શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   pt No hotel – chegada

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? (Você)---m u- qu-r-o-l-v--? (_____ t__ u_ q_____ l_____ (-o-ê- t-m u- q-a-t- l-v-e- --------------------------- (Você) tem um quarto livre? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. Eu---s---ei um --ar--. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
મારું નામ મુલર છે. O --u ---e-é M--ler. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે Eu -r-ci-o--e--- ---rto---mpl--. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે Eu -r-ci-- de-u- q-a-t- duplo. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? Qua-t----q-- c---a - --a-t--por-n--te? Q_____ é q__ c____ o q_____ p__ n_____ Q-a-t- é q-e c-s-a o q-a-t- p-r n-i-e- -------------------------------------- Quanto é que custa o quarto por noite? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. G-stari--de um--------c-- c--- -e-ban---. G_______ d_ u_ q_____ c__ c___ d_ b____ . G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-s- d- b-n-o . ----------------------------------------- Gostaria de um quarto com casa de banho . 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. G--ta--a de----qu---o -o------ei-o. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? P---o--e- --quar-o? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? H- ---u-- --ra--m-a-ui? H_ a_____ g______ a____ H- a-g-m- g-r-g-m a-u-? ----------------------- Há alguma garagem aqui? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? H- -l-u- ----e--q--? H_ a____ c____ a____ H- a-g-m c-f-e a-u-? -------------------- Há algum cofre aqui? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? Há -lg-m-f-- --u-? H_ a____ f__ a____ H- a-g-m f-x a-u-? ------------------ Há algum fax aqui? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. E--á-b--, eu ---o --m - --ar--. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
આ રહી ચાવીઓ. Aqui e-t-o as --aves. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. A-u- e-t-----i-ha -a-a--m. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? A -u- ho-as-- o p-qu--o-alm-ç-? A q__ h____ é o p______________ A q-e h-r-s é o p-q-e-o-a-m-ç-? ------------------------------- A que horas é o pequeno-almoço? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? A-q-e h--as ----a-mo--? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? A--u--h-r-s é-o--a-t-r? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -