| તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો. |
ስ-ም--ኮ--/ፊ---ዶ-ል።
ስ_________ አ_____
ስ-ም-ታ-ራ-/- አ-ዶ-ል-
-----------------
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
0
sil--i--t--or--a/----n-dony---.
s__________________ ā__________
s-l-m-n-t-k-r-f-/-ī ā-a-o-y-l-.
-------------------------------
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
|
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
|
| તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો. |
ብዙ-ቢራ --ጣት-/ሽ-አና-ኛል።
ብ_ ቢ_ መ______ አ_____
ብ- ቢ- መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
b----bīr- ------’at-hi-shi -n----y---.
b___ b___ m_______________ ā__________
b-z- b-r- m-t-e-’-t-h-/-h- ā-a-o-y-l-.
--------------------------------------
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
|
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
|
| હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું. |
አ---ህ ---ት----አና-ኛል።
አ____ መ______ አ_____
አ-ፍ-ህ መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
ār--i-e----e-i-’atihi-s-i--na-ony---.
ā________ m______________ ā__________
ā-i-i-e-i m-m-t-a-i-i-s-i ā-a-o-y-l-.
-------------------------------------
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
|
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
|
| મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે. |
ዶክ---እንደ--ስፈል-----ናለው።
ዶ___ እ_________ አ_____
ዶ-ተ- እ-ደ-ያ-ፈ-ገ- አ-ና-ው-
----------------------
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
0
d-kite-i i-id-m---s-f-li-ew- ā--na--wi.
d_______ i__________________ ā_________
d-k-t-r- i-i-e-ī-a-i-e-i-e-i ā-i-a-e-i-
---------------------------------------
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
|
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
|
| મને લાગે છે કે તે બીમાર છે. |
እንዳ--ው አ-ናለ-።
እ_____ አ_____
እ-ዳ-መ- አ-ና-ው-
-------------
እንዳመመው አምናለው።
0
in--am---wi -----le-i.
i__________ ā_________
i-i-a-e-e-i ā-i-a-e-i-
----------------------
inidamemewi āminalewi.
|
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
እንዳመመው አምናለው።
inidamemewi āminalewi.
|
| મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે. |
አሁን -ንደተ- -ም--ው።
አ__ እ____ አ_____
አ-ን እ-ደ-ኛ አ-ና-ው-
----------------
አሁን እንደተኛ አምናለው።
0
ā--n- -n--e-e-ya -min--ew-.
ā____ i_________ ā_________
ā-u-i i-i-e-e-y- ā-i-a-e-i-
---------------------------
āhuni inidetenya āminalewi.
|
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
አሁን እንደተኛ አምናለው።
āhuni inidetenya āminalewi.
|
| અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે. |
የኛን -ት -ጅ--ን-ሚ----ተ-- -ና-ርጋለን።
የ__ ሴ_ ል_ እ______ ተ__ እ_______
የ-ን ሴ- ል- እ-ደ-ያ-ባ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------------
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
0
y---------t---i-i------m-----b- -e-i-- -na-e--ga--ni.
y______ s___ l___ i____________ t_____ i_____________
y-n-a-i s-t- l-j- i-i-e-ī-a-e-a t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------------
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
|
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
|
| અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે. |
ብ- ገን----ንዳለ---ስፋ እ-ደ---ን።
ብ_ ገ___ እ____ ተ__ እ_______
ብ- ገ-ዘ- እ-ዳ-ው ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
--------------------------
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
0
b--u ----ze-i --idale-- te---a-ina--r-----ni.
b___ g_______ i________ t_____ i_____________
b-z- g-n-z-b- i-i-a-e-i t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
|
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
|
| અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે. |
ሚ--ነር እ-ደ-ነ -ስ--እ-ደ---ን።
ሚ____ እ____ ተ__ እ_______
ሚ-የ-ር እ-ደ-ነ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
0
mīlīye-er--------o-e -e--fa i------gal---.
m_________ i________ t_____ i_____________
m-l-y-n-r- i-i-e-o-e t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
|
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
|
| મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે. |
ሚ----አደጋ --ደ--ሰ---ሰምቻ--።
ሚ___ አ__ እ_______ ሰ_____
ሚ-ት- አ-ጋ እ-ደ-ረ-ባ- ሰ-ቻ-ው-
------------------------
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
0
m--it--- --ega----d--e-e-e-at- --mi-----w-.
m_______ ā____ i______________ s___________
m-s-t-h- ā-e-a i-i-e-e-e-e-a-i s-m-c-a-e-i-
-------------------------------------------
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
|
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
|
| મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે. |
ሆስ--- ው-- --ደ-ኛች ሰም-ለው።
ሆ____ ው__ እ_____ ሰ_____
ሆ-ፒ-ል ው-ጥ እ-ደ-ኛ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
0
hosip--ali---s--’- in--e---y-c-- sem-c----w-.
h_________ w______ i____________ s___________
h-s-p-t-l- w-s-t-i i-i-e-e-y-c-i s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
|
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
|
| મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે. |
መኪናህ/ሽ-ሙ--በ---እን----------።
መ_____ ሙ_ በ__ እ_____ ሰ_____
መ-ና-/- ሙ- በ-ሉ እ-ደ-ጋ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------------
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
0
m-k-----/-hi mulu b-mulu inide-------- ---i--a--wi.
m___________ m___ b_____ i____________ s___________
m-k-n-h-/-h- m-l- b-m-l- i-i-e-e-a-h-e s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------------
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
|
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
|
| તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો. |
በመ---ዎ-ደ-----ኝ።
በ_____ ደ___ ነ__
በ-ም-ት- ደ-ተ- ነ-።
---------------
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
0
be-e--------- --s-te--a ne--i.
b____________ d________ n_____
b-m-m-t-a-i-o d-s-t-n-a n-n-i-
------------------------------
bememit’atiwo desitenya nenyi.
|
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
bememit’atiwo desitenya nenyi.
|
| મને આનંદ છે કે તમને રસ છે. |
ፍላጎ- ስላ------- ነኝ።
ፍ___ ስ___ ደ___ ነ__
ፍ-ጎ- ስ-ሎ- ደ-ተ- ነ-።
------------------
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
0
f-lag--i -i--l-t--d---t--y--nen--.
f_______ s_______ d________ n_____
f-l-g-t- s-l-l-t- d-s-t-n-a n-n-i-
----------------------------------
filagoti silaloti desitenya nenyi.
|
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
filagoti silaloti desitenya nenyi.
|
| મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો. |
ቤ-ን ለመ-ዛት በ-ፈለ-- ደስተኛ--ኝ።
ቤ__ ለ____ በ_____ ደ___ ነ__
ቤ-ን ለ-ግ-ት በ-ፈ-ግ- ደ-ተ- ነ-።
-------------------------
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
0
b-t--i leme--za-- -e-ef-l-g-wo--es-te--- nenyi.
b_____ l_________ b___________ d________ n_____
b-t-n- l-m-g-z-t- b-m-f-l-g-w- d-s-t-n-a n-n-i-
-----------------------------------------------
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
|
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
|
| મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે. |
የመ-ረ---------እ--ያመል---ሰግ-ለ-።
የ_____ አ____ እ_______ ሰ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ እ-ዳ-መ-ጠ- ሰ-ቻ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
0
yemec-’e-esh----ā--t---s- ---d-yamel-t-eni -e-ichal-wi.
y______________ ā________ i_______________ s___________
y-m-c-’-r-s-a-i ā-i-o-ī-i i-i-a-a-e-i-’-n- s-g-c-a-e-i-
-------------------------------------------------------
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
|
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
|
| મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે. |
ታክሲ-መ-- --ዳይኖርብ- ---ለው።
ታ__ መ__ እ_______ ሰ_____
ታ-ሲ መ-ዝ እ-ዳ-ኖ-ብ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
0
tak-sī-m--a-i-i----yin-r--in- se-ic-a--w-.
t_____ m_____ i______________ s___________
t-k-s- m-y-z- i-i-a-i-o-i-i-i s-g-c-a-e-i-
------------------------------------------
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
|
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
|
| મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી. |
ገ-ዘ- ካ----ኝ -- ሰግቻለ-።
ገ___ ካ_____ ብ_ ሰ_____
ገ-ዘ- ካ-ያ-ኩ- ብ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
0
gen-ze-i--aliyazi--n-i b-y- s-g-ch---wi.
g_______ k____________ b___ s___________
g-n-z-b- k-l-y-z-k-n-i b-y- s-g-c-a-e-i-
----------------------------------------
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
|
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
|