પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં |
б-г---ей-н-–-эч-к-ч-н
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
bu---çey---–-eç-ka-an
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? |
Сиз-------ей---Бе--и-д-----г--су--у?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S---bug--ç-y----erli-d---olg---uzb-?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
ના ક્યારેય નહીં. |
Ж----эч --чан.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J--- e- k---n.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
ના ક્યારેય નહીં.
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
કોઈને કોઈ નહીં |
ким-и--б-рө--- -ч к-м
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
kimdir--ir-ö – -- kim
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
કોઈને કોઈ નહીં
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? |
Си- -у---е-де--ир---ү-та--ы-с-зб-?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
S-----l----de bi--ö-- -a-nıys-zb-?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. |
Ж------н-бул ж--д---ч -и-д--т--н---й-ы-.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jok- men-bu--j-r-e-e--ki--i -a-nıbaymı-.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
હજુ પણ - વધુ નહીં |
дагы ---ынд-----ы
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
d-g--–--ında- -rı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
હજુ પણ - વધુ નહીં
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? |
Бу--ж-р-----гы -өп-- т---сы-бы?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-l j---e---gı--öpk---u-asız--?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. |
Ж----м-- -у---ер-- м----н а-ы--өп------ба--ы-.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J-k,-me----- -er-- m--d-n --ı---p-ö -a-b-ymı-.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં |
дагы-бир-не-се-– -аш-а-э--н-рсе
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
da-ı---r----s- – ba-k- e--nerse
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? |
Дагы -ир --р-е-ич-үн--ка--айс----?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
Dagı-----ne--e -çüü-ü--aala--ı---?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. |
Ж--, --- б--ка эч--ер------л-б--мын.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
Jo-----n b--ka -ç-ne-se-k-alab-y-ı-.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
કંઈક - હજી કંઈ નથી |
буг--ч-й-н-б----е-се-– а--р-н-а эч --рсе
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
b-g- ç-yin--ir --r-e---a-ı-ı--a-----er-e
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
કંઈક - હજી કંઈ નથી
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? |
Си- -уга--ей-н бир-н-рсе-ж--и--- --л-?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
S-z---ga----in bir --rs- j-d---- --l-?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. |
Жок,-ме--аз-р---а -ч -ерсе-жег-н -о--у-.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
J--- -e---zı-ınça -ç----se j--e----km--.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં |
да-ы бир-ө – --ш-- э--ким
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
d-gı b-r-ö - -aş-a -ç-k-m
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
કોઈને કોફી જોઈએ છે? |
Дагы-б-р-- ко-- ----------л-й--?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
Da-- b--öö k--- içüü-ü --alay--?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
ના, હવે કોઈ નહીં. |
Жо---ба-ка э----м.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
Jo-, -aş-a-------.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
ના, હવે કોઈ નહીં.
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|