ચશ્મા |
แว-นตา
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
w--n---a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
|
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. |
เ-าล-ม--่-ต----เขา
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
ka-o-l----wæ̂n---a-kǎw----ǎo
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો.
เขาลืมแว่นตาของเขา
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
તેના ચશ્મા ક્યાં છે? |
เ-าเ-า----ต--อ--ขา-ว--ี----?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
kǎ---o--æ̂--dh--kǎ-n--ka-----́i-t-̂e-n-̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
તેના ચશ્મા ક્યાં છે?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
ઘડિયાળ |
น--ิกา
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
na-l---ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
|
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. |
น-------งเข-เส-ย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
n--l------ka---g-k--o---̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે.
นาฬิกาของเขาเสีย
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. |
นาฬ--าแขวนอย----ฝ-ห--ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
n--li--ga-k-æ̌--à-y---p-na--f-̌---̂--g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|
પાસપોર્ટ |
ห--งสือเดิ-ทาง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
na-ng--ěu-der̶---ang
n_________________
n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g
---------------------
nǎng-sěu-der̶n-tang
|
પાસપોર્ટ
หนังสือเดินทาง
nǎng-sěu-der̶n-tang
|
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. |
เ-าท----งสือ--ินท-งของเขา-าย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
kǎo-t-m-na-n--sěu-d---n---ng-k-̌w-g-k-̌o---̌i
k_______________________________________
k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i
-----------------------------------------------
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
|
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
|
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? |
แ-้--ขาเอ-ห-ัง--อเดิน--ง---ท-่--น?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
lǽ--ka---a--n------e---de-̶n--a----a---tê--nǎi
l________________________________________
l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------------
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
|
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
|
તેણી - તેણી |
พ-ก----- ข-ง-วก-ขา
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
pu--k-k--o-k-̌----p-----ka-o
p______________________
p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌-
----------------------------
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
|
તેણી - તેણી
พวกเขา – ของพวกเขา
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
|
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. |
เด-ก ๆหา----ม่------เ-าไ---บ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
de-k-de---h--------mæ---ong--û-k-kǎ--ma---póp
d______________________________________
d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́-
------------------------------------------------
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
|
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
|
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! |
แต-นั-- -่-แม--อ-พว--ข-ม-แ--ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
d--̀-na-----̂w-mæ----̌-n---ûak-kǎ-----læ-o
d___________________________________
d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
|
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
|
તમે તમારું |
คุ- ----งค-ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k-on-ka--ng-k--n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
તમે તમારું
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
|
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? |
กา-----ท--ขอ-ค--เป็นอ----ไร-ค-ั- - ค--คุ-ม---ล-ร-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
ga--d-r-----n---a------o-n--h---a--y-̂-------kra---ká-k---------u-̶
g____________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
|
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
|
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? |
ภ-ร-าของ--ณอ--่--่-หน-คุ--ิ------?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
pa--ya-k---g--oon-a--y-̂---e-e----i----n--in-l-r̶
p__________________________________________
p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶
-------------------------------------------------
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
|
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
|
તમે તમારું |
คุ--- ข-งคุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k----k-̌-ng-koon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
તમે તમારું
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
|
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? |
การเดิ-ทา-ขอ-ค--เ-็-อย-างไ---รับ ---ะ ค-ณส-ิ-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
gan-d-r̶n--------̌-ng--oo--b--n-à---̂-g-r-i----́p-k---ko-n-sa--m--t
g___________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
|
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
|
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? |
สา-ี-องค--อ-ู-ที--ห--ค-ั- - ค--คุณสม-ธ?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
s-̌-----k-o-g--o-n--̀-yo-o-têe---̌--k---p--á----n---̀-mi-t
s_________________________________________________
s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
------------------------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít
|
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít
|