શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   pt Advérbios

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [cem]

Advérbios

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં j---.- a--u-- -ez-- n-n-a j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? J- --te-- a-gu---v-z -m Be-lim ? J_ e_____ a_____ v__ e_ B_____ ? J- e-t-v- a-g-m- v-z e- B-r-i- ? -------------------------------- Já esteve alguma vez em Berlim ? 0
ના ક્યારેય નહીં. Nã-- n---a. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
કોઈને કોઈ નહીં al--ém-- ni--u-m a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? C---e---a-u- alguém? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. Não----o----heço--q-- ni-guém. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
હજુ પણ - વધુ નહીં u---------a-s –-m-i--n-o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? A-n-a -ic--m--to-t--po---ui? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. Nã-,--u n-o-fic---ui-- -a-s---m-o -qui. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં mais al-u-- c-i-- – mais --da m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? Que---e-e- ma-- al---- coi--? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. Nã---eu---o---ero--a---n--a. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
કંઈક - હજી કંઈ નથી j- .-.-al-u---c-i-a - ------n-o -.---a-a j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? J--c-meu----u-a coi--? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. Não- -u -i--a --o-co-i ----. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં ma-s----u---–----s -ingu-m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
કોઈને કોફી જોઈએ છે? Mai- -l--é- -u-r----c-f-? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
ના, હવે કોઈ નહીં. Não--ma-s-n-ngu-m. N___ m___ n_______ N-o- m-i- n-n-u-m- ------------------ Não, mais ninguém. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -