પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
----------ן לא
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k-a- ---dayn-lo
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
ה-ית כ-ר ---ל---
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h--------t k-a---e-erl--?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
ના ક્યારેય નહીં.
-א,-ע---ן----
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-, -day--lo.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
ના ક્યારેય નહીં.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
કોઈને કોઈ નહીં
--ש-- ---ף -ח-
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mi-h-h- - ---ex-d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
કોઈને કોઈ નહીં
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
את / ה----- --- כא--------
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a--h/-t --ki--me-ir---k--- m-she--?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
לא- אני------י----ה -א--אף-א-ד.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo, --- l---e--r-----rah---'n-af ---d.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
હજુ પણ - વધુ નહીં
ע-י---– -ב- -א
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
ad-y- – k-a--lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
હજુ પણ - વધુ નહીં
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
א- / --נ----- - ע---ה--ה?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
at--/--------ar--i-h'er----- h--be-?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
-א- אני ---נש-ר-/ - ע-ד -ר-ה--מ-.
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo- -ni-l- n-sh'---nish-e--t od --rb-h-----.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
-ו--משה- --לא ---ר
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
o--m-s-----– lo-yot-r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
תרצ- /---לש--ת עוד-משהו-
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
t--tse---irt-- lishtot -d---she-u?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
לא---ני--- -וצ- -ש-ו--יות-.
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
l----ni -o-r--s-h/-o---h -i-ht-- y-t-r.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
કંઈક - હજી કંઈ નથી
כב- מ-הו –-ע-י-ן--ל-ם
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kv-r ma--ehu-–---a-- k--m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
કંઈક - હજી કંઈ નથી
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
אכ------ מ-הו?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
akha--a/-k-al--kv-- --s-e--?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
-א----י------אכל-י--ום דב--
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l-, a-ay---- --halt- -h-m da-a-.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
ע-ד ---הו----- א--א-ד
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
o---i---h--- l--a--ex-d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
-וד מי-----וצ----ה?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o-------h- ro-se---a-e-?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
ના, હવે કોઈ નહીં.
ל----- ------ -וצ-.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo- af--x-- ----ots-h.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
ના, હવે કોઈ નહીં.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.