արտահայտությունների գիրք

hy սովորել օտար լեզուներ   »   px Aprender línguas estrangeiras

23 [քսաներեք]

սովորել օտար լեզուներ

սովորել օտար լեզուներ

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (BR) Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել: O-d- v-cê-----n--- o-e-pan--l? O___ v___ a_______ o e________ O-d- v-c- a-r-n-e- o e-p-n-o-? ------------------------------ Onde você aprendeu o espanhol? 0
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ: Voc--t------f----portu----? V___ t_____ f___ p_________ V-c- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- --------------------------- Você também fala português? 0
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն: Sim-e -----m-sei -- p-uco de-i-a---n-. S__ e t_____ s__ u_ p____ d_ i________ S-m e t-m-é- s-i u- p-u-o d- i-a-i-n-. -------------------------------------- Sim e também sei um pouco de italiano. 0
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում: Eu-ach----e -o-ê--al- m--to-be-. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
Լեզուները բավականին նման են իրար: As l-n--a--s-o ---t--t---e--l-a-t-s. A_ l______ s__ b_______ s___________ A- l-n-u-s s-o b-s-a-t- s-m-l-a-t-s- ------------------------------------ As línguas são bastante semelhantes. 0
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում: Eu--erc-bo-a- -em. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է: M-s f-----e---c-e-e- --dif-cil. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
Ես դեռ սխալներ եմ անում: E- a--d- com-t- mui----er---. E_ a____ c_____ m_____ e_____ E- a-n-a c-m-t- m-i-o- e-r-s- ----------------------------- Eu ainda cometo muitos erros. 0
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք: P-r--av-- -or-i-------e-p--. P__ f____ c_________ s______ P-r f-v-r c-r-i-a-m- s-m-r-. ---------------------------- Por favor corrija-me sempre. 0
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է: A-s----r-nún----- mui-o --a. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք: V-cê-----um-pe-u--- s-ta-u-. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս: Not---e, d- o--e v--- -em. N_______ d_ o___ v___ v___ N-t---e- d- o-d- v-c- v-m- -------------------------- Nota-se, de onde você vem. 0
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն: Q----é-a---a -í-g---ma-er--? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում: V--- -st- f---n----- --rs- -----n-ua-? V___ e___ f______ u_ c____ d_ l_______ V-c- e-t- f-z-n-o u- c-r-o d- l-n-u-s- -------------------------------------- Você está fazendo um curso de línguas? 0
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում: Qual - - --t--i-l -e ensi----u--v-c- ---? Q___ é o m_______ d_ e_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-t-r-a- d- e-s-n- q-e v-c- u-a- ----------------------------------------- Qual é o material de ensino que você usa? 0
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում: Eu -ã- --i d- -ome-t- -o-o -ss---e-c---a. E_ n__ s__ d_ m______ c___ i___ s_ c_____ E- n-o s-i d- m-m-n-o c-m- i-s- s- c-a-a- ----------------------------------------- Eu não sei de momento como isso se chama. 0
Ես վերնագիրը չեմ հիշում: Não -- le-br- -o tí--lo. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
Ես դա մոռացել եմ: E---- -s-ue----is--. E_ m_ e______ d_____ E- m- e-q-e-i d-s-o- -------------------- Eu me esqueci disto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -