પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
бұр-н-соң-- – ешқа-ан
б__________ – е______
б-р-н-с-ң-ы – е-қ-ш-н
---------------------
бұрын-соңды – ешқашан
0
b-----s-ñd- – -şq-şan
b__________ – e______
b-r-n-s-ñ-ı – e-q-ş-n
---------------------
burın-soñdı – eşqaşan
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
бұрын-соңды – ешқашан
burın-soñdı – eşqaşan
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
Б--ы---о-ды Берл-нд- --лып па ---ңі-/д-р?
Б__________ Б_______ б____ п_ е__________
Б-р-н-с-ң-ы Б-р-и-д- б-л-п п- е-і-і-/-е-?
-----------------------------------------
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
0
Bu----s-ñd--B--lïn-e -o-ı--p- ed---z----e-?
B__________ B_______ b____ p_ e_____ / d___
B-r-n-s-ñ-ı B-r-ï-d- b-l-p p- e-i-i- / d-r-
-------------------------------------------
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
ના ક્યારેય નહીં.
Жо-- е---ш-н----ма----ын.
Ж___ е______ б___________
Ж-қ- е-қ-ш-н б-л-а-а-м-н-
-------------------------
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
0
J--- e--aş-n b-lm-ğ-n-ın.
J___ e______ b___________
J-q- e-q-ş-n b-l-a-a-m-n-
-------------------------
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
ના ક્યારેય નહીં.
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
કોઈને કોઈ નહીં
бі-е--– -ш--м
б____ – е____
б-р-у – е-к-м
-------------
біреу – ешкім
0
b-r-w-– e---m
b____ – e____
b-r-w – e-k-m
-------------
birew – eşkim
કોઈને કોઈ નહીં
біреу – ешкім
birew – eşkim
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
М-нд----р-уд--тан-с-з б-?
М____ б______ т______ б__
М-н-а б-р-у-і т-н-с-з б-?
-------------------------
Мұнда біреуді танисыз ба?
0
M-nda---rewd--t-nïs-- --?
M____ b______ t______ b__
M-n-a b-r-w-i t-n-s-z b-?
-------------------------
Munda birewdi tanïsız ba?
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
Мұнда біреуді танисыз ба?
Munda birewdi tanïsız ba?
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
Ж--,--е- -ұн-а--шк-мд---а-ым--мын.
Ж___ м__ м____ е______ т__________
Ж-қ- м-н м-н-а е-к-м-і т-н-м-й-ы-.
----------------------------------
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
0
J--,--e---u--- ---i--- -a-ı-aymın.
J___ m__ m____ e______ t__________
J-q- m-n m-n-a e-k-m-i t-n-m-y-ı-.
----------------------------------
Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
હજુ પણ - વધુ નહીં
та-- --енді
т___ – е___
т-ғ- – е-д-
-----------
тағы – енді
0
tağ--– --di
t___ – e___
t-ğ- – e-d-
-----------
tağı – endi
હજુ પણ - વધુ નહીં
тағы – енді
tağı – endi
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
Мұ-да---і -за--бо--с-- -а?
М____ ә__ ұ___ б______ б__
М-н-а ә-і ұ-а- б-л-с-з б-?
--------------------------
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
0
M-nda-äl- ---q bol---z--a?
M____ ä__ u___ b______ b__
M-n-a ä-i u-a- b-l-s-z b-?
--------------------------
Munda äli uzaq bolasız ba?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
Munda äli uzaq bolasız ba?
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Ж--, ----мұн-- ---- ұз-- ---ма--ы-.
Ж___ м__ м____ е___ ұ___ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а е-д- ұ-а- б-л-а-м-н-
-----------------------------------
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
0
J--, m----und- --d-----q -o-m--m--.
J___ m__ m____ e___ u___ b_________
J-q- m-n m-n-a e-d- u-a- b-l-a-m-n-
-----------------------------------
Joq, men munda endi uzaq bolmaymın.
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
Joq, men munda endi uzaq bolmaymın.
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
т--- б--д--- ---штеңе
т___ б______ – е_____
т-ғ- б-р-е-е – е-т-ң-
---------------------
тағы бірдеңе – ештеңе
0
t----birdeñ--- --t-ñe
t___ b______ – e_____
t-ğ- b-r-e-e – e-t-ñ-
---------------------
tağı birdeñe – eşteñe
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
тағы бірдеңе – ештеңе
tağı birdeñe – eşteñe
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Т--- б-р-е---і--і-і--кел-ме?
Т___ б______ і______ к__ м__
Т-ғ- б-р-е-е і-к-ң-з к-л м-?
----------------------------
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
0
Tağı b-r-eñe ---i--z k-- -e?
T___ b______ i______ k__ m__
T-ğ- b-r-e-e i-k-ñ-z k-l m-?
----------------------------
Tağı birdeñe işkiñiz kel me?
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
Tağı birdeñe işkiñiz kel me?
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Ж-қ--ен-і-е-те-- к-рек---е-.
Ж___ е___ е_____ к____ е____
Ж-қ- е-д- е-т-ң- к-р-к е-е-.
----------------------------
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
0
J-q, -n-- ---eñe--e-ek --es.
J___ e___ e_____ k____ e____
J-q- e-d- e-t-ñ- k-r-k e-e-.
----------------------------
Joq, endi eşteñe kerek emes.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
Joq, endi eşteñe kerek emes.
કંઈક - હજી કંઈ નથી
б----ңе –-әлі-еш-е-е
б______ – ә__ е_____
б-р-е-е – ә-і е-т-ң-
--------------------
бірдеңе – әлі ештеңе
0
b-r-e---- ä-- e-te-e
b______ – ä__ e_____
b-r-e-e – ä-i e-t-ñ-
--------------------
birdeñe – äli eşteñe
કંઈક - હજી કંઈ નથી
бірдеңе – әлі ештеңе
birdeñe – äli eşteñe
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
С-- б-рдеңе жеп а-----з -а?
С__ б______ ж__ а______ б__
С-з б-р-е-е ж-п а-д-ң-з б-?
---------------------------
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
0
Siz--ir---- j-p a-d--ı- --?
S__ b______ j__ a______ b__
S-z b-r-e-e j-p a-d-ñ-z b-?
---------------------------
Siz birdeñe jep aldıñız ba?
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
Siz birdeñe jep aldıñız ba?
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
Жоқ---ен--л--еш-ең- --ген--оқпы-.
Ж___ м__ ә__ е_____ ж____ ж______
Ж-қ- м-н ә-і е-т-ң- ж-г-н ж-қ-ы-.
---------------------------------
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
0
Jo-- me- äli eşteñ- j-g-- joq-ı-.
J___ m__ ä__ e_____ j____ j______
J-q- m-n ä-i e-t-ñ- j-g-n j-q-ı-.
---------------------------------
Joq, men äli eşteñe jegen joqpın.
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
Joq, men äli eşteñe jegen joqpın.
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
та-ы----е- ---нді е---м
т___ б____ – е___ е____
т-ғ- б-р-у – е-д- е-к-м
-----------------------
тағы біреу – енді ешкім
0
t-----ir-w - -n-i eş--m
t___ b____ – e___ e____
t-ğ- b-r-w – e-d- e-k-m
-----------------------
tağı birew – endi eşkim
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
тағы біреу – енді ешкім
tağı birew – endi eşkim
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Т-ғ--б--е--к-ф---ше---?
Т___ б____ к___ і__ м__
Т-ғ- б-р-у к-ф- і-е м-?
-----------------------
Тағы біреу кофе іше ме?
0
T-ğ- --re--ko-e-iş--m-?
T___ b____ k___ i__ m__
T-ğ- b-r-w k-f- i-e m-?
-----------------------
Tağı birew kofe işe me?
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Тағы біреу кофе іше ме?
Tağı birew kofe işe me?
ના, હવે કોઈ નહીં.
Ж--,---ді--шкі--і-п-йді.
Ж___ е___ е____ і_______
Ж-қ- е-д- е-к-м і-п-й-і-
------------------------
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
0
Jo-,-e-di-----m --p-yd-.
J___ e___ e____ i_______
J-q- e-d- e-k-m i-p-y-i-
------------------------
Joq, endi eşkim işpeydi.
ના, હવે કોઈ નહીં.
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
Joq, endi eşkim işpeydi.