Kifejezéstár

hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval   »   ms Klausa bawahan dengan sama ada

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [sembilan puluh tiga]

Klausa bawahan dengan sama ada

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maláj Lejátszás Több
Nem tudom, vajon szeret-e. S-----id----a-u sa-a--da ------ncin----s--a. S___ t____ t___ s___ a__ d__ m________ s____ S-y- t-d-k t-h- s-m- a-a d-a m-n-i-t-i s-y-. -------------------------------------------- Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya. 0
Nem tudom, vajon visszajön-e. S-ya-t--ak --h- s-m- -da d-a a-an-k----li. S___ t____ t___ s___ a__ d__ a___ k_______ S-y- t-d-k t-h- s-m- a-a d-a a-a- k-m-a-i- ------------------------------------------ Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali. 0
Nem tudom, vajon felhív-e. Say--tid-----hu s--a-a-a-d-a akan -e-g---un-i --y-. S___ t____ t___ s___ a__ d__ a___ m__________ s____ S-y- t-d-k t-h- s-m- a-a d-a a-a- m-n-h-b-n-i s-y-. --------------------------------------------------- Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya. 0
Vajon szeret-e engem? Sam--ad- --a me-cin----saya? S___ a__ d__ m________ s____ S-m- a-a d-a m-n-i-t-i s-y-? ---------------------------- Sama ada dia mencintai saya? 0
Vajon visszajön-e? Sa-- --a--ia-a--n --mb-li? S___ a__ d__ a___ k_______ S-m- a-a d-a a-a- k-m-a-i- -------------------------- Sama ada dia akan kembali? 0
Vajon felhív-e engem? Sam- a-a --- -------n-hu-u--i saya? S___ a__ d__ a___ m__________ s____ S-m- a-a d-a a-a- m-n-h-b-n-i s-y-? ----------------------------------- Sama ada dia akan menghubungi saya? 0
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? Say- -er--ny----nya--a-- -da d-- me-ik-rk-- --n--n- s-y-. S___ t_____________ s___ a__ d__ m_________ t______ s____ S-y- t-r-a-y---a-y- s-m- a-a d-a m-m-k-r-a- t-n-a-g s-y-. --------------------------------------------------------- Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya. 0
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? Say- -e-tanya--anya-sa----d--di---em-unya- -em-n w-ni-a---n- l-in. S___ t_____________ s___ a__ d__ m________ t____ w_____ y___ l____ S-y- t-r-a-y---a-y- s-m- a-a d-a m-m-u-y-i t-m-n w-n-t- y-n- l-i-. ------------------------------------------------------------------ Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain. 0
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? Sa--------n----an-a ---a---a di- berb-h--g. S___ t_____________ s___ a__ d__ b_________ S-y- t-r-a-y---a-y- s-m- a-a d-a b-r-o-o-g- ------------------------------------------- Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong. 0
Vajon gondol-e rám? Sa-a --- d-- m-mikir--- ---tan--s--a? S___ a__ d__ m_________ t______ s____ S-m- a-a d-a m-m-k-r-a- t-n-a-g s-y-? ------------------------------------- Sama ada dia memikirkan tentang saya? 0
Vajon van-e valakije? Sam- a-a--ia--e-p-ny---t--a---a-ita-yang-----? S___ a__ d__ m________ t____ w_____ y___ l____ S-m- a-a d-a m-m-u-y-i t-m-n w-n-t- y-n- l-i-? ---------------------------------------------- Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain? 0
Vajon az igazságot mondja-e? Sa-- -da-d-----rcaka- -e-ar? S___ a__ d__ b_______ b_____ S-m- a-a d-a b-r-a-a- b-n-r- ---------------------------- Sama ada dia bercakap benar? 0
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. Sa---r---------sam--ad---ia ben---b-nar--en-u-ai-s---. S___ r________ s___ a__ d__ b__________ m_______ s____ S-y- r-g---a-u s-m- a-a d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-. ------------------------------------------------------ Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya. 0
Kételkedem, vajon ír-e nekem. S--a -----ra-u-s----ad- di- akan -enu-i- --pad- saya. S___ r________ s___ a__ d__ a___ m______ k_____ s____ S-y- r-g---a-u s-m- a-a d-a a-a- m-n-l-s k-p-d- s-y-. ----------------------------------------------------- Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya. 0
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. Say- rag--ragu -a-a-a-a---a a-a- be-k---i- den--------. S___ r________ s___ a__ d__ a___ b________ d_____ s____ S-y- r-g---a-u s-m- a-a d-a a-a- b-r-a-w-n d-n-a- s-y-. ------------------------------------------------------- Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya. 0
Vajon tényleg kedvel-e? Sa-a --- ----b-n-r--ena- -e--uk-i -aya? S___ a__ d__ b__________ m_______ s____ S-m- a-a d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-? --------------------------------------- Sama ada dia benar-benar menyukai saya? 0
Vajon ír-e nekem? S--a-a---d---a--n m--u-is----ada--ay-? S___ a__ d__ a___ m______ k_____ s____ S-m- a-a d-a a-a- m-n-l-s k-p-d- s-y-? -------------------------------------- Sama ada dia akan menulis kepada saya? 0
Vajon elvesz-e feleségül? S-ma-----dia ak-- --r-a--in----gan--a--? S___ a__ d__ a___ b________ d_____ s____ S-m- a-a d-a a-a- b-r-a-w-n d-n-a- s-y-? ---------------------------------------- Sama ada dia akan berkahwin dengan saya? 0

Hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant?

Csecsemőként kezdjük el az anyanyelvünket megtanulni. Ez automatikusan történik. Nem is vesszük észre. Agyunk azonban a tanulás közben nagy mennyiségű munkát kell hogy elvégezzen. Amikor például nyelvtant tanulunk, sok a dolga. Minden nap új dolgokat hall. Folyamatosan új impulzusok érik. Agyunk azonban nem képes minden egyes impulzust egyenként feldolgozni. Gazdaságosan kell cselekednie. Ezért keresi a hasonlóságokat. Az agyunk megjegyzi azt, amit gyakran hall. Regisztrálja, hogy egy bizonyos dolog milyen gyakran fordul elő. Ezekből a példákból aztán összerak egy nyelvtani szabályt. A gyerekek tudják, hogy egy mondat helyes vagy helytelen. Azt azonban nem tudják, hogy ez miért van így. Agyuk anélkül ismeri a szabályokat, hogy megtanulta volna azokat. A felnőttek másképpen tanulják a nyelveket. Ők már ismerik anyanyelvűk felépítését. Ezek alkotják az új nyelvtani szabályok alapjait. A felnőtteknek a tanuláshoz azonban tanórákra van szükségük. Amikor agyunk nyelvtant tanul, egy bizonyos rendszert követ. Ez például a főneveknél és az igéknél látszik. Ezek az agy különböző területein kerülnek tárolásra. Értelmezésük során az agy különböző területei aktívak. Egyszerű szabályokat is máshogy tanulunk meg mint a bonyolultakat. Az összetett szabályoknál agyunk több területe is összedolgozik. Azt, hogy pontosan hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant, még nem derítették ki. Azt azonban tudjuk, hogy elméletileg minden nyelvtant képes megtanulni…