Nem tudom, vajon szeret-e.
-ن-نم---ا-م-آی--ا----رد)-----------ار-.
__ ن______ آ__ ا_ (____ م__ د___ د_____
-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) م-ا د-س- د-ر-.-
-----------------------------------------
من نمیدانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.
0
m---n--id--am --â -o-m-râ----t-dâ--d.
m__ n________ â__ o_ m___ d___ d_____
m-n n-m-d-n-m â-â o- m-r- d-s- d-r-d-
-------------------------------------
man nemidânam âyâ oo marâ dust dârad.
Nem tudom, vajon szeret-e.
من نمیدانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.
man nemidânam âyâ oo marâ dust dârad.
Nem tudom, vajon visszajön-e.
-ن -م-د-نم آیا او-(-رد- ب--م--گرد-.
__ ن______ آ__ ا_ (____ ب_ م_______
-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) ب- م--ر-د-
--------------------------------------
من نمیدانم آیا او (مرد) بر میگردد.
0
ma--n--idân---â-â o--ba--mi-ar--d.
m__ n________ â__ o_ b__ m________
m-n n-m-d-n-m â-â o- b-r m-g-r-a-.
----------------------------------
man nemidânam âyâ oo bar migardad.
Nem tudom, vajon visszajön-e.
من نمیدانم آیا او (مرد) بر میگردد.
man nemidânam âyâ oo bar migardad.
Nem tudom, vajon felhív-e.
-- ----دا-م-آ-ا-ا- (-ر-) ب- من ت-فن --ک---
__ ن______ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ت___ م______
-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ت-ف- م--ن-.-
---------------------------------------------
من نمیدانم آیا او (مرد) به من تلفن میکند.
0
ma---e-id-nam-â-â o- -e-m-n---l---- -iko---.
m__ n________ â__ o_ b_ m__ t______ m_______
m-n n-m-d-n-m â-â o- b- m-n t-l-f-n m-k-n-d-
--------------------------------------------
man nemidânam âyâ oo be man telefon mikonad.
Nem tudom, vajon felhív-e.
من نمیدانم آیا او (مرد) به من تلفن میکند.
man nemidânam âyâ oo be man telefon mikonad.
Vajon szeret-e engem?
-ا-د--و--مر-)--را -وس- ن-----
____ ا_ (____ م__ د___ ن______
-ا-د ا- (-ر-) م-ا د-س- ن-ا-د-
-------------------------------
شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟
0
sh--âd-o--marâ--us--n--âr-d.
s_____ o_ m___ d___ n_______
s-â-â- o- m-r- d-s- n-d-r-d-
----------------------------
shâyâd oo marâ dust nadârad.
Vajon szeret-e engem?
شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟
shâyâd oo marâ dust nadârad.
Vajon visszajön-e?
ش--- او ---د- بر--ر-د؟
____ ا_ (____ ب________
-ا-د ا- (-ر-) ب-ن-ر-د-
------------------------
شاید او (مرد) برنگردد؟
0
sh--âd oo-----n--------d.
s_____ o_ b__ n__________
s-â-â- o- b-r n-m-g-r-a-.
-------------------------
shâyâd oo bar nemigardad.
Vajon visszajön-e?
شاید او (مرد) برنگردد؟
shâyâd oo bar nemigardad.
Vajon felhív-e engem?
---د -و--مر-)-----ن--ن- ن---؟
____ ا_ (____ ب_ م_ ز__ ن_____
-ا-د ا- (-ر-) ب- م- ز-گ ن-ن-؟-
-------------------------------
شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟
0
sh--â--o- b- ma--zan- --k---ha--z-d?
s_____ o_ b_ m__ z___ n________ z___
s-â-â- o- b- m-n z-n- n-k-â-h-d z-d-
------------------------------------
shâyâd oo be man zang nakhâ-had zad?
Vajon felhív-e engem?
شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟
shâyâd oo be man zang nakhâ-had zad?
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
----- -و-ل ا-ت-ک- آی-----(مرد--به-من فک-----کند.
_____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ف__ م______
-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ف-ر م--ن-.-
--------------------------------------------------
برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر میکند.
0
m-- -- k-o--m ---orsa- ây--oo b- man--ek- ---o--d.
m__ a_ k_____ m_______ â__ o_ b_ m__ f___ m_______
m-n a- k-o-a- m-p-r-a- â-â o- b- m-n f-k- m-k-n-d-
--------------------------------------------------
man az khodam miporsam âyâ oo be man fekr mikonad.
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر میکند.
man az khodam miporsam âyâ oo be man fekr mikonad.
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije?
برای--سو-ل ا-- ک--آیا ا- --رد---س ---ر- -ا---ر-.
_____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (____ ک_ د____ ر_ د_____
-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) ک- د-گ-ی ر- د-ر-.-
--------------------------------------------------
برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.
0
m-n -z kh---m -i--r-am âyâ o--ka-e-di-a-i-râ-d-r--.
m__ a_ k_____ m_______ â__ o_ k___ d_____ r_ d_____
m-n a- k-o-a- m-p-r-a- â-â o- k-s- d-g-r- r- d-r-d-
---------------------------------------------------
man az khodam miporsam âyâ oo kase digari râ dârad.
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije?
برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.
man az khodam miporsam âyâ oo kase digari râ dârad.
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
---یم سوا- -ست----آ-- ا- (م-د)-د-وغ--یگوید.
_____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (____ د___ م_______
-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) د-و- م--و-د-
----------------------------------------------
برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ میگوید.
0
m-n--- k---a- m--orsam-â-â--o-do-o-gh--igu-y--.
m__ a_ k_____ m_______ â__ o_ d______ m________
m-n a- k-o-a- m-p-r-a- â-â o- d-r-o-h m-g---a-.
-----------------------------------------------
man az khodam miporsam âyâ oo doroogh migu-yad.
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ میگوید.
man az khodam miporsam âyâ oo doroogh migu-yad.
Vajon gondol-e rám?
--- ا- (-ر-- ----- -------ک--؟
___ ا_ (____ ب_ م_ ف__ م______
-ی- ا- (-ر-) ب- م- ف-ر م--ن-؟-
--------------------------------
آیا او (مرد) به من فکر میکند؟
0
âyâ o---- -a--f----m--o---.
â__ o_ b_ m__ f___ m_______
â-â o- b- m-n f-k- m-k-n-d-
---------------------------
âyâ oo be man fekr mikonad.
Vajon gondol-e rám?
آیا او (مرد) به من فکر میکند؟
âyâ oo be man fekr mikonad.
Vajon van-e valakije?
-یا او (-ر---ف---(----دیگ----- د-ر-؟
___ ا_ (____ ف__ (___ د____ ر_ د_____
-ی- ا- (-ر-) ف-د (-ن- د-گ-ی ر- د-ر-؟-
--------------------------------------
آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟
0
â-- o--f---e-diga-- râ-d-ra-.
â__ o_ f____ d_____ r_ d_____
â-â o- f-r-e d-g-r- r- d-r-d-
-----------------------------
âyâ oo farde digari râ dârad.
Vajon van-e valakije?
آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟
âyâ oo farde digari râ dârad.
Vajon az igazságot mondja-e?
--ا ا--(--د)-و-قع-- -- -ی-گ----
___ ا_ (____ و_____ ر_ م_______
-ی- ا- (-ر-) و-ق-ی- ر- م--و-د-
---------------------------------
آیا او (مرد) واقعیت را میگوید؟
0
âyâ--- v-g-e---yat-----i---y-d?
â__ o_ v__________ r_ m________
â-â o- v-g-e-e-y-t r- m-g---a-?
-------------------------------
âyâ oo vâghe-e-yat râ migu-yad?
Vajon az igazságot mondja-e?
آیا او (مرد) واقعیت را میگوید؟
âyâ oo vâghe-e-yat râ migu-yad?
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem.
م- ت-دید -ا-م------ا ا---مر---م-ا-و--عاً--وست ---د-
__ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (____ م__ و____ د___ د_____
-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) م-ا و-ق-ا- د-س- د-ر-.-
-----------------------------------------------------
من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.
0
m-n-tardi--dâram-ke-ây- oo--a-- vâ--e--- d-s- --ra-.
m__ t_____ d____ k_ â__ o_ m___ v_______ d___ d_____
m-n t-r-i- d-r-m k- â-â o- m-r- v-g-e-a- d-s- d-r-d-
----------------------------------------------------
man tardid dâram ke âyâ oo marâ vâghe-an dust dârad.
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem.
من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.
man tardid dâram ke âyâ oo marâ vâghe-an dust dârad.
Kételkedem, vajon ír-e nekem.
م- ت--ی- --رم-----ی--او-----)--رای--ن----بنو-سد-
__ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (____ ب____ ن___ ب_______
-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) ب-ا-م ن-م- ب-و-س-.-
--------------------------------------------------
من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.
0
ma-----di--dâra---e--y--o- b-râ-am-nâ-- b-ne----d.
m__ t_____ d____ k_ â__ o_ b______ n___ b_________
m-n t-r-i- d-r-m k- â-â o- b-r-y-m n-m- b-n-v-s-d-
--------------------------------------------------
man tardid dâram ke âyâ oo barâyam nâme benevisad.
Kételkedem, vajon ír-e nekem.
من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.
man tardid dâram ke âyâ oo barâyam nâme benevisad.
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
-ن---د-د -ارم--ه -یا-ا---م--) -ا--- ا-د--ج------د-
__ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ا_____ م______
-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ا-د-ا- م--ن-.-
----------------------------------------------------
من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج میکند.
0
m---tar-i---â----k- -y--o--bâ--an -z-e----mik-n-d.
m__ t_____ d____ k_ â__ o_ b_ m__ e______ m_______
m-n t-r-i- d-r-m k- â-â o- b- m-n e-d-v-j m-k-n-d-
--------------------------------------------------
man tardid dâram ke âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج میکند.
man tardid dâram ke âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
Vajon tényleg kedvel-e?
--ا -و--م--)---ق--ً ا- من -و-ش -ی-آی--
___ ا_ (____ و____ ا_ م_ خ___ م______
-ی- ا- (-ر-) و-ق-ا- ا- م- خ-ش- م--ی-؟-
----------------------------------------
آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش میآید؟
0
ây-----vâ-------a- --n--ho-h-s-----ây--?
â__ o_ v_______ a_ m__ k_______ m_______
â-â o- v-g-e-a- a- m-n k-o-h-s- m---y-d-
----------------------------------------
âyâ oo vâghe-an az man khoshash mi-âyad?
Vajon tényleg kedvel-e?
آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش میآید؟
âyâ oo vâghe-an az man khoshash mi-âyad?
Vajon ír-e nekem?
-ی- او-(-رد----ا-----م--م--ن-یس--
آ__ ا_ (____ ب____ ن___ م________
آ-ا ا- (-ر-) ب-ا-م ن-م- م--و-س-؟-
------------------------------------
آیا او (مرد) برایم نامه مینویسد؟
0
â-â o- ---â--m----- -----isa-.
â__ o_ b______ n___ m_________
â-â o- b-r-y-m n-m- m-n-v-s-d-
------------------------------
âyâ oo barâyam nâme minevisad.
Vajon ír-e nekem?
آیا او (مرد) برایم نامه مینویسد؟
âyâ oo barâyam nâme minevisad.
Vajon elvesz-e feleségül?
--ا -و -م-د- -ا-م--از-و-ج م-کند-
آ__ ا_ (____ ب_ م_ ا_____ م______
آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ا-د-ا- م--ن-؟-
------------------------------------
آیا او (مرد) با من ازدواج میکند؟
0
ây---- b--m-n-----v-j -ik-na-.
â__ o_ b_ m__ e______ m_______
â-â o- b- m-n e-d-v-j m-k-n-d-
------------------------------
âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
Vajon elvesz-e feleségül?
آیا او (مرد) با من ازدواج میکند؟
âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.