| પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં |
бу-- чейи- –-э- --ч-н
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
b--- ç--i- - ----a--n
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
| શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? |
С-- --г- ч--ин -е-л-н-----лгонсу---?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S-z -u-a çeyi- Berl--de --lg-----b-?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
| ના ક્યારેય નહીં. |
Жо-- э- ка-а-.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
Jok--e--kaçan.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
ના ક્યારેય નહીં.
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
| કોઈને કોઈ નહીં |
ки--ир--и-ө--–-----им
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
kim-ir bi--- – eç---m
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
કોઈને કોઈ નહીં
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
| શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? |
С-- -ул -ерде ----өн- -ааны-с----?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
S-z--ul -er-e-bi-------a---ys-zbı?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
| ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. |
Ж-к--м-н-б-- же--е--ч-к---- --а--б--мын.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jo-, -en-bu- je-de-eç--i-d- -a-n------n.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
| હજુ પણ - વધુ નહીં |
д-г- ----нд-н---ы
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
da-ı----ı-d-- arı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
હજુ પણ - વધુ નહીં
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
| શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? |
Бул ж---е ---- -өп-ө тура-ы---?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-------e -a-ı----k--t-r-s--b-?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
| ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. |
Жок--ме--б-л--ерд- м-н--н--р----пкө к--баймын.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J--,-m-n-b---j-rd---ın-a- --- -ö--ö-----a----.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
| બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં |
дагы-би--н---е – -а--а-э- --р-е
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
d-g--b---n-r-e - b--k--eç ----e
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
| શું તમને બીજું પીણું ગમશે? |
Д-гы-би- н-----и-ү-н---аа---сыз--?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
Dag--b-r --rse iç---ü kaal-ysızbı?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
| ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. |
Жок- --н ----а э--не--- ---л-б-й-ын.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
Jok, -en başk---- nerse-kaa--b-ym-n.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
| કંઈક - હજી કંઈ નથી |
б-га----ин---р-нер-е-– -з-ры-ч- эч ---се
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
buga--ey-- -i--n-rs--–-a-ı--nç-------r-e
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
કંઈક - હજી કંઈ નથી
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
| તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? |
С-з бу----ейин б-р н--------иң-- ----?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
Si--b--- -e--n-b-r---r-e------iz-----?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
| ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. |
Ж--,---н а-ыры----эч нер-- ----н---к-ун.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
J-k, me--a----n-- e---e-s- -e----jok--n.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
| કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં |
д--ы-б--ө- - б-----э---им
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
dag- bi-öö – -a--a--ç-k-m
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
| કોઈને કોફી જોઈએ છે? |
Д-г- --р-- ---- --ү--- каа-а---?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
D-gı-b--ö--k-fe --üünü-k--la--ı?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
| ના, હવે કોઈ નહીં. |
Жо---б------ч ки-.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
Jok- -aş-a ----im.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
ના, હવે કોઈ નહીં.
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|