| તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો. |
Уз--эп-рхъ-рэ- ---у --ф-рэп.
У_____________ с___ т_______
У-э-э-ы-х-э-э- с-г- т-ф-р-п-
----------------------------
Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп.
0
Uzje--e-y-hjer----sygu---fje-je-.
U________________ s___ t_________
U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p-
---------------------------------
Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
|
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп.
Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
|
| તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો. |
Пивэ---щэ--э-ипшъ--э- --гу -е--р--.
П___ б___ з__________ с___ т_______
П-в- б-щ- з-р-п-ъ-р-р с-г- т-ф-р-п-
-----------------------------------
Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп.
0
P---- ba-h-je z-e-i-sh---er---gu--efjerjep.
P____ b______ z____________ s___ t_________
P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p-
-------------------------------------------
Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
|
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп.
Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
|
| હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું. |
К-а----ук----рэх-кIы----р сыг--те-э-эп.
К_____ у_________________ с___ т_______
К-а-э- у-ъ-з-р-х-к-ы-ь-э- с-г- т-ф-р-п-
---------------------------------------
КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп.
0
KI---eu u-y-j-r--hje--y-h'-jer --gu -e-j-rj--.
K______ u_____________________ s___ t_________
K-a-j-u u-y-j-r-e-j-k-y-h-r-e- s-g- t-f-e-j-p-
----------------------------------------------
KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
|
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп.
KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
|
| મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે. |
Сенэ-у-,-----рач -щ---а--.
С_______ а_ в___ и________
С-н-г-е- а- в-а- и-ы-I-г-.
--------------------------
Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ.
0
Senj-gue--a-------ch--sh-y--a-.
S________ a___ v____ i_________
S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g-
-------------------------------
Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
|
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ.
Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
|
| મને લાગે છે કે તે બીમાર છે. |
С--э---,-ар -ым-дж.
С_______ а_ с______
С-н-г-е- а- с-м-д-.
-------------------
Сенэгуе, ар сымадж.
0
S--j-g----a- sy----h.
S________ a_ s_______
S-n-e-u-, a- s-m-d-h-
---------------------
Senjegue, ar symadzh.
|
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
Сенэгуе, ар сымадж.
Senjegue, ar symadzh.
|
| મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે. |
С--эгу----- д-ыдэд-- -эчъы-.
С_______ а_ д_______ м______
С-н-г-е- а- д-ы-э-э- м-ч-ы-.
----------------------------
Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые.
0
S-n-e---- a--dzhy---dj-- mj-----.
S________ a_ d__________ m_______
S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e-
---------------------------------
Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
|
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые.
Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
|
| અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે. |
Типш----э ----э- -э--г-э.
Т________ ы_____ т_______
Т-п-ъ-ш-э ы-э-э- т-г-г-э-
-------------------------
Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ.
0
Ti-sh-s-je ysh-je--eu-t-e----e.
T_________ y_________ t________
T-p-h-s-j- y-h-j-n-e- t-e-u-j-.
-------------------------------
Tipshashje yshhjenjeu tjegugje.
|
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ.
Tipshashje yshhjenjeu tjegugje.
|
| અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે. |
А---- --ъо-у----у---.
А____ и_____ т_______
А-ъ-э и-ъ-е- т-г-г-э-
---------------------
Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ.
0
A-shh-- -hoe- t----g--.
A______ i____ t________
A-s-h-e i-o-u t-e-u-j-.
-----------------------
Ahshhje ihoeu tjegugje.
|
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ.
Ahshhje ihoeu tjegugje.
|
| અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે. |
А- м--ли-н-----тэгуг--.
А_ м__________ т_______
А- м-л-и-н-р-у т-г-г-э-
-----------------------
Ар миллионерэу тэгугъэ.
0
A--m-l-i---rjeu t-egugj-.
A_ m___________ t________
A- m-l-i-n-r-e- t-e-u-j-.
-------------------------
Ar millionerjeu tjegugje.
|
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
Ар миллионерэу тэгугъэ.
Ar millionerjeu tjegugje.
|
| મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે. |
С- уи---ьэ-ъ----(-и-ъуз- -хьа--к--гъ- к-ех-у--аг--- з-х-с-ыгъ.
С_ у___________ (_______ т___________ к____________ з_________
С- у-ш-х-э-ъ-с- (-и-ъ-з- т-ь-м-к-а-ъ- к-е-ъ-л-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ-
--------------------------------------------------------------
Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ.
0
S---u-shh'----sje---i--u---th-a----ag- -e-u-----eu---eh-eshy-.
S__ u____________ (_______ t__________ k__________ z__________
S-e u-s-h-j-g-s-e (-i-h-z- t-'-m-k-a-o k-h-l-a-j-u z-e-j-s-y-.
--------------------------------------------------------------
Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg.
|
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ.
Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg.
|
| મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે. |
С---р с-мэд----м-----ъэу-з-х-схыгъ.
С_ а_ с_________ ч______ з_________
С- а- с-м-д-э-ы- ч-э-ъ-у з-х-с-ы-ъ-
-----------------------------------
Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ.
0
S-e--- sy-je-zh--shhym -h---ljeu -jeh-e---g.
S__ a_ s______________ c________ z__________
S-e a- s-m-e-z-j-s-h-m c-I-e-j-u z-e-j-s-y-.
--------------------------------------------
Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg.
|
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ.
Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg.
|
| મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે. |
Сэ у-маш--э I-е- -э-э-ъут-гъ-- --х--х-г-.
С_ у_______ I___ з____________ з_________
С- у-м-ш-н- I-е- з-х-к-у-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ-
-----------------------------------------
Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ.
0
Sje u-----inje -aeu-z-eh-ek------- -je---s-y-.
S__ u_________ I___ z_____________ z__________
S-e u-m-s-i-j- I-e- z-e-j-k-t-g-e- z-e-j-s-y-.
----------------------------------------------
Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg.
|
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ.
Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg.
|
| તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો. |
Шъук-ыз--экI---ъэ--с-гуа-э.
Ш_________________ с_______
Ш-у-ъ-з-р-к-у-г-э- с-г-а-э-
---------------------------
ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ.
0
Sh-kyz--rje-Iua-------g-a---.
S__________________ s________
S-u-y-j-r-e-I-a-j-r s-g-a-j-.
-----------------------------
ShukyzjerjekIuagjer siguapje.
|
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ.
ShukyzjerjekIuagjer siguapje.
|
| મને આનંદ છે કે તમને રસ છે. |
Зэрэ---ш--гъэш--г-он---с---а-э.
З_____________________ с_______
З-р-ш-у-I-г-э-I-г-о-ы- с-г-а-э-
-------------------------------
ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ.
0
Zjer--s-u--I-g-e-h-je---y------a-j-.
Z_________________________ s________
Z-e-j-s-u-h-o-j-s-I-e-o-y- s-g-a-j-.
------------------------------------
ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje.
|
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ.
ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje.
|
| મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો. |
Ун-р шъущ-фы-з-р---у---и--о- -и-у---.
У___ ш______ з______________ с_______
У-э- ш-у-э-ы з-р-ш-у-I-и-ъ-р с-г-а-э-
-------------------------------------
Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ.
0
U--er--hu-h-j--y-zjer---h--------- s--uap-e.
U____ s_________ z________________ s________
U-j-r s-u-h-j-f- z-e-j-s-u-h-o-g-r s-g-a-j-.
--------------------------------------------
Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje.
|
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ.
Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje.
|
| મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે. |
Ауж-р- а--о-усыр-IукI--ъа-э--се------.
А_____ а________ I__________ с________
А-ж-р- а-т-б-с-р I-к-ы-ъ-х-у с-г-ц-ф-.
--------------------------------------
Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ.
0
Au-hyrje---t-b-----IukIyg--j-u--egu--f--.
A_______ a________ I__________ s_________
A-z-y-j- a-t-b-s-r I-k-y-a-j-u s-g-c-f-e-
-----------------------------------------
Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje.
|
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ.
Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje.
|
| મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે. |
Т---- ----- ---- х--н-- с-гуц---.
Т____ т____ ф___ х_____ с________
Т-к-и т-т-н ф-е- х-у-э- с-г-ц-ф-.
---------------------------------
Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ.
0
T--si -shtj-n-fae- -un------guc-f-e.
T____ t______ f___ h_____ s_________
T-k-i t-h-j-n f-e- h-n-e- s-g-c-f-e-
------------------------------------
Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje.
|
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ.
Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje.
|
| મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી. |
Ахъ-э--ъ-з-дэсымышт--------г-ц-ф-.
А____ к_________________ с________
А-ъ-э к-ы-ы-э-ы-ы-т-г-э- с-г-ц-ф-.
----------------------------------
Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ.
0
A-shh---k---dje-y-ys-t---e- -eg-c-f--.
A______ k__________________ s_________
A-s-h-e k-z-d-e-y-y-h-a-j-u s-g-c-f-e-
--------------------------------------
Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje.
|
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ.
Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje.
|