શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
મારો મતલબ છે eu - m---- -in-a e_ – m__ / m____ e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. Eu--ã----con-r- a --nh- c--v-. E_ n__ e_______ a m____ c_____ E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. E- -ã- en-on-r--o -eu bi---te. E_ n__ e_______ o m__ b_______ E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
તમે તમારા tu-- te--- -ua t_ – t__ / t__ t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
તમને તમારી ચાવી મળી? E---nt-as-e-- t-- c-av-? E__________ a t__ c_____ E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? E--o-----t- - -eu--i-het-? E__________ o t__ b_______ E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
તે છે e--------e e__ – d___ e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? S-be---nd--é qu--e--á --c---e-de-e? S____ o___ é q__ e___ a c____ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? S---- --d--é q-e ---- - -i-h-t- --l-? S____ o___ é q__ e___ o b______ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
તેણી - તેણી el------la e__ – d___ e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
તમારા પૈસા ગયા. O-di-he--o--e-- -e-a----ceu. O d_______ d___ d___________ O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. E o-ca--ão-de cr--i-o --l--tam-ém--e----rec-u. E o c_____ d_ c______ d___ t_____ d___________ E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
અમે અમારા n-- --no-s- /--os-a n__ – n____ / n____ n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
અમારા દાદા બીમાર છે. O n---o --- -s-á-d--nte. O n____ a__ e___ d______ O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. A--o-sa-a-- es----e- ----a-de. A n____ a__ e___ b__ d_ s_____ A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
તમે તમારું v-- - vo----/--o--a v__ – v____ / v____ v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? Men--o-,-o-d- - q-e--st--o vo-s---a-? M_______ o___ é q__ e___ o v____ p___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? M----os--o-d- é que--stá --vos-- mã-? M_______ o___ é q__ e___ a v____ m___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -