શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   eo rajti fari ion

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? Ĉu-vi--a- raj--------i ---on? Ĉ_ v_ j__ r_____ s____ a_____ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-i-i a-t-n- ----------------------------- Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton? 0
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? Ĉu--- jam-ra--a---r-----al-oh---n? Ĉ_ v_ j__ r_____ t_____ a_________ Ĉ- v- j-m r-j-a- t-i-k- a-k-h-l-n- ---------------------------------- Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon? 0
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? Ĉu -i-ja- r-jtas--o-----tu---ekste--anden? Ĉ_ v_ j__ r_____ s___ v_____ e____________ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-l- v-t-r- e-s-e-l-n-e-? ------------------------------------------ Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden? 0
માટે મંજૂરી ra-ti r____ r-j-i ----- rajti 0
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? Ĉu-n-----t-- f-m--ĉi--i-? Ĉ_ n_ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- n- r-j-a- f-m- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie? 0
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? Ĉ---ni-r--t-s -um-----t-e? Ĉ_ o__ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- o-i r-j-a- f-m- ĉ---i-? -------------------------- Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie? 0
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? Ĉu oni-r-jta--p--i --r k-ed--k-r--? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ k___________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r k-e-i-k-r-o- ----------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto? 0
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? Ĉu--ni rajta- p-g----r-ĉ---? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ ĉ____ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r ĉ-k-? ---------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko? 0
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? Ĉ----i r--ta- ------ur--on--nt-? Ĉ_ o__ r_____ p___ n__ k________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- n-r k-n-a-t-? -------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi nur kontante? 0
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? Ĉ- -i -a-ta---u- tele--n-? Ĉ_ m_ r_____ n__ t________ Ĉ- m- r-j-a- n-r t-l-f-n-? -------------------------- Ĉu mi rajtas nur telefoni? 0
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? Ĉu mi--a-t---nu--dem-----ion? Ĉ_ m_ r_____ n__ d______ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-m-n-i i-n- ----------------------------- Ĉu mi rajtas nur demandi ion? 0
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? Ĉ--m- -a---s -----iri ---? Ĉ_ m_ r_____ n__ d___ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-r- i-n- -------------------------- Ĉu mi rajtas nur diri ion? 0
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. L---e -a--a--d-r-i-e- -- parko. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ p_____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- p-r-o- ------------------------------- Li ne rajtas dormi en la parko. 0
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. L- n----jta----rm- -n--- a---. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ a____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- a-t-. ------------------------------ Li ne rajtas dormi en la aŭto. 0
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Li--e--ajta--d-rmi -n l- -t-ci-om-. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ s_________ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- s-a-i-o-o- ----------------------------------- Li ne rajtas dormi en la stacidomo. 0
શું આપણી પાસે બેઠક છે? Ĉu----raj--s s--i-i? Ĉ_ n_ r_____ s______ Ĉ- n- r-j-a- s-d-ĝ-? -------------------- Ĉu ni rajtas sidiĝi? 0
શું અમારી પાસે મેનુ છે? Ĉ---- -ajtas ha----a-m--u-n? Ĉ_ n_ r_____ h___ l_ m______ Ĉ- n- r-j-a- h-v- l- m-n-o-? ---------------------------- Ĉu ni rajtas havi la menuon? 0
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? Ĉ---i ra--a-------a-a-t-? Ĉ_ n_ r_____ p___ a______ Ĉ- n- r-j-a- p-g- a-a-t-? ------------------------- Ĉu ni rajtas pagi aparte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -