Kifejezéstár

hu A vendéglőben 3   »   cs V restauraci 3

31 [harmincegy]

A vendéglőben 3

A vendéglőben 3

31 [třicet jedna]

V restauraci 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar cseh Lejátszás Több
Szeretnék egy előételt. Ch-ě- - c----a ---h----ak---ř-----. C____ / c_____ b___ n_____ p_______ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- p-e-k-m- ----------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm. 0
Szeretnék egy salátát. D--------lát. D__ s_ s_____ D-m s- s-l-t- ------------- Dám si salát. 0
Szeretnék egy levest. D-- ---p--évku. D__ s_ p_______ D-m s- p-l-v-u- --------------- Dám si polévku. 0
Szeretnék egy desszertet. Dám -i ---a---z-k-sek. D__ s_ n_____ z_______ D-m s- n-j-k- z-k-s-k- ---------------------- Dám si nějaký zákusek. 0
Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. Dá- -i z-rz-i---se -----č--u. D__ s_ z_______ s_ š_________ D-m s- z-r-l-n- s- š-e-a-k-u- ----------------------------- Dám si zmrzlinu se šlehačkou. 0
Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. D-m-s-----c- nebo-s-r. D__ s_ o____ n___ s___ D-m s- o-o-e n-b- s-r- ---------------------- Dám si ovoce nebo sýr. 0
Reggelizni szeretnénk. Cht-l- b-c--m po----a-. C_____ b_____ p________ C-t-l- b-c-o- p-s-í-a-. ----------------------- Chtěli bychom posnídat. 0
Ebédelni szeretnénk. C-t-li -ycho--ob-dv-t. C_____ b_____ o_______ C-t-l- b-c-o- o-ě-v-t- ---------------------- Chtěli bychom obědvat. 0
Vacsorázni szeretnénk. Chtěl- ---h-m -ov------. C_____ b_____ p_________ C-t-l- b-c-o- p-v-č-ř-t- ------------------------ Chtěli bychom povečeřet. 0
Mit kérnek reggelire? Co --dete-c---- --sníd-ni? C_ b_____ c____ k s_______ C- b-d-t- c-t-t k s-í-a-i- -------------------------- Co budete chtít k snídani? 0
Zsemlét lekvárral és mézzel? Hous-- s-m-----ád-------d-m? H_____ s m_________ a m_____ H-u-k- s m-r-e-á-o- a m-d-m- ---------------------------- Housky s marmeládou a medem? 0
Piritóst kolbásszal és sajttal? To-s--se--a-á----- --r-m? T____ s_ s______ a s_____ T-a-t s- s-l-m-m a s-r-m- ------------------------- Toast se salámem a sýrem? 0
Egy főtt tojást? V-ř-n----j-e? V_____ v_____ V-ř-n- v-j-e- ------------- Vařené vejce? 0
Egy tükörtojást? V--sk- o-o? V_____ o___ V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
Egy rántottát? Om-le-u? O_______ O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
Kérek még egy joghurtot. Je-t---ede--jogu--- -r-s--. J____ j____ j______ p______ J-š-ě j-d-n j-g-r-, p-o-í-. --------------------------- Ještě jeden jogurt, prosím. 0
Kérek még sót és borsot. Je-tě sůl a-p-př, pr-s-m. J____ s__ a p____ p______ J-š-ě s-l a p-p-, p-o-í-. ------------------------- Ještě sůl a pepř, prosím. 0
Kérek még egy pohár vizet. Je-t---kl-ni-i------ -r-sím. J____ s_______ v____ p______ J-š-ě s-l-n-c- v-d-, p-o-í-. ---------------------------- Ještě sklenici vody, prosím. 0

A helyes beszédet el lehet sajátítani!

Beszélni viszonylag egyszerű. Jól beszélni viszont már sokkal nehezebb. Az hogy hogyan mondunk valamit, sokkal fontosabb mint az hogy mit mondunk. Ezt különböző kutatások kimutatták. A hallgatók tudat alatt a beszélő bizonyos tulajdonságaira figyelnek. Ezáltal befolyásolni tudjuk, hogy beszédünket kedvezően fogadják be. Csak mindig pontosan figyelnünk kell arra, hogyan beszélünk. Ez a testbeszédünkre is vonatkozik. Hitelesnek és a személyiségünkhöz illőnek kell lennie. A hangnak is van szerepe, ugyanis erre is mindig figyelnek. Férfiaknál például előnyös a mély hang. Szuverénné és kompetenssé teszi használóját. A hang változtatása viszont nincsen hatással. Nagyon fontos viszont a beszéd sebessége. Kísérletekben megvizsgálták a beszédek hatékonyságát. Egy sikeres beszéd a másik fél meggyőzését jeleni. Az aki másokat meg akar győzni, nem szabad, hogy túl gyorsan beszéljen. Különben azt a benyomást kelti, hogy nem őszinte. De a túl lassú beszéd is előnytelen. Azok az emberek, akik nagyon lassan beszélnek, kevésbé okos benyomást keltenek. A legjobb tehát, közepes sebességgel beszélni. Ideálisan 3,5 szót másodpercenként. A szünetek szintén fontosak beszéd közben. Nyelvünk természetesnek és hihetőnek tűnik általuk. Ennek az lesz az eredménye, hogy hallgatóink figyelnek ránk. 4 vagy 5 szünet percenként az ideális. Próbálja meg egyszer, hogy jobban kontrollálja beszédét. És akkor jöhet a következő felvételi beszélgetés is…