่รู้จ-กใค---กคน-ี-นี้--ย ครับ-/-คะ ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 0
ma-i---̌--di--cha-n--a-i-r------̀k--r---s------n-tê--n--e---нy-krá--ká m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
હજુ પણ - વધુ નહીં ยั-(-ง- -----..-(-ล้-) ยั_____ – ไ_________ ย-ง-ค-] – ไ-่-.-(-ล-ว- ---------------------- ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว) 0
y-ng---n--m--i---́o y________________ y-n---o-g-m-̂---æ-o ------------------- yang-kong-mâi-lǽo
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? คุ-จะย-งอย-่-ี-น----กน--ไ-ม? คุ__________________ ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม- ---------------------------- คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 0
k-on-----yan---̀-yô--te-----̂e-e-e------ma-i k_____________________________________ k-o---a---a-g-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a---a-i --------------------------------------------- koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. ไม่-ผ- --ด-ฉ-น--อยู่--่น-่อี-ไม-นา--ค-ั- - -ะ ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 0
m-̂--p-̌--d-̀---a-n---̀-à---̂o-te-e-n-̂---̀ek-ma----a--------ká m___________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a-i-n-n-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં อะไร--- – ไ-่(่.--)----ล้ว อ_____ – ไ___________ อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้- -------------------------- อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 0
a-ra--è-k----â---e--lá-w a____ è__ – m__ è__ l___ a-r-i è-k – m-i è-k l-e- ------------------------ a-rai èek – mâi èek láew
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? ค---ัง---ก--่มอะไรอ-กไ-ม? คุ___________________ ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-? ------------------------- คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 0
koon-ya-g-a--y-̂k--e-um--̀--ai-e-e---a-i k_________________________________ k-o---a-g-a---a-k-d-̀-m-a---a---̀-k-m-̌- ---------------------------------------- koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. ไม--ผม / ดิ-----ม-อยา--ื-----รอ-กแ-้ว-ครับ ---ะ ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 0
mâi----m---̀-c---n-m----a-------dèu-----r----̀ek-lǽo-kr--p-ká m___________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i-e-e---æ-o-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
કંઈક - હજી કંઈ નથી อะ--บ้า--ล-- –-ยั-ไม่.-.-ลย อ_________ – ยั_________ อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล- --------------------------- อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 0
à-r----â---lǽo--a-g---̂-----y à___________________________ a---a---a-n---æ-o-y-n---a-i-l-н- -------------------------------- à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? ค-ณ--น-ะ--ม--้า----วใช่ไห-? คุ______________________ ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-? --------------------------- คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 0
koon-ta------ai-ma----ng--ǽo--h--i-m-̌i k__________________________________ k-o---a---̀-r-i-m---a-n---æ-o-c-a-i-m-̌- ---------------------------------------- koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. ไ-่ -ม /-ด-ฉ---ัง-ม่-ด้-า-อ---มา-ลย-คร-- /-คะ ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 0
ma-i-pǒm--ì----̌---ang--âi---̂i--a--a--rai--a-l-н---r--p-ká m_____________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---a-i-d-̂---a---̀-r-i-m---u-y-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં ม-ใ---ีก – -ม่มีใค--ี--ล-ว มี_____ – ไ__________ ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว -------------------------- มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 0
m---kra----e---a-i-----k------e-----o m________________________________ m-e-k-a---̀-k-m-̂---e---r-i-e-e---æ-o ------------------------------------- mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
કોઈને કોફી જોઈએ છે? ม-ใค--ยา--ั-ก-----ก--ม? มี___________________ ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-? ----------------------- มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 0
m-e-kra---̀--a--r-̀p-------e-----ǎi m_______________________________ m-e-k-a---̀-y---r-̀---a-f---̀-k-m-̌- ------------------------------------ mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
ના, હવે કોઈ નહીં. ไ-่-ไ--มี--ร-ีก-ล---คร---- -ะ ไ_ ไ__________ ค__ / ค_ ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------------------- ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 0
m-̂--mâi--ee--r-i--̀e---ǽ--kr-----á m_______________________________ m-̂---a-i-m-e-k-a---̀-k-l-́---r-́---a- -------------------------------------- mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -